Питер Мэй - Поджигатель

Здесь есть возможность читать онлайн «Питер Мэй - Поджигатель» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: АСТ, АСТ Москва, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Поджигатель: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Поджигатель»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пекин — город, за внешне респектабельным фасадом которого скрыто множество тайн. И детективу «убойного» отдела Ли Яню хорошо известны самые темные стороны жизни столичных улиц…
Однако еще никогда ему не приходилось сталкиваться с таким трудным и необычным делом…
Три трупа — за одну ночь.
Два убийства — и одно самосожжение.
На первый взгляд между жертвами вообще нет связи. Но Ли Янь и его коллега из США, патологоанатом Маргарет Кэмпбелл, приходят к неожиданному выводу: они имеют дело с тремя убийствами, тесно связанными между собой. И ключом к разгадке может стать имя сгоревшего «самоубийцы», обнаруженного в парке…
Кто он? Почему с ним расправились столь необычным способом?
Ли и Маргарет шаг за шагом приближаются к разгадке.
Но за каждым их шагом следит таинственный убийца, готовясь нанести следующий удар…

Поджигатель — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Поджигатель», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— О чем она говорит? — шепотом спросила детектива Маргарет.

— Мы останемся в машине. Юнли вместе с Лотос проверит, нет ли возле ворот полиции.

Обстановка на дороге, что вела в посольский квартал Житань, была довольно напряженной. Ли Янь и Маргарет, оба в надвинутых на глаза широкополых соломенных панамах, опустив головы, теснились на заднем сиденье «хонды». Чтобы скрыть кобуру с револьвером Ифу, детектив накинул на плечи легкий пиджак. Лотос села рядом с водителем и непрерывно что-то говорила, рассчитывая, по-видимому, успокоить Ма Юнли. Тот нервно переключал скорости, машину иногда заносило, а на проспекте Цзяньгомэнь, прямо под носом у регулировщика, «хонда» едва не столкнулась с городским автобусом.

— Не гони, милый, — негромко произнесла Лотос и погладила Ма по руке. Юнли выдавил улыбку.

Через ветровое стекло в глаза пассажиров и водителя били лучи солнца. Утреннюю прохладу сменял палящий зной. Маргарет крепко сжимала руку Ли Яня; оба хранили молчание. По высокой эстакаде «хонда» пересекла улицу Северная Дундань, оставив позади небоскреб Всекитайской туристической корпорации. Когда светофоры вспыхивали красным, лежавшие на руле пальцы Юнли принимались выбивать дробь. В центре Пекина остро чувствовалось присутствие полиции, вдоль главных магистралей курсировали сине-белые патрульные автомобили, рядом с которыми расхаживали офицеры в зеленой униформе. Счастливые в своем неведении, пекинцы деловито спешили на работу, не подозревая ни о страшном вирусе, который дремал в их телах, ни о попытках бывшего детектива и гражданки США спасти мир от новой чумы.

Не поднимая головы, Маргарет шепотом спросила:

— Ты рассказал Юнли?

— Не знаю, как это сделать.

Ли и в самом деле не знал, какими словами объяснить другу, что за участь его ждет. Доктора Кэмпбелл охватило чувство вины: она-то облегчила собственное бремя, поделившись тайной с единственным, кому могла доверять.

Они миновали магазин «Дружба». «Хонда» перестроилась в крайнюю левую полосу, Ма совершил разворот и, въехав на автостоянку, заглушил двигатель. Круглое лицо крепыша блестело от пота.

— Останетесь здесь, а мы прогуляемся в сторону посольства, посмотрим.

Ли Янь покачал головой:

— Нет. Два человека на заднем сиденье неизбежно привлекут к себе внимание полиции. — Склонившись к Маргарет, он бросил взгляд в окошко машины. — Мы будем ждать вас вон там. — Ли подбородком указал на стеклянную дверь французской кофейни.

Несколько минут Маргарет следила за тем, как Ма и Лотос прокладывали себе путь через шумный уличный рынок, где туристы из России набивали полосатые баулы дешевой продукцией китайских фабрик. По обеим сторонам узкого прохода с бамбуковых шестов свисали расшитые золотыми драконами шелковые халаты, на прилавках горами высились рулоны тканей, купить которые можно было поштучно или на вес. Дымя сигаретами, продавцы беспечно сплевывали под ноги туристам; из пустых чашек летели на асфальт размокшие чайные листья. От лучей солнца рынок защищала крыша из гофрированного пластика. Бойкое, полное людей местечко идеально подходило для того, чтобы, не привлекая к себе любопытных взглядов, приблизиться к американскому посольству. Метрах в ста от дальнего конца рынка начиналась очередь тех, кто желал получить визу.

Держась за руки, Ли Янь и Маргарет вошли в кофейню, попросили два капуччино, уселись возле окна.

Ожидание заняло минут двадцать, хотя Маргарет показалось, что минула вечность. Когда Лотос отодвинула стул и села, Юнли резко качнул головой.

— Там шагу нельзя ступить, повсюду копы.

— Ма прав, — добавила китаянка. — И они рыскают глазами по толпе.

Суть сказанного была ясна Маргарет без перевода. Хотя другого американка и не предполагала, душу ее оцарапали коготки разочарования.

— Что же нам делать?

— Я вою дорогу думал, — на английском заметил Юнли. — Ближайшая к Пекину граница — с Монголией. До Датуна идет поезд, а там уже недалеко. Местность дикая, поставить на каждом из тысячи километров по часовому они не могут.

II

Чтобы купить билеты, Ма Юнли потратил четыре часа. В комнатку он вошел озабоченным и бледным.

— Город кишит копами. На стенах вокзала десяток твоих фотографий, приятель.

Плечи Ли Яня опустились. К подобному никто не был готов. Необходимость говорить отпала.

На прикрученной к небольшому баллону с газом конфорке варился рис. Лотос поставила на стол четыре пиалы, но, к ее обиде, ни Маргарет, ни Ли к белым зернышкам не прикоснулись: оба с жадностью поглощали фрукты, которые Ма принес им в дорогу. Американка беспомощно наблюдала, как двое ее друзей работают палочками. Ли Янь отводил глаза в сторону. Какой смысл убеждать? Яд все равно уже в желудках, причем всех четверых. Но Маргарет не могла заставить себя не думать о генах холеры, о мозаичном вирусе цветной капусты и ИВР, о том, что еще таилось в безобидных зернышках риса. От вида привычной для миллионов китайцев пищи ее мутило.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Поджигатель»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Поджигатель» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Питер Мэй - Скала
Питер Мэй
Сандра Мэй Сандра Мэй - Ни поцелуя без любви
Сандра Мэй Сандра Мэй
libcat.ru: книга без обложки
Мэй Сартон Мэй Сартон
Питер Мэй - Lockdown
Питер Мэй
Питер Мэй - Локдаун
Питер Мэй
Питер Мэй - A Silent Death
Питер Мэй
Питер Мэй - I'll Keep You Safe
Питер Мэй
Питер Мэй - The Ghost Marriage
Питер Мэй
Отзывы о книге «Поджигатель»

Обсуждение, отзывы о книге «Поджигатель» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x