Хью Пентикост - На грани безумия

Здесь есть возможность читать онлайн «Хью Пентикост - На грани безумия» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2002, ISBN: 2002, Издательство: Центрполиграф, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

На грани безумия: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «На грани безумия»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ох уж эти сыщики-непрофессионалы! Попадут в неприятную ситуацию, а за помощью бегут к полиции. Доктор Смит вынужден, попав в заложники полубезумного политикана, спасать себя и целую компанию ни в чем не повинных людей («На грани безумия»).

На грани безумия — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «На грани безумия», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Господи, и вы думаете, что мы в состоянии есть?! — воскликнула Лорин.

— Но нам нужно поесть, — заметил Джордж.

— Ты как всегда поразительно практичен, Джордж! — воскликнул Ники.

— У нас есть одно преимущество, миссис Лукас, — сказал доктор, — это — время. Он дал нам еще четыре дня.

— Мистер Смит прав, — поддержал его Джордж. — Нам нужно спокойно и обстоятельно продумать, что делать.

Джефф Корнуолл разрезал мясо и разложил его по тарелкам. Все передавали друг другу блюдо с овощами. Но когда тарелки были наполнены, по-прежнему никто не проявил интереса к пище.

— У меня жуткое ощущение, будто он где-то здесь, подслушивает и смеется над нами! — проговорила Лорин.

— Ну и что? — откликнулся Джефф. — Кажется, среди нас еще никого не осенило, как отсюда выбраться.

— Есть только один способ, и мы должны как следует его обдумать, — заявил Пол. — Нужно схватить его. Кто-то из нас будет ранен, зато остальные спасутся.

— Назначаю тебя командиром группы, Пол, — немедленно отреагировал Ники. — За твой изысканный английский и всякое такое, идет, старина?

— Может, у тебя есть идея получше? — покраснев, спросил Пол.

— Разумеется, есть, — ответил Ники. — Нас здесь девять человек. Вот мы и бросимся бежать в девяти разных направлениях. Даже из автомата невозможно стрелять одновременно во все стороны.

— Придумано не так уж плохо, — язвительно и сухо оценил сказанное Джефф. — Мы находимся в четырех милях от шоссе. Дорога к нему ведет через густой непроходимый лес. Он убивает одного из нас, который бросился бежать по этой лесной дороге, и принимается не спеша догонять остальных. Здешние места Марк знает как свои пять пальцев, а мы этого леса не знаем.

— Лично я, — высказался Смит, — прежде чем рассматривать эти отчаянные шаги, предпочел бы обдумать план, при котором все могли бы выбраться отсюда без какого-либо кровопролития.

— Как? — хором отозвались пленники.

— Я готов поверить, что шантажист на самом деле существует и что он находится здесь, за этим столом. — Доктор обвел ровным взглядом всех сидящих. Все молчали. — Не думаю, что он добровольно выдаст себя, так как боится, что Марк его убьет. Он надеется, что мы, всей группой, каким-либо образом поможем ему выбраться отсюда целым и невредимым. Его спасение — в многочисленности заложников. Ему известно то, о чем не знают все остальные, — о преступлении Марка. Но он не может открыть ее, не выдав себя. Ни сейчас, ни когда-либо в другой раз. Однако мы все равно должны попробовать найти шантажиста или выяснить, в чем заключалось преступление Марка, а затем вычислить, кто мог о нем знать.

— Но Марк не совершал никакого преступления! — возмутился Джордж.

— А он говорит, что совершил.

— Не могу поверить, доктор. Это безумие. Неправда. Скорее всего, Марк это придумал, находясь в неуравновешенном состоянии.

— Возможно, — согласился доктор. — Тогда нам необходимо выяснить, что, по его мнению, он совершил, о чем узнал шантажист.

— Это становится интересным, — задумчиво произнес Джефф. — Марк определенно должен был совершить что-то ужасное, если он позволил довести себя до такого положения. Какое-то страшное преступление!

— Я попрошу вас вспомнить, — предложил доктор, — все, что произошло за последние шесть лет, а может, и раньше. Марк говорит, что первое письмо шантажиста он получил шесть лет назад, когда ему предложили стать судьей.

— То есть вскоре после того, как мы поженились, — уточнила Кей.

— Приблизительно в это же время умер и старый судья, — напомнил Джордж. — Это случилось прямо после того, Кей, как вы вернулись из свадебного путешествия.

— Да, — подтвердила она. — Практически Марку предложили занять место его отца.

— А от чего скончался судья? — поинтересовался Смит.

— От сердечного приступа, — ответил Джефф. — Он как раз находился здесь. Вышел на озеро половить рыбу. И просто упал в воду как подкошенный.

— У него давно болело сердце, — пояснила Кей. — Но он не слушался советов докторов. Говорил, что намерен жить нормальной жизнью, сколько ему отпущено судьбой. Судья не торопился умирать.

— Не возникало никаких сомнений в том, что его смерть последовала от естественных причин? — спросил доктор.

— Господи, нет, конечно! — отозвался Джефф. — У него просто остановилось сердце, вот и все. Ему было семьдесят. Он умер и упал с лодки. Все, включая самого судью, знали, что однажды именно так и случится.

— Однако заметьте, именно после этой трагедии шантажист и взялся за свое дело, — заявил доктор Смит. Он снова оглядел повернутые к нему лица, из которых ни одно не выдавало замешательства или тревоги. — Было ли это настоящее преступление или выдуманное, но Марк считает, что о нем мог знать любой из вас. Он сделал одно важное замечание, миссис Дуглас, — что это могли видеть вы!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «На грани безумия»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «На грани безумия» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «На грани безумия»

Обсуждение, отзывы о книге «На грани безумия» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x