Нора Робертс - Ошибка смерти

Здесь есть возможность читать онлайн «Нора Робертс - Ошибка смерти» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Array Литагент «Эксмо», Жанр: Детектив, Остросюжетные любовные романы, Любовные романы, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ошибка смерти: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ошибка смерти»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Новое расследование Евы Даллас – жестокое убийство влюбленных, работающих в крупной аудиторской фирме. Ева не сомневается, что преступление связано с профессиональной деятельностью убитых, но ситуация осложняется тем, что все подозреваемые – уважаемые люди и у каждого из них есть убедительное алиби. А тут еще подруга Евы, Мэвис Фристоун, просит помочь ей с розыском пропавшей знакомой. Понемногу лейтенант Даллас начинает понимать, насколько тесно это дело связано с расследованием…

Ошибка смерти — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ошибка смерти», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Тут речь не о том, чтобы заработать или получить еще больше. Но есть жадность, есть жажда власти, – размышляла вслух Ева. – Но я никаких флюидов не уловила. Если это счет сестры – тот самый, что Копперфильд пометила красным флажком, и кто-то из них знал об этом… Нет, не верю. Уж больно они обе были невозмутимы. Что у нас есть на Анну Керлинко? Где она была в ту ночь?

Пибоди села в машину и извлекла электронную записную книжку.

– С учетом разницы во времени, она завтракала со своим любовником, когда убивали Копперфильд, а к девяти утра по местному времени была уже на работе. Есть свидетели. Она не могла порхнуть сюда, обработать их обоих, а потом тем же манером порхнуть обратно.

– Движемся дальше.

Сообразуясь с географией и со своим списком, Ева проехала шесть кварталов на восток, туда, где располагалось нью-йоркское отделение адвокатской фирмы, представляющей интересы Фонда Баллока. Счет этой фирмы был передан Копперфильд несколько месяцев назад, размышляла Ева, к тому же тут была еще одна связь через Байсона, представлявшего племянницу одного из партнеров.

Представительство адвокатской фирмы размещалось в солидном кирпичном здании. В приемной было тихо, как в церкви. За стойкой администратора сидела женщина, за ее спиной играли разноцветные блики от света, льющегося из витраж-ных окон.

Выглядела она весьма эффектно: рыжеволосая красотка с пышной гривой, падающей ей на плечи. Ева предъявила свой жетон, и красотка заморгала в ответ.

– Я не понимаю.

– Это жетон, – подсказала Ева. – Полиция. А теперь позвоните своему шефу и передайте, что нам надо с ним поговорить.

– Бог ты мой! То есть, я хочу сказать, извините, но мистер Кавендиш на совещании. Я сейчас позвоню его секретарю, мы проверим расписание и найдем место для встречи с вами.

– Нет-нет, вы не поняли. Позвольте мне повторить. Жетон. Полиция. – Ева огляделась и заметила в углу полированные деревянные ступени. – Офисы наверху?

– Да, но… но… но…

Ева оставила рыжеволосую красотку заикаться, а сама вместе с Пибоди двинулась к лестнице.

Второй этаж напоминал не церковь, а музей. Старинные потертые ковры – явно чертовски дорогие. Обшивка стен деревянная – не пластик и не ДСП, – и панели тоже небось старинные. На стенах висели картины в рамах – по большей части пейзажи.

Слева по коридору открылась дверь. Вышедшая из-за двери женщина была гораздо старше девицы внизу и заметно сообразительнее. Ее иссиня-черные волосы были собраны на затылке в пучок, но эта строгая прическа шла к ее резко очерченному волевому лицу. Деловой костюм в тонкую полоску тоже был лишен всякого кокетства, но скроен так, что идеально подчеркивал линии великолепной фигуры.

– Насколько мне известно, вам уже сообщили, что мистер Кавендиш на совещании и сейчас его нельзя беспокоить. Чем я могу вам помочь?

– Вы можете вызвать его с совещания и объяснить, что нам придется его побеспокоить, – невозмутимо ответила Ева. – Нам бы это очень помогло. – Столкнувшись с горящим упрямством взглядом женщины, она почувствовала бегущие по спине мурашки азартного возбуждения. – Имя есть, сестрица?

– Элин Бруберри. Я секретарь и юридический ассистент мистера Кавендиша.

– Вот и отлично. Мы ведем следствие, и в этой связи нам необходимо поговорить с мистером Кавендишем.

– Мистера Кавендиша, как вам сказали уже дважды, нельзя беспокоить. И, если хотите знать, он не обязан встречаться с вами без предварительного уведомления.

– Вот тут вы меня поймали, – легко согласилась Ева. – Что ж, мы будем просто счастливы дать мистеру Кавендишу, лично вам и всем, кто здесь работает, уведомление о том, что вы обязаны явиться в Центральное полицейское управление для дачи официальных показаний, которые – будучи юридическим ассистентом, вы должны это знать – могут занять от нескольких часов до… ну, скажем, до следующего Рождества. Есть и другой вариант: мы можем поговорить с ним прямо сейчас в тепле и комфорте его собственного кабинета. И не исключено, что мы уйдем минут через двадцать и перестанем вцепляться вам в волосы. – Ева сделала многозначительную паузу. – Выбирайте.

В наступившей тишине было отчетливо слышно, как Элин Бруберри негодующе фыркнула.

– Вам придется сказать мне, о чем идет речь.

– Да нет, не придется. Вы можете спросить вашего босса, что он предпочитает: поговорить со мной прямо сейчас или в самом скором времени отправиться в управление и провести там неопределенное время на официальном допросе. Но, если хотите, вы можете сами принять за него это решение. В любом случае выбор за вами.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ошибка смерти»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ошибка смерти» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Нора Робертс - Поцелуй смерти
Нора Робертс
Нора Робертс - Улыбка смерти
Нора Робертс
Нора Робертс - Ритуал смерти
Нора Робертс
Нора Робертс - Память о смерти
Нора Робертс
Нора Робертс - Портрет смерти
Нора Робертс
Нора Робертс - Триумф смерти
Нора Робертс
Нора Робертс - Вечность в смерти
Нора Робертс
Нора Робертс - Дуэт смерти
Нора Робертс
Нора Робертс - Затерянные в смерти
Нора Робертс
Нора Робертс - Клятва смерти
Нора Робертс
Нора Робертс - Призрак смерти
Нора Робертс
Нора Робертс - Ночь смерти
Нора Робертс
Отзывы о книге «Ошибка смерти»

Обсуждение, отзывы о книге «Ошибка смерти» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x