• Пожаловаться

Жорж Сименон: Тень на шторе (= Тень китайца)

Здесь есть возможность читать онлайн «Жорж Сименон: Тень на шторе (= Тень китайца)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Детектив / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Тень на шторе (= Тень китайца): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тень на шторе (= Тень китайца)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Жорж Сименон: другие книги автора


Кто написал Тень на шторе (= Тень китайца)? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Тень на шторе (= Тень китайца) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тень на шторе (= Тень китайца)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Взглянув на Нину, он утвердился в своей мысли. Перед ним была ее соседка - наркоманка.

- Что-нибудь случилось?

- Нет... К Роже пришли, и тогда я позволила себе... зайти...

Она с тупым видом присела на постель.

- Сколько же сейчас времени?

- Девять! - ответил Мегрэ. - По вашему виду не скажешь, что вы не любите кокаина!

- Это не кокаин, а эфир. Роже считает, что эфир лучше и что...

Ей было холодно. Поднявшись, она подошла к батарее, посмотрела в окно:

- Опять будет дождь...

Все в этой тусклой комнате наводило уныние. На туалетном столике расческа, набитая волосами. На полу - чулки Нины.

- Я вам мешаю, да? Но, кажется, они говорят о чем-то серьезном. Об отце Роже, он умер.

Мегрэ взглянул на Нину и заметил, что она внезапно нахмурила брови, подобно человеку, которого вдруг осенила какая-то мысль.

- Вы знаете отца Роже? - спросил комиссар женщину.

- Ни разу его не видела. Но постойте! Нина, с вашим другом ничего не случилось?

Нина и комиссар переглянулись.

- Почему вы спрашиваете об этом?

- Не знаю... Тут что-то неладно... Я вдруг вспомнила, что однажды Роже мне сказал, что его отец захаживает сюда. Роже это забавляло. Но Роже предпочитал не встречаться с ним, и как-то раз, когда кто-то поднимался по лестнице ему навстречу, он бросился назад в свою комнату. Кажется мне, что тот, о ком мы говорим, вошел сюда, в вашу комнату...

- Чем он занимается, Роже Куше? - продолжал комиссар после долгой минуты молчания, во время которой он прислушивался к голосам, доносящимся из соседней комнаты.

- Что?

- Какая у него профессия?

Так вы из полиции, да? - спросила вдруг женщина.

Она заволновалась. Наверное, она сейчас начнет упрекать Нину, что та заманила ее в ловушку.

- Я ничего не знаю. Мы живем вместе всего три недели.

- Он работает?

Этих слов оказалось достаточно, чтобы совсем смутить ее.

- Не знаю...

- Иначе говоря, он ничего не делает. У него есть деньги? И он живет на широкую ногу?

- Нет. Почти всегда мы обедаем по твердым ценам, за шесть франков...

- Часто он говорит об отце?

- Говорил он о нем один раз, как я вам сказала...

- Кто к нему сейчас пришел?

- Какой-то мужчина... Я его приняла за судебного исполнителя. Я знаю, что Роже задолжал.

- Хорошо ли он одет?

- Подождите... Я заметила котелок, бежевое пальто, перчатки...

Комнаты объединяла общая дверь, закрытая занавеской и, вероятно, забитая. Мегрэ мог бы прислонить к ней ухо и все услышать, но ему противно было проделывать это перед двумя женщинами.

Нина одевалась, нервничая, делая резкие движения.

Чувствовалось, что все эти события подавляют ее и она ждет худших несчастий, с которыми у нее нет сил справиться и даже их понять.

Соседка казалась спокойной: то ли на нее еще действовал эфир, то ли она обладала большим опытом в такого рода делах.

- Как вас зовут? - обратился к ней Мегрэ.

- Селина.

- Вы работаете?

- Была парикмахершей на дому.

- И внесена в списки полиции нравов?

Она, не удивляясь этому вопросу, отрицательно покачала головой. А из-за стены все слышались голоса.

Нина, уже одевшаяся, оглядела свою комнату и вдруг расплакалась, приговаривая:

- Боже мой, Боже мой!

- Веселая история! - медленно произнесла Селина.

- Где вы были вчера вечером около восьми часов?

Она задумалась:

- В восемь часов, да? Помню, я была в "Сирано".

- Вместе с Роже?

- Нет... Не можем же мы всегда быть вместе. С ним я встретилась в полночь в табачной лавке на улице Фонтен.

- Он сказал вам, где был?

- Я его ни о чем не спрашивала.

Из окна Мегрэ видел площадь Пигаль, крохотный скверик, вывески ночных кабаре.

- Вы обе ждите меня здесь!

Он вышел в коридор, постучал в соседнюю дверь, не дожидаясь ответа, быстро повернул ручку.

В комнате, где, несмотря на открытое окно, стоял омерзительный запах эфира, в единственном здесь кресле сидел мужчина в пижаме, с небритым серым лицом.

Другой, жестикулируя, расхаживал. Это был господин Мартен, которого вчера вечером Мегрэ два раза видел во дворе дома на площади Вогезов.

- Значит, вы нашли свою перчатку! - воскликнул Мегрэ, глядя на руки служащего регистратуры, который так побледнел, что у комиссара мелькнуло опасение, как бы тот не упал в обморок.

Губы у него дрожали. Он тщетно пытался заговорить:

- Я... я...

От ботинок до галстука на пластмассовой застежке господин Мартен мог служить прототипом всех чиновников на карикатурах. Этот чистенький, благопристойный служащий с хорошо расчесанными усиками, на костюме которого не было ни пылинки, без сомнения, почувствовал бы себя обесчещенным, если бы вышел на улицу без перчаток.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тень на шторе (= Тень китайца)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тень на шторе (= Тень китайца)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Жорж Сименон
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Жорж Сименон
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Жорж Сименон
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Сыченко Игорь Алексеевич
Отзывы о книге «Тень на шторе (= Тень китайца)»

Обсуждение, отзывы о книге «Тень на шторе (= Тень китайца)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.