Эмили Локхарт - Настоящая ложь

Здесь есть возможность читать онлайн «Эмили Локхарт - Настоящая ложь» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: ООО «Издательство АСТ», Жанр: Детектив, Современная проза, Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Настоящая ложь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Настоящая ложь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Богатая наследница и прилипала подружка.
Дьявольское очарование. Американская мечта. Исчезновение.
Любовная история, и не одна.
Убийство? Тоже несколько.
Новый роман-саспенс от автора книги «Мы были Лжецами», которая 50 недель занимала первые места в списке бестселлеров The New York Times.
«Э. Локхарт – одна из самых выдающихся писательниц нашего времени». Джон Грин, автор бестселлера «Виноваты звезды».

Настоящая ложь — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Настоящая ложь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Спустя час старший официант похлопал Джул по плечу.

– На тебе коктейльный соус, Лита, – сказал он. – И сметана. Иди, приведи себя в порядок, и я выдам тебе другой фартук.

Джул оглядела себя. Потом сняла фартук и отдала его официанту.

Туалетная комната рядом с актовым залом оказалась занята, поэтому Джул поднялась по каменной лестнице на третий этаж. Она скользнула взглядом по элегантным салонам. Столы были украшены цветочными композициями в розовых тонах. Гости рассаживались на свои места в ожидании обеда.

Дамская комната оказалась просторной, с зоной отдыха, оклеенной золотисто-зелеными обоями, где стояла небольшая вычурная кушетка. Джул прошла прямо в кабинку. Первым делом она скинула туфли Литы. Ступни отекли, пальцы распухли, а на пятках зрели кровавые мозоли. Она промокнула их влажным бумажным полотенцем. Потом долго оттирала пятна на платье, пока оно не стало чистым.

Босиком, она вышла из кабинки и увидела женщину лет за пятьдесят, расположившуюся на кушетке. Женщина выглядела привлекательно, как и положено обитательницам Верхнего Манхэттена: загорелая кожа с легким румянцем на щеках, крашеные каштановые волосы. В зеленом шелковом платье, она как будто сливалась с зеленой же бархатной обивкой кушетки и золотисто-зелеными обоями. Она сидела с голыми ногами и заклеивала пластырем мозоли на ступнях. Туфли с тонкими ремешками на высокой шпильке валялись на полу.

– От жары страшно опухают ноги, – сказала женщина, – и тогда мучениям нет конца. Я права?

Джул ответила, имитируя среднеамериканский акцент женщины.

– Вы не поделитесь лейкопластырем?

– О, у меня с собой целая коробка, – ответила женщина и полезла в большую сумку. – Я подготовилась. – Ее ухоженные ногти на руках и ногах поблескивали бледно-розовым лаком.

– Спасибо. – Джул присела рядом и принялась врачевать свои ступни.

– Ты, наверное, не помнишь меня? – спросила женщина.

– Я…

– Не волнуйся. Я помню тебя . Вы с моей дочерью Имми всегда были как две горошины в стручке, одинаковые в своей школьной форме. Обе такие маленькие, изящные, с милыми веснушками на носу.

Джул недоуменно моргнула.

Женщина улыбнулась.

– Я – мама Имоджен Соколофф. Можешь называть меня Пэтти. Ты приходила к Имоджен на день рождения в девятом классе, помнишь? Пижамная вечеринка, когда мы делали кейк-попсы [79] Cake pop ( англ .) – торт на палочке ? А еще вы с Имми любили ходить по магазинам в Сохо. О, а помнишь, мы пригласили тебя на «Коппелию» [80] Ария из оперы Джорджа Гершвина «Порги и Бесс» (1935) в Американский театр балета?

– Конечно, – ответила Джул. – Извините, что не сразу узнала вас.

– Не переживай, – сказала Пэтти. – Должна признаться, я забыла, как тебя зовут, но у меня отличная память на лица. И я помню, что у тебя были такие забавные голубые волосы.

– Я – Джул.

– Конечно. Это было так здорово, что вы с Имми подружились в тот первый год в старшей школе. После того как ты уехала, она стала тусоваться с этими ребятами из Далтона. Мне они никогда не нравились. Сегодня здесь только несколько выпускниц прошлых лет. Может, ты их и не знаешь? Все старушки вроде меня.

– Мне прислали приглашение, и я пришла на Гершвина, – сказала Джул. – Ну, и посмотреть, как поживает моя бывшая школа.

– Удивительно, что ты ценишь Гершвина, – сказала Пэтти. – В юности я была панк-рокером, после двадцати сходила с ума по Мадонне и не только. В каком колледже ты учишься?

Вот он – момент выбора. Джул бросила обертки от пластырей в мусорную корзину.

– В Стэнфорде, – ответила она. – Но не уверена, что вернусь туда осенью. – Она комично закатила глаза. – Я нахожусь в состоянии войны с отделом финансовой помощи. – Все, что она говорила Пэтти, оставляло приятный привкус во рту, как тающая карамель.

– Это скверно, – нахмурилась Пэтти. – Я думала, в Стэнфорде нет проблем с финансовой помощью студентам.

– Да, помогают, конечно, – сказала Джул. – Но на меня это не распространяется.

Пэтти устремила на нее серьезный взгляд.

– Надеюсь, все обойдется. Глядя на тебя, я вижу, что ты не из тех, кто позволит, чтобы перед ним захлопнули дверь. Слушай, а у тебя есть работа на лето, стажировки или тому подобное?

– Пока нет.

– Тогда у меня к тебе одно предложение, и я бы хотела его обсудить. Так, шальная идея, но, возможно, она тебе понравится. – Пэтти достала из клатча визитную карточку кремового цвета и протянула ее Джул. На ней был указан адрес дома на Пятой авеню. – Сейчас мне пора возвращаться домой к мужу. Он неважно себя чувствует. Почему бы тебе не прийти к нам на ужин завтра вечером? Я знаю, Гил будет очень рад встретиться с одной из давних подруг Имми.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Настоящая ложь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Настоящая ложь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Настоящая ложь»

Обсуждение, отзывы о книге «Настоящая ложь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x