- Ложитесь все спать,- произнесла она своим обыденным тоном.- Ничего не произошло. Совсем ничего.
Послышался изумленный шепот. Головы исчезли. Я, правда, успел заметить странную ночную рубашку мисс Ланг - сплошные бантики на розовом батисте, вполне подходящий наряд для автора "Разговоров маленькой Бидди". Сбитый с толку и несколько встревоженный, я улегся спать. Засыпая, я еще подумал: странно, что миссис Вииринг ни единым словом не обмолвилась об этих странных криках.
Разговор о них мог бы зайти во время завтрака, но поскольку стало ясно, что виновником является один из нас, мы все смущенно молчали, быстро проглотили свои бифштексы и огромный пирог с почками - так миссис Вииринг выражала свою склонность к английской кухне.
Я решил, не знаю почему, что во всем виновата миссис Брекстон. За завтраком она выглядела как обычно, правда, довольно бледной, но я ведь впервые видел ее при свете дня.
Мы выпили кофе на застекленной веранде, выходившей в сторону океана.
Удивительное это было утро. Ясное, голубое небо, а вдали - барашки волн прибоя. В небе кружили чайки.
Помню, я еще подумал: "Представляю, какая в городе жара!"
После завтрака все переоделись в купальные костюмы, за исключением, к счастью, Мэри Уэстерн Ланг, которая заявила, что "у нее от солнца шелушится кожа". Она появилась в ядовито-желтых шароварах, в смешных солнечных очках в пестрой оправе и с платком на шее.
Только миссис Вииринг не стала переодеваться. Подобно большинству людей, имеющих дома на море, она не любила ни загорать, ни купаться.
- Слишком холодная вода,- заметила она, поманив меня в альков гостиной, выполнявший роль маленького кабинета.
Она решила заняться делами, а мне хотелось на пляж, к морю. Мне даже казалось, что я слышу, как плещутся в воде другие.
- Надеюсь, вам не перебили сон сегодня ночью,- сказала она, присаживаясь за изящный стол времен королевы Анны, в то время как я развалился в кресле.
- Это было неожиданно,- сказал я.- Что произошло?
- Бедняжка Милдред.- Миссис Вииринг вздохнула.- Мне кажется, у нее мания преследования. Последний год был просто ужасен. Я ничего не понимаю. В нашей семье никогда ничего подобного не случалось. Ее мать, моя сестра, была самой здравомыслящей женщиной на свете, да и ее отец тоже. Я думаю, это все из-за того, что она вышла замуж за художника. Вы же понимаете, это совершенно другие люди, не от мира сего. Не такие, как мы с вами.
Она еще немного поговорила на эту,- видимо, свою любимую - тему, а затем произнесла:
- Со времени своего нервного срыва, который произошел у нее в прошлую зиму, она уверена, что муж, собирается убить ее. Более преданного мужа, кстати, вы вряд ли найдете.
Тут я случайно вспомнил о синяке на шее миссис Брекстон.
- А почему она не уйдет от него? Миссис Вииринг пожала плечами.
- А куда она пойдет? Кроме того, она сейчас совсем не соображает, что делает. Кажется, она все-таки понимает это. Она очень извинялась сегодня ночью, когда... когда это произошло.
- Что произошло?
- Они поскандалили. Обычное дело между супругами, ничего серьезного. Затем она начала кричать, и я спустилась вниз, их спальня на первом этаже. Она сразу же стала извиняться, и он тоже, хотя, конечно, она своими воплями умудрилась Переполошить весь дом.
- Мне кажется, ей следует отдохнуть в пансионате или еще где-нибудь.
Миссис Вииринг вздохнула.
- Что ж, и до этого может дойти, хотя я молю Бога, чтобы этого не случилось. Ну ладно. Вот вам, кстати, список приглашенных на прием. Я хочу, чтобы вы составили для меня список представителей прессы и...
Дела отняли у нас примерно час. Она неплохо разбиралась в ситуации и вполне могла бы быть собственным пресс-агентом. Естественно, я об этом умолчал. Миссис Вииринг моментально улавливала все особенности рекламной работы. Мои же функции, как я понял, заключались в том, чтобы быть ее представителем. Совсем неплохо. Затем мы решили вопрос о моем гонораре, довольно приличном, и она - со скоростью и совершенством опытной машинистки - отпечатала договор между нами.
- Я училась печатать,- сказала она просто, заметив мое удивление.Только так я могла оказать помощь своему покойному мужу. Мне приходилось все за него делать.
Затем мы подписали договор, и она отпустила меня развлекаться на пляж. Сама же, как я заметил, решительно направилась к бару, где всегда можно было найти батарею бутылок, стаканы и лед.
Все же остальные собрались на пляже.
Солнце пекло немилосердно. Ветра почти не было, ощущался только легкий бриз.
Читать дальше