- Все, - сказала она. - Приехали! Конец Света. Кажется, сегодня не лучший день для такой прогулки.
Все выбрались из машин. Перед ними раскинулась маленькая деревушка - в пять-шесть домов - с внушительным названием, запечатленном внушительными буквами на придорожном столбе: "КОТИ ЧЬЯВЕРИ".
Найоми пожала плечами.
- Гораздо лучше подходит: Конец Света. Она шла немного впереди, мистер Саттертуэйт догнал ее и пошел рядом. Вскоре дома кончились, и дорога оборвалась. Как Найоми и говорила, здесь был конец, край земли, за которым начиналась Великая Пустота. Позади вилась белая лента дороги, впереди не было ничего, лишь далеко-далеко внизу синело море... Мистер Саттертуэйт перевел дыхание.
- Какое странное место. Такое ощущение, что здесь можно увидеть что угодно или.., или кого угодно...
Тут он умолк, потому что на большом валуне прямо перед собой заметил сидящего к ним спиной человека. Человек смотрел на море. До этого момента они его не видели, поэтому его появление показалось им чуть ли не волшебством, будто он возник просто из ничего.
- Не могу понять... - начал мистер Саттертуэйт. Но в этот момент незнакомец обернулся и мистер Саттертуэйт увидел его лицо. - Мистер Кин, вы? Ну и чудеса! Мисс Карлтон-Смит, позвольте представить вам моего друга мистера Кина. Поистине замечательный человек!.. Не спорьте, мистер Кин, замечательный! Вы всегда появляетесь в самый критический момент...
Он замолчал, смутно чувствуя, что высказал какую-то страшно важную мысль, но, хоть убей, не мог понять какую.
Найоми чуть снисходительно, как всегда, протянула мистеру Кину руку.
- Мы приехали сюда на пикник, - сообщила она, - но, боюсь, скоро промерзнем здесь до костей. Мистер Саттертуэйт поежился:
- Хорошо бы где-нибудь укрыться от ветра.
- Боюсь, от него тут нигде не укроешься, - возразила Найоми. - Впрочем, надо поискать.
- Да, думаю, стоит. - Мистер Саттертуэйт обернулся к мистеру Кину. Знаете, как мисс Карлтон-Смит окрестила это местечко? Конец Света. По-моему, вполне подходяще, да?
Мистер Кин несколько раз медленно кивнул.
- Да, и наводит на размышления. Думаю, каждый человек хоть раз в жизни попадает в такое место, из которого пути нет.
- О чем вы? - резко спросила Найоми.
Он обернулся к ней.
- Обычно ведь у нас всегда есть какой-то выбор, не так ли? Вправо-влево, вперед-назад... Здесь же позади дорога, а впереди - пустота.
Несколько секунд девушка пристально смотрела на него, потом поежилась, как от холода, отвернулась и зашагала обратно по дороге. Мужчины вскоре догнали ее. На ходу мистер Кин продолжал говорить тоном обычной светской беседы:
- Ваша машина та, что поменьше, мисс Карлтон-Смит?
- Да.
- Вы сами ее ведете? Наверное, нужно немало хладнокровия, чтобы быть за рулем на такой дороге. Здесь ужасные повороты. Мгновенье замешательства, неполадка в тормозах - и с обрыва вниз, вниз, вниз... Ведь это так просто!..
Они наконец присоединились к остальным, и мистер Саттертуэйт представил своего друга. Неожиданно кто-то дернул его за руку. Это оказалась Найоми.
- Кто он такой? - требовательно вопрошала она, оттащив его в сторону.
Мистер Саттертуэйт несколько опешил.
- Да я и сам не знаю. То есть знаю-то я его уже давно, несколько лет, и время от времени мы с ним встречаемся, но сказать, чтобы я действительно его знал...
Он замолчал, вконец запутавшись, впрочем, девушка и не слушала его. Она стояла опустив голову, сжав кулаки.
- Он все знает, - сказала она. - Все. Откуда он все знает?
Мистеру Саттертуэйту нечего было ответить. Он лишь безмолвно смотрел на нее, не в силах понять, что с ней такое творится.
- Я боюсь, - прошептала она.
- Боитесь мистера Кина?
- Боюсь его глаз. Он все видит... На щеку мистера Саттертуэйта упало что-то влажное и холодное. Он поднял глаза.
- Надо же! - удивленно воскликнул он. - Снег!
- Да, славный мы выбрали денек для пикника, - сказала Найоми.
Ей все-таки удалось взять себя в руки. Однако, что же делать? С неба повалил густой снег, который, по-видимому, и не думал прекращаться. Все заволновались, и каждый начал предлагать, что делать дальше. Наконец мистер Кин предложил то, что как будто бы всем понравилось. За домами виднелась небольшая закусочная, сложенная из грубых камней. Туда все и потянулись.
- Провизия у вас с собой, - сказал мистер Кин. - А там, если повезет, нам заварят по чашечке кофе.
Помещение было маленькое и темное - в единственное окошко свет почти не пробивался, - зато от очага разливалось приятное тепло. Пожилая корсиканка как раз подбросила хворосту, огонь вспыхнул, на миг осветив помещение, и вошедшие увидели, что, оказывается, их успела опередить еще одна компания.
Читать дальше