Лорел Гамильтон - Торговля кожей

Здесь есть возможность читать онлайн «Лорел Гамильтон - Торговля кожей» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Торговля кожей: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Торговля кожей»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Перед вами новый бестселлер американской писательницы Лорел Гамильтон.
На этот раз федеральному маршалу Блейк предстоит отправиться в Город Грехов, чтобы расследовать таинственное убийство трех офицеров спецназа. На месте преступления обнаружено послание, адресованное Аните Блейк, приглашающее ее вступить в смертельную игру с серийным убийцей.
Помощь в поимке опасного преступника будет оказывать элитная команда спецназа, практикующая нестандартные методы расследования, и лучшие федеральные маршалы страны, в числе которых Тед Форрестер и Отто Джефрис. Но сможет ли Блейк, даже с таким мощным прикрытием, выстоять против таинственного убийцы, в распоряжении которого оказывается предатель-вертигр?

Торговля кожей — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Торговля кожей», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вы должны оставить определение шаблонов поведения для профессионалов, Блейк, — сказал Шоу.

— Хорошо, но я сказала вам, что знаю.

— Почему этого нет в примечаниях к делу?

— Потому что я выяснила это уже после закрытия дела. На самом деле, какое-то время они говорили, что дело закрыто.

— Вы говорили мне, почему вы были единственной, кто считал, что вы не убили Витторио в кондоминиуме в Сент-Луисе.

— Никто из тех, кого мы убили, не был достаточно сильным, чтобы быть им, — сказала я.

Шоу подошел ближе, нависая надо мной.

— Вы знаете, что я думаю, Блейк? Я думаю, вы видели Витторио. Я думаю, что вы виделись с ним лицом к лицу. Я не думаю, что вы узнали все то, что вы нам рассказывали, у ваших друзей вампиров. Я думаю, вы знали его лично.

— Тогда почему он не умер?

— Вы так уверены, что могли бы убить его?

— Хорошо, тогда почему я не умерла? Потому что я отвечаю вам, Шоу, что если бы мы встретились лицом к лицу, третьего варианта не было бы.

— Может быть, он был одним из ваших любовников вампиров.

Я посмотрела вниз, на землю, стараясь не сердиться.

— Вы не собираетесь отрицать это?

Я, наконец, посмотрела вверх и не пыталась скрыть, что я рассвирепела.

— Я старалась вести себя, как хороший игрок, но я уже сказала вам: если доклады являются точными, то он не способен заниматься сексом. И поверьте мне, если бы я его видела, я бы попыталась надрать ему задницу.

— Сношения невозможны, но такая деятельная девушка, как вы, должна знать, что есть и другие вещи, которые можно делать.

Тэргуд и Морган подошли к Шоу. Тэргуд сказала:

— Сэр, почему бы нам не сдать назад немного.

Эдуард коснулся моего плеча, что означало, что я, наверное, сделала какое-то невольное движение к нему. Эдуард наклонился и прошептал:

— Подай жалобу.

Я кивнула.

— Вы хотите, чтобы я подала официальную жалобу на сексуальные домогательства? Это то, чего вы хотите?

— Подавайте и будьте прокляты, но вы знаете больше, чем делитесь с людьми, Блейк.

— Даже если это правда, Шериф, — сказал Морган, на самом деле стоя теперь между нами, — это не метод. За нами наблюдают журналисты.

Шоу посмотрел назад, затем вперед.

— Я готов был поверить, что слухи не соответствуют действительности, пока не увидел вас рука об руку с одним из вертигров Макса, а затем как вы целовали его сына, тоже вертигра. Вы утверждаете, что вы только что встретились с ним, и только что встретились с Грегори Минсом, но никто, никто не заводит приятелей так быстро. Вы сумели убедить некоторых из моих лучших людей, что вы говорите правду. Но я знаю, — он сильно ударил себя по своей большой груди, — что Вы трахнули по крайней мере одного из охранников Вивианы, а может и больше. Я знаю, что вы человек не больше, чем то, что пытало эту девочку. — Он резко указал на тело.

То, что он только что сказал, было неправильным, странным.

— Какого охранника я трахнула? — Спросила я, глядя ему в лицо. Он словно вслушался в себя и покачал головой.

— Откуда мне знать, все кошки серые в темноте, — сказал он.

— Тогда с чего вы взяли, что я трахалась с кем-то, когда навещала Вивиану? — Спросила я.

Он пытался снова надеть лицо копа, но оно шаталось по краям.

— Вы вышли, держась за руки с одним из ее тигров.

— Криспин — стриптизер, а не охранник, как вы сказали. Если вы собираетесь обвинять меня на глазах у других полицейских, вам нужны немного большие доказательства, чем то, что я держалась за руки с кем-то.

— Возможно, ваша репутация опережает вас, Блейк. — Он сделал высказывание вульгарным, но ему не хватало определенной остроты.

Я была уверена, что теперь знаю, почему Шоу перешел от недоверчивости к враждебности, и это был не только вопрос с его женой. Он слышал записи с нашего визита к Вивиане, что означало, что квартира прослушивалась. Здесь пахло федералами, и они позволили Шоу услышать достаточно, чтобы отправить мою репутацию ко всем чертям.

Я пыталась услышать, как это могло звучать, если бы все, что у вас было — это звук с Домино, Криспином и всеми остальными. Будет ли это звучать как секс? Может быть. Будет, если это то, что вы хотели услышать. Вы часто находите то, что ищете, если это все, что вы ищете; ожидаемое становится истиной.

Бернардо подошел сзади, когда запахло жареным. Он слышал, так что он сказал:

— С кем из федералов вы дружите, Шоу?

Морган и Тэргуд отошли от него, как если бы он вдруг стал заразным, и, возможно, он был. Кто-то из федералов позволил ему подслушивать на ведущемся расследовании, и он только что слил тот факт, что они успешно прослушивают дом Макса людям, которые по мнению Шоу трахали людей Макса, и были, возможно, больше на их стороне, чем на стороне полицейских.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Торговля кожей»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Торговля кожей» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Лорел Гамильтон - Прикосновение полуночи
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - Смертельный танец
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - Смеющийся труп
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - Цирк проклятых
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - Прекрасная
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - Мертвый лед
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - Черный список
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - Гамильтон
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - A Stroke Of Midnight
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - Danse Macabre
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - The Lunatic Cafe
Лорел Гамильтон
Отзывы о книге «Торговля кожей»

Обсуждение, отзывы о книге «Торговля кожей» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x