• Пожаловаться

Эдгар Бокс: Смерть идет по пятам

Здесь есть возможность читать онлайн «Эдгар Бокс: Смерть идет по пятам» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Детектив / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Смерть идет по пятам: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Смерть идет по пятам»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эдгар Бокс: другие книги автора


Кто написал Смерть идет по пятам? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Смерть идет по пятам — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Смерть идет по пятам», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Нас семеро. Значит, четверо будут играть в бридж, а остальные займутся чем-нибудь более конструктивным,- глубокомысленно заявила миссис Вииринг, бросив взгляд на компанию.

Сперва все отказывались, но она явно знала, что делать, и в конце концов энтузиасты-картежники (я к их числе не принадлежу, едва играю только в покер - единственную игру, которую мне удалось изучить) слетелись к столику, а мы - миссис Брекстон, Элли Клейпул и я - уселись у камина.

Ясно, более конструктивным делом предстояло заняться нам, но чем конкретно, я даже представить себе не мог. Нет ничего хуже, как проводить уикэнд в светском обществе с группой людей, которых не знаешь и которые не особенно тебе по вкусу. Всегда возникает проблема, о чем говорить, как было и в нашем случае. Положение усложнялось мрачным настроением миссис Брекстон и рассеянностью Элли Клейпул. Похоже, обе они были недовольны тем, что происходит.

- Вы с Флетчером, наверное, после этого уикэнда поедете в Бостон?неожиданно выпалила миссис Брекстон, обращаясь к Элли. Тон, которым были произнесены эти слова, был далек от любезности. Флетчер, насколько понял я, имя Клейпула.

- О да... Наверное. Вы же знаете, у нас в Кембридже небольшой дом. Город Кембридж расположен поблизости от Бостона, столицы штата Массачусетс.>

- Не понимаю, почему вы не поселитесь в Нью-Йорке. Там ведь гораздо интереснее. А Бостон - мертвая зона чуть ли не целый год.

При упоминании о Бостоне она явно оживилась. Кстати, это были ее первые слова за весь вечер.

- Но нам он нравится.

- В а м-то уж точно.

Оскорбление было налицо. Я сперва даже подумал, неужели ослышался?

Однако, казалось, Элли это совершенно не смущает.

- О вкусах не спорят, Милдред,- спокойно произнесла она.- Никто из нас не в состоянии долго выносить Нью-Йорк.

- Говорите за себя. Флетчер любит город, и вы прекрасно знаете это. Только вы удерживаете его в Бостоне.

При этих словах Элли вспыхнула.

- Он всегда такой робкий,- произнесла она.

- Я говорю не об этом.

И две женщины, неожиданно оказавшиеся непримиримыми врагами, уставились друг на друга. Интересно, что же это значит? Зарождался первостатейный скандал.

- Что вы имеете в виду, Милдред? Миссис Брекстон язвительно рассмеялась.

- Не делайте из меня дурочку, Элли. Я - единственная, кто...

- Напарник! У меня нет червей! - раздался со стороны карточного стола вопль мисс Ланг, за которым последовало рычание мистера Брекстона.

- Ради бога, Милдред, замолчите! - прошипела Элли. Слова ее были заглушены очередным воплем мисс Ланг, так что их, кроме меня, никто не расслышал.

- Я слишком долго молчала,- возразила миссис Брекстон, хотя чувствовалось, что гнев ее спадает, уступая место привычному недовольству. Когда она прикуривала, я заметил, как у нее дрожат руки.

Может, она тоже алкоголичка? Даже один пьяница не подарок, а уж двое полный комплект!

Мисс Клейпул повернулась ко мне, будто ничего особенного не случилось.

- Я уверена, что вы замолвите о Бостоне доброе слово,- произнесла она, улыбаясь.- А то я здесь в меньшинстве.

Я сказал ей, что учился в Гарварде. <����Знаменитый Гарвардский университет, расположенный в Кембридже>

Этого оказалось вполне достаточным, чтобы между нами сразу же установились отношения взаимопонимания.

Миссис Брекстон, не произнеся ни слова и даже не пожелав доброй ночи хозяйке, удалилась из комнаты.

- Может быть, я сказал что-нибудь не так?- недоумевая, спросил я.

"Интересно,- подумал я,- что же все-таки происходит?" Элли слегка нахмурилась.

- Нет, не думаю.

Она бросила взгляд в сторону карточного стола. Игроки были так увлечены бриджем, что не обращали на нас никакого внимания.

- Милдред не совсем хорошо себя чувствует. Она... в общем, у нее совсем недавно был нервный срыв.

Так вот в чем дело!

- И в какой же форме это выражалось? Она пожала плечами.

- Ну, в какой? В какой это бывает? Она слегла в постель чуть ли не на месяц. Сейчас она на ногах, выглядит неплохо, но не обманывайтесь ее внешностью. К несчастью, она почти потеряла здравый рассудок и все время цепляется к каждому слову. Дергается, как кошка, вы же видите. По мере возможности, мы стараемся этого не замечать. Она не такая уж плохая, как кажется.

- Возможно, возможно.

- И потом она - моя старая подруга,- резко добавила Элли.

- Я в этом уверен,- сказал я, совершенно не убежденный ее словами, но не подавая виду. Если уж находишься среди придурков, то веди себя соответственно, иначе не выживешь. Мне еще предстояло два дня прокантоваться здесь, и я был не заинтересован, чтобы из меня чуть ли не с самого начала делали идиота. Кроме того, если уж говорить начистоту, мне нравилась Элли.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Смерть идет по пятам»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Смерть идет по пятам» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Смерть идет по пятам»

Обсуждение, отзывы о книге «Смерть идет по пятам» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.