Мэри Стюарт - Лунные пряхи. Гончие псы Гавриила (сборник)

Здесь есть возможность читать онлайн «Мэри Стюарт - Лунные пряхи. Гончие псы Гавриила (сборник)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: СПб., Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Издательство: Азбука, Азбука-Аттикус, Жанр: Детектив, Прочие приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Лунные пряхи. Гончие псы Гавриила (сборник): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лунные пряхи. Гончие псы Гавриила (сборник)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книги Мэри Стюарт завоевали сердца миллионов читателей, получив при этом высокую оценку критиков, особо отмечавших ее мастерство в жанре авантюрного романа. Ей, как никому другому, удалось объединить в сюжете лирическую тему, детективные ноты и поистине кинематографический саспенс. Романы Стюарт переводились на многие языки и до сих пор продолжают покорять читающую публику всех стран мира.
В этот сборник вошли два романа: «Лунные пряхи» и «Гончие псы Гавриила». В каждом из них действие разворачивается в местах экзотических и таинственных.
Героиня первого романа Никола Феррис приезжает на Крит, чтобы отдохнуть, и неожиданно обнаруживает, что в этом безмятежном райском уголке ведется самая настоящая охота на двоих молодых англичан, по несчастливой случайности ставших свидетелями убийства…
Юная аристократка Кристи, героиня второго романа, путешествует по Ливану. Ей становится известно, что ее тетя Гарриет, эксцентричная богатая старуха, живет неподалеку от Бейрута в своем дворце. Кристи горит желанием навестить тетю. Однако попасть в ее сказочный дворец, словно сошедший со страниц «Тысячи и одной ночи», довольно трудно. А еще труднее – выйти из него живой…

Лунные пряхи. Гончие псы Гавриила (сборник) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лунные пряхи. Гончие псы Гавриила (сборник)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Совсем маленькую трубочку, милая. И с янтарным мундштуком.

Девушка, торопясь исполнить приказание, негнущимися пальцами выдвинула ящик комода и достала деревянную шкатулку, в которой, видимо, хранился табак и все курительные принадлежности. Она принесла шкатулку госпоже и приладила мундштук к трубке агрегата, который арабы называют наргиле, или кальян. Очутившись по дороге там, где тетушка Гарриет не могла ее видеть, Халида бросила на Джона Летмана вопросительный взгляд, и тот ответил ей довольно раздраженным кивком. Так вот в чем была причина ее беспокойства; девушка невольно оказалась в неловком положении служанки, которой один господин велит делать то, чего другой, как ей известно, не одобрит.

Летман шепнул мне на ухо:

– К сожалению, не могу предложить вам сигарету, она никому не позволяет курить здесь. А сама курит крепкий листовой табак. Воняет ужасно.

– Не беспокойтесь, я не хочу курить.

– Что вы там бормочете? – сердито спросила тетушка Гарриет, бросив на нас пронзительный взгляд. – Молодец, Халида, хорошо. – Затем тетушка обратилась ко мне: – Ну что ж, продолжай, потешь старушку. Что ты видела в Дамаске? Бродила, наверно, вокруг Главной мечети, как прочие вертопрахи.

– Именно как вертопрахи, тетя Гарриет.

– Ты что, девчонка, смеяться надо мной вздумала?

– Что вы, тетушка, просто слово уж больно колоритное. А кто они такие?

– Бог их знает. Наверно, теперь уже никто. Мир нынче не тот, что был раньше. – Она затянулась. – Понравился Дамаск?

– Так себе. Слишком мало было свободного времени. Но там случилось кое-что занятное. Я встретилась с Чарльзом.

– С Чарльзом? – Голос тетушки звучал сердито, и мне почудилось, что Халида с Джоном Летманом снова торопливо переглянулись. – Здесь? – вопрошала тетушка Гарриет. – Это что, семейный сговор? Какого черта мой племянник Чарльз делает в Дамаске?

– Но я говорю не о дяде Чазе, – поспешно объяснила я, – а о Чарльзе, моем кузене, том самом, кого называют моим близнецом. Он тоже приехал отдохнуть. Он хотел бы приехать повидать вас вместе со мной, но его задержали дела, и он прибудет в Ливан не раньше завтрашнего утра, так что, боюсь, я перешла ему дорогу. По правде говоря, это именно он посоветовал мне навестить вас. Ему не терпится приехать самому, и я, наверно, ни за что бы сама не отважилась вот так, без приглашения, заявиться в гости, если бы он меня не надоумил.

Наступило молчание. Тошнотворно булькал кальян, и тетушка близоруко взирала на меня сквозь клубы табачного дыма. Воздух в комнате стал еще более спертым, пахло чем-то едким, и у меня по коже волнами пробегал жар. Я с трудом выпрямилась на табуретке.

– Вы… тетушка Гарриет, вы ведь помните Чарльза? Пусть вы даже забыли меня, его-то вы не могли забыть – он всегда был вашим любимцем.

– Конечно не забыла. С какой стати? Красивый мальчик. Всегда любила красавчиков.

– Знаете, я ведь ревнива, – улыбнулась я. – Помните, как вы приезжали к нам в прошлый раз – это был последний раз, когда я вас видела? Вы привезли попугая и всех своих собак, подарили мне веер из слоновой кости, а Чарльзу – кадильницу для ладана и китайские ароматические палочки, и кончилось тем, что он поджег летний домик в саду. Отец страшно рассердился и хотел уже отослать его домой, но вы вступились за него, сказали, что, если его прогонят, вы тоже уедете, потому что все остальные члены семьи скучны, как стоячая вода в канаве, и что все, что бы Чарльз ни сделал, радует душу, как детская шалость в пресном мире. Я запомнила эти слова, поскольку они сделались чем-то вроде излюбленного семейного афоризма.

– Да, припоминаю. Как причудливо летит время. То быстро, то медленно… Что-то помнится, что-то забывается. Да, красивый мальчик, да… да. – Некоторое время тетушка молча курила, кивая собственным мыслям, затем передала кальян Халиде, даже не взглянув на нее. Потом тетушка снова подняла черные глаза и остановила на мне неподвижный взгляд. – Ты на него похожа.

– Многие так говорят. Теперь, когда мы оба выросли, пожалуй, уже не так сильно… хотя вы, наверное, хорошо его помните. У нас волосы и глаза одного цвета.

– Да, ты на него похожа.

Тетушка словно не слышала меня. Она все еще кивала про себя, черные глаза подернулись дымкой, взгляд стал отсутствующим. Руки непрестанно теребили шаль.

– Леди Гарриет, – настойчиво вмешался Джон Летман. – Прошу вас, выпейте немедленно таблетки и отдохните немного. Мисс Мэнсел…

– Да, конечно, я уйду, – произнесла я, поднимаясь на ноги, – как только тетушка Гарриет скажет, что мне передать Чарльзу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лунные пряхи. Гончие псы Гавриила (сборник)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лунные пряхи. Гончие псы Гавриила (сборник)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Лунные пряхи. Гончие псы Гавриила (сборник)»

Обсуждение, отзывы о книге «Лунные пряхи. Гончие псы Гавриила (сборник)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x