Joseph Wambaugh - Cuervos de Hollywood

Здесь есть возможность читать онлайн «Joseph Wambaugh - Cuervos de Hollywood» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детектив, на испанском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Cuervos de Hollywood: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Cuervos de Hollywood»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Joseph Wambaugh, maestro del thriller policíaco, ha vuelto con una adictiva novela focalizada una vez más en los oficiales de la Hollywood Station del LAPD; en concreto en el papel que desempeñan los «cuervos», nombre popular dela Oficina de Relaciones Comunitarias (CRO), formado por policías que no están satisfechos en las calles y que se sienten más seguros velando por la «calidad de vida» de los vecinos.

Cuervos de Hollywood — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Cuervos de Hollywood», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Jasmine, tengo que hablar contigo.

– Ahora viene mi próximo número, Alí -dijo Jasmine.

Esa tarde Alí llevaba una chaqueta azul de seda cruda con botonadura doble, una corbata de seda azul y una camisa blanca con las mangas bordadas.

– Tex te reemplazará. Ven aquí.

Tex puso los ojos en blanco y dijo:

– Este trabajo es una puta mierda.

Cuando Jasmine entró en el despacho, Alí cerró la puerta con llave, se sentó en la silla de su escritorio y se sirvió un vaso de Jack Daniels. Jasmine se quedó de pie, esperando. Últimamente Alí llamaba a sus empleados al despacho sólo para despotricar, especialmente si había estado bebiendo, así que si la suerte estaba de su lado, esta vez no iba a pedirle que le hiciera una mamada.

– ¡Maldita puta! -dijo él-. ¡Coño de mierda!

Sólo podía estar hablando de una persona.

– ¿Margot? -preguntó Tex.

– ¡Maldita puta! -continuó él-. No hace nada de lo que dicen mis abogados. Nada de lo que digo yo. Siempre está tratando de apartar de mi lado a Nicky. Sólo me lo da cuando el juez la obliga. Hace que tenga que pagar al abogado por cualquier cosa. Cada semana, más dinero para el abogado. ¡Maldita puta!

Dio un buen sorbo a su whisky y continuó:

– Tú la conoces desde hace tres años. La ayudaste a decorar este sitio. Eres su amiga. Necesito que seas mi amiga, necesito que me ayudes más.

– ¿Ayudarte todavía más? -dijo Jasmine.

– Vigila a Nicky. La casa pronto estará vendida y ella se mudará. Eso es lo que le dijo a mi abogado. Pero ahora quiero que tú vigiles.

– Alí -dijo Jasmine-, ya estoy vigilando un poco a Nicky, tal como me pediste. Un poco. Pero con Margot puedo hablar solamente… ¿qué, dos veces por semana? Vive en Mount Olympus, y yo vivo en Thai Town. Por Dios, Alí, no me presiones tanto.

– Ella me ha dicho que va a llevarse a Nicky fuera de California cuando se acabe lo de la garantía de la casa y termine el divorcio. Dice que su abogado lo conseguirá. Dice que tiene un novio y que eso no es asunto mío. Todo eso me lo dijo ayer por teléfono. ¡Me estoy volviendo loco, Jasmine! ¡Mi Nicky! ¡Él es mi vida!

– Está bien, Alí. Voy a decirte algo que no quería decirte. La última vez que hablé con ella, estoy segura de que estaba colocada. Probablemente coca. Y Nicky también estaba allí, porque oí que ella le gritaba de un modo realmente muy desagradable.

De pronto, Alí Aziz comenzó a sollozar como un borracho y sacó un pañuelo rojo del bolsillo de su chaqueta.

Jasmine lo observó y esperó, y antes de que parara le dijo:

– Supongo que podría ir a visitarla una o dos veces por semana. Quizá podría llevarle esas galletas chinas que tanto le gustan. Así averiguaría si el novio se queda en la casa, y quizá podría preguntarle directamente si se está metiendo coca otra vez.

Alí dejó de llorar y dijo:

– Yo le pido, le ruego, le repito: «Por favor, Margot, no importa lo que suceda, no vuelvas a tomar cocaína. Tienes que cuidar de nuestro Nicky». Cuando la conocí, se estaba gastando todo su dinero en cocaína. Una bailarina joven y hermosa tomando tanta cocaína… Pronto me convertí en algo más que su jefe. Fui su amigo, y ella dejó la coca. Luego, al cabo de poco tiempo, nos casamos.

– Sí, ya me lo has contado -dijo Jasmine, mientras pensaba en lo mucho que detestaba hacer el último número. Pero ahora iba a tener que hacerlo para reemplazar a Tex, y encima tenía que escuchar aquella mierda por centésima vez.

– Jasmine, quiero que veas a Margot y que me cuentes cómo están las cosas. Te pagaré. No te preocupes, te pagaré todo el tiempo que inviertas. Tengo que saber lo que pasa por su cabeza. ¿Realmente quiere llevarse a mi Nicky a otro estado? ¿Tomar cocaína otra vez, con ese tipo nuevo? ¡Sin mi Nicky me moriré, Jasmine!

– Haré lo que pueda, Alí -dijo Jasmine. Y luego añadió-: Dime, Alí, ¿en qué situación quedarías tú si fuese Margot la que se muriera?

– ¿Morirse, Margot? ¡Dios quiera! -dijo Alí-. Entonces tendría conmigo a mi hijo. Pero por favor, Jasmine, no pienses que yo puedo hacer una cosa así. Soy un hombre de negocios. Un buen padre. No soy un asesino.

– Por supuesto que no -dijo Jasmine-. Pero tengo curiosidad por saber cuál es tu trato con ella. Me gustaría saber cómo hiciste para que tus bienes se enredaran tanto con los suyos.

– ¡Maldito abogado! ¡Puto contable! -dijo Alí-. Me deshice de ellos, pero demasiado tarde. Me dijeron que podía evadir impuestos si ella figuraba en las escrituras y en las licencias de algunas cosas. ¡Estúpidos cabrones! Ahora tengo que sufrir por ello.

– ¿Y qué pasa si tú mueres? -dijo Jasmine-. ¿Quién se queda con tu parte del dinero y de las propiedades?

– Hablas demasiado de muerte, Jasmine -dijo Alí, suspicaz.

– ¿Quieres que sea tu espía? Vale, pero tengo que saber lo que está pasando. No quiero ser partícipe de ningún plan violento.

– ¡No! ¡Nada de violencia! -dijo rápidamente Alí-. ¡No soy un hombre violento!

– Entonces dime, cuando tú mueras, ¿quién se queda con toda tu riqueza?

– Nicky, por supuesto. Mi abogado es… ¿cómo se dice? El albacea. Pero todo va para Nicky. Lloro al pensar en mi Nicky sin su papaíto y sólo con esa perra de madre para cuidar de él.

– Me cuesta imaginar cómo un empresario tan listo como tú se casó sin un acuerdo prematrimonial, para empezar -dijo ella.

– Tú no la conociste cuando era joven. La bailarina más bonita de Los Ángeles. Tenía unos ojos que mareaban. Era tan lista que podía hacerme parecer un estúpido. Siempre se negaba a hacerme una mamada. Ni siquiera quería darme besos, excepto algunas veces. Me hizo creer que era virgen. Me volví tan estúpido que fui corriendo a comprarle un anillo de diamantes enorme. Ni siquiera así quiso que tuviéramos sexo. Entonces le dije: «Firmamos un contrato y nos casamos». Me dijo que nada de casamiento con contrato. Fui el hombre más estúpido de Los Ángeles, porque ella me había enfermado la cabeza. La convertí en mi esposa. Sin contrato, sin nada. Dos años después, hice caso a mi estúpido abogado y a mi estúpido contable, y puse todo a su nombre. Me ahorré algún dinero en impuestos, pero ¡mira en qué situación me encuentro!

Jasmine sonrió y dijo:

– ¿Y qué tal estuvieron las mamadas, después de todo eso?

– Bien -dijo él-. Pero no como las que me haces tú.

– Si tú murieras, estaría muy bien ser la madre de Nicky -dijo Jasmine-. Habría maneras de obtener parte de la fortuna del niño.

– ¿Por qué hablas así, Jasmine? -dijo Alí-. ¡Para ya! Me das asco.

– Sólo estoy diciendo lo que tú debes de estar pensando -dijo Jasmine-. Si voy a hacer de espía en medio de un divorcio difícil en el que se manejan… ¿cuántos millones?

– ¡Por favor, Jasmine, para ya! -dijo Alí.

– Sólo quería decírtelo. Tengo que tener cuidado de dónde me meto, eso es todo. Ella podría tener amigos muy malos que se dieran cuenta de la enorme ventaja que supondría para ella el hecho de que tú de pronto estuvieras muerto. Y como tu agente, yo podría verme metida en serios problemas. Por ejemplo, ¿qué sabes tú sobre ese nuevo novio?

Alí se agarraba la cabeza, empezaba a dolerle.

– Nada. No sé nada.

– ¿Cómo sabes que no es uno de los que le pasaba coca en los viejos tiempos? ¿Cómo sabes lo que están tramando los dos? Podría ser un hombre muy peligroso.

– Te ruego que pares -dijo Alí.

– Sólo espero que te vayan bien las cosas, Alí -dijo Jasmine-. Por el bien de tu hijo.

– Cuando Nicky sea mayor, creo que se dará cuenta de que su madre es una arpía. Y seguro que querrá venirse a vivir con su papaíto. Eso es lo que dice mi nuevo abogado. Dice que tengo que tener mucha paciencia.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Cuervos de Hollywood»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Cuervos de Hollywood» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Joseph Wambaugh - The Choirboys
Joseph Wambaugh
Joseph Wambaugh - Finnegan's week
Joseph Wambaugh
Joseph Wambaugh - Echoes in the Darkness
Joseph Wambaugh
Joseph Wambaugh - Hollywood Hills
Joseph Wambaugh
Joseph Wambaugh - Los nuevos centuriones
Joseph Wambaugh
Joseph Wambaugh - The Blue Knight
Joseph Wambaugh
Joseph Wambaugh - Hollywood Moon
Joseph Wambaugh
Joseph Wambaugh - Hollywood Crows
Joseph Wambaugh
Joseph Wambaugh - Hollywood Station
Joseph Wambaugh
Joseph Wambaugh - El caballero azul
Joseph Wambaugh
Отзывы о книге «Cuervos de Hollywood»

Обсуждение, отзывы о книге «Cuervos de Hollywood» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x