Людмила Мартова - «Смерть» на языке цветов

Здесь есть возможность читать онлайн «Людмила Мартова - «Смерть» на языке цветов» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Э, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

«Смерть» на языке цветов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги ««Смерть» на языке цветов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Все началось с маленького неприметного цветка лайма, который убийца оставил на теле своей первой жертвы. Каково было удивление Лилии Ветлицкой, работника следственного управления, когда она поняла, что убитой оказалась Вера, с которой ее связывает общее прошлое… Лилия взялась за расследование, даже не подозревая, что убийца знает еще много способов преподнести цветы. Она поняла, что ввязалась в опасную для своей жизни игру, когда сама получила букет от неизвестного отправителя.

«Смерть» на языке цветов — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу ««Смерть» на языке цветов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Заходи, — сказала она. — Что-нибудь придумаем. Ты почему к Сергею на вахте не зашел?

— Я зашел. — Матвей чувствовал, как его глаза против воли наполняются слезами. — Там Лилю убивают. Я сказал дяде Сереже, и он с напарником туда поехал. А я остался.

— Что-то совсем мой сын теряет хватку, — грустно сказала Лавра, подтолкнула Матвея ко входу в дом и тщательно заперла сначала калитку, а потом и входную дверь. — Мы ему, конечно, сейчас позвоним, вот только ему может оказаться совсем не до нас. Но ты не волнуйся, мальчик, мы и сами справимся.

На глазах у изумленного Матвея она подошла к картине, висящей на стене в прихожей, и потянула за ее край. Картина мягко отошла в сторону, открыв взгляду вмонтированный в стену сейф. Достав ключ и поковырявшись в замке, Валерия Сергеевна открыла дверцу и вытащила охотничье ружье.

— Мой муж, царствие ему небесное, был сугубо мирным человеком, — пояснила она. — Ботаник, в прямом смысле этого слова. Но у него было хобби, которое меня страшно раздражало, а его необычайно увлекало. Он был охотником до мозга костей, он даже умер в лесу, на охоте. Господи, какое счастье, что я не продала этот дурацкий карабин.

Она достала еще и патроны и лихо зарядила ружье. Матвей продолжал смотреть на нее во все глаза. У Степки оказалась не бабушка, а лихой рейнджер, честное слово.

— Так, — рейнджер посмотрела на него, — следить за диспозицией противника будем в окно кухни, оно выходит на двор. И калитку видно. Только ты, будь другом, в окне не маячь, договорились?

— Договорились, — прошептал Матвей, которому стало спокойнее от того, что Валерия Сергеевна с ходу ему поверила. Он знал, что развязка приближается. Своим внезапно открывшимся внутренним зрением он видел, как убийца идет по главной улице, сворачивает на проулок и приближается к их забору. Лавра стояла в простенке между окнами и через занавеску смотрела в окно, внимательно, не отрываясь. Матвей на коленках подполз в ней и тоже выглянул в окно. Убийцу, задумчиво оглядывающего их двор через витой рисунок забора, они увидели одновременно.

— Так это же женщина, — изумленно воскликнула Лавра.

— Да, — согласно кивнул мальчик.

Женщина, целящаяся сейчас из пистолета в замок на калитке, была та же самая, что и на фотографии, которую он увидел в доме Широкова. Нет, не зря она сразу показалась ему смутно знакомой. Где-то они виделись, в этом мальчик был уверен.

Там, в доме, он скользнул нетерпеливым взглядом по остальным фотографиям и нашел ее снова. В этот раз она смотрела прямо в объектив. Уже немолодое, но достаточно привлекательное лицо. Чуб волос, высоко поднятый надо лбом. Серьезные и какие-то недобрые глаза. Такие вызывают оторопь, даже если случайно скользнут по тебе взглядом.

Скользнут взглядом… Матвей будто почувствовал на себе этот случайный, но цепкий и внимательный взгляд. На мгновение он перенесся в темный коридор административного здания их интерната. Вот он бежит вприпрыжку по коридору в сторону компьютерного класса, где забыл книжку. Звук его шагов отдавался глухим эхом. Он повернул за угол, чтобы пробежать мимо директорского кабинета, и вдруг со спины увидел женщину, которая стояла у двери. На звук эха она на мгновение повернула голову и машинально посмотрела, кто это. Точно. Когда он сказал Лиле, что видел ее со спины, он ошибся. Пусть совсем недолго, но он видел и это лицо, и этот чуб волос, и этот немигающий взгляд, как у волчицы.

Тогда в коридоре он не остановился, а продолжил свой бег, добрался до цели, схватил книжку и пустился в обратный путь. Женщины у двери уже не было, и он тут же забыл про нее, мечтая добраться до спальни и углубиться в чтение.

Сегодня он ее узнал. На фотографиях в доме Ильи Широкова была изображена та самая женщина, которая приходила к Ирине Тимофеевне Колпиной незадолго до того, как ту нашли убитой. И именно с этой женщиной был связан съедающий Матвея изнутри совсем недетский страх. Раздался пистолетный выстрел, затем второй, и женщина, недобро улыбаясь, вошла во двор.

Лавра, оценив ситуацию, достала из кармана мобильник и, не глядя, набрала номер.

— Сережа, это я, — сказала она, когда ей ответили. — Нам нужна твоя помощь. Нам — это значит мне и Матвею. Мы прячемся в доме, у нас во дворе убийца Веры. Она пришла за Матвеем. Я достала папино ружье, но ты все-таки поторопись.

* * *

Все шло наперекосяк. Не так, как должно было быть. Лёка снова и снова возвращалась мыслями к своему плану, такому четкому, ясному и понятному, что запутаться в нем, казалось, было просто невозможно. И тем не менее где-то этот план дал сбой, который привел к провалу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на ««Смерть» на языке цветов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на ««Смерть» на языке цветов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Людмила Мартова - Вишня во льду
Людмила Мартова
Людмила Мартова - Почти семейный детектив
Людмила Мартова
Людмила Мартова - Высоко над страхом
Людмила Мартова
Людмила Мартова - Первый шаг к мечте
Людмила Мартова
Людмила Мартова - Дьявол кроется в мелочах
Людмила Мартова
Людмила Мартова - Бизнес-план счастья
Людмила Мартова
Людмила Мартова - Встреча по-английски
Людмила Мартова
Людмила Мартова - Кружевное убийство
Людмила Мартова
Людмила Мартова - Зеркало графа Дракулы
Людмила Мартова
Отзывы о книге ««Смерть» на языке цветов»

Обсуждение, отзывы о книге ««Смерть» на языке цветов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x