Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 2. Прокурор бросает вызов

Здесь есть возможность читать онлайн «Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 2. Прокурор бросает вызов» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 1996, ISBN: 1996, Издательство: Центрполиграф, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Полное собрание сочинений. Том 2. Прокурор бросает вызов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Полное собрание сочинений. Том 2. Прокурор бросает вызов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Герой этих романов, прокурор из провинциального городка Мэдисон, мог бы стать в суде достойным соперником знаменитому Перри Мейсону. Дуг Селби знает каждую лазейку в законодательстве. Он готов на самые неожиданные ходы, чтобы разоблачить изворотливого преступника; как и Перри Мейсон, он не остановится ни перед чем, лишь бы добиться торжества справедливости.
Содержание:
Прокурор бросает вызов. Перевод с английского М. Гресько
Прокурор рисует круг. Перевод с английского П. Рубцова
Прокурор разбивает яйцо. Перевод с английского П. Рубцова

Полное собрание сочинений. Том 2. Прокурор бросает вызов — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Полное собрание сочинений. Том 2. Прокурор бросает вызов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— И что за звуки вы слышали?

— То же, что ид, — быстро ответила за сиделку миссис Артрим.

— Одну минуту, — заметил Селби. — Я хочу, чтобы на этот вопрос ответила сама мисс Сакс.

— Я не знаю, — ответила она. — Странный какой-то шум, как будто кто-то передвигался на цыпочках. Мне кажется, я слышала…

Она замолчала.

— Что? — спросил Селби.

— Только шум, — весьма неубедительно закончила она.

— Вы вышли из комнаты?

— Нет. Я проснулась, но встать не могла. Говорила себе, что должна встать, а потом задремала. Потом что-то опять разбудило меня, я попила воды. Услышала, как кто-то ходит по дому, возможно, миссис Артрим что-то понадобилось. Я лежала и слушала, ожидая обычного сигнала от мистера Артрима, и снова уснула. Потом миссис Артрим разбудила меня и все рассказала.

— Я так боялась, что не разбужу ее, — сказала миссис Артрим. — Но я не знала, что ее усыпили, думала, что крепко спит.

— Меня усыпили, — настойчиво повторила Элен Сакс.

— Вы можете описать звуки, которые слышали? — обратился Селби к миссис Артрим.

— Я могу повторить то же, что Элен.

— Вы слышали чьи-нибудь голоса?

— Нет.

— А что-нибудь вроде ударов, выстрелов, возни?

— Нет, только… только…

— Продолжайте же, — попросил Селби.

— Что-то тащили по полу! Это ужасно! — почти закричала женщина.

Селби повернулся к Элен Сакс.

— И вы слышали то же самое?

— Нет, — ответила она. — Мне послышалось…

— Что послышалось?

— Шелест, — проговорила она. — Да, шелест женской одежды.

— Нет, звуки были похожи на те, когда что-то тащат по полу, — быстро произнесла Рита Артрим. — Ее усыпили, и она не могла ясно расслышать.

— Вы хорошо осмотрели дом? — спросил Селби.

— Да, — ответила Элен Сакс, — мы проверили все, но ничего необычного не обнаружили.

— Осмотрите еще раз. Где одежда мистера Артрима?

— У него в комнате, — ответила Элен. — Я повесила ее туда, когда раздела его.

— А он не мог сам уйти?

— Нет. Он нуждается в постоянной помощи, поскольку в состоянии двигать только телом, ноги отказывают ему. Однако передвигаться он все-таки может: возле его постели всегда стоит инвалидное кресло. На нем-то он и передвигается. Оно и сейчас на месте.

— Там же, где вы его оставили?

— Нет, оно было перевернуто.

— Надо осмотреть комнату, — твердо сказал Селби. Они прошли в комнату мистера Артрима. Элен Сакс избегала встречаться взглядом с миссис Артрим. Брэндон многозначительно кивнул Селби. Прокурор молчал.

— Куда ведет эта дверь? — спросил Селби, кивая на боковой вход.

— В гараж, — ответила миссис Артрим.

— Сколько у вас машин?

— Одна. Только я вожу машину.

— Слуги спят в доме?

— Нет. Экономка приходит каждый день. Мой свекор — странный человек. Он хочет, чтобы пищу ему готовила его сиделка.

— В прошлом у вас с ним были натянутые отношения, миссис Артрим? — продолжал задавать вопросы Селби.

Миссис Артрим приложила к глазам платок, всхлипнула.

Элен Сакс подошла к Селби как можно ближе.

— Спросите ее об одежде, — прошептала она.

— Что? — резко спросила миссис Артрим, отнимая платок от лица.

— Как сиделка я предупредила его, что вы близки к обмороку.

Глаза Риты Артрим вспыхнули. Хотя никаких слез в ее глазах не было, она вновь поднесла платок к лицу.

— Разрешите нам осмотреть гараж? — спросил Селби. Они спустились по небольшой лестнице, открыли еще одну дверь и очутились в гараже.

— Здесь темно, — сказал Селби.

Все молчали. Селби посмотрел на шерифа, задумчиво остановился перед машиной. Он поставил правую ногу на бампер, рукой дотронулся до радиатора.

— Простите за беспокойство, миссис Артрим, — произнес Селби, — но я хотел бы осмотреть подвал. У вас ведь есть подвал?

— Да.

— Вы сказали, что вы единственная, кто водит машину.

— Да.

— А ключи в машине или у вас? — спросил Селби и, не дожидаясь ответа, открыл дверцу и заглянул внутрь. — Она обычно заперта, — быстро сказала Элен Сакс.

— Да, — подтвердила миссис Артрим. — Ключи у меня.

— Они с вами?

— Наверное, они в спальне.

— Посмотрите, там ли они.

— Конечно, там. Вчера ко мне приезжали рабочие из городской автотранспортной компании, чтобы проверить и смазать машину. Они уехали на ней и вернули лишь в пять часов вечера. Ключи отдали мне, и с тех пор я никуда не выезжала.

— Вы водите машину? — Селби повернулся к Элен Сакс.

— Да.

— А вы водите эту машину?

— Иногда, когда миссис Артрим посылает меня с поручениями.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Полное собрание сочинений. Том 2. Прокурор бросает вызов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Полное собрание сочинений. Том 2. Прокурор бросает вызов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Полное собрание сочинений. Том 2. Прокурор бросает вызов»

Обсуждение, отзывы о книге «Полное собрание сочинений. Том 2. Прокурор бросает вызов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x