Йоко Сано - Одна литера

Здесь есть возможность читать онлайн «Йоко Сано - Одна литера» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1992, ISBN: 1992, Издательство: АО ”Ника-5”, Жанр: det_cozy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Одна литера: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Одна литера»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В книгу вошло произведение популярного японского писателя Йо Сано «Одна литера».
Неторопливое, спокойное и в то же время увлекательное описание событий, тонкий психологический анализ характеров, сложные логические построения — все это выделяет этот роман среди других произведений детективного жанра.
Публикуется впервые.
Для широкого круга читателей.

Одна литера — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Одна литера», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я чувствую себя страшно виноватой: ведь из-за меня подозрение пало на Оотагаки. Я задумала одну вещь, если она мне удастся, тогда можно будет назвать имя убийцы. Быть может, это в какой-то мере послужит мне оправданием. Для выполнения моего плана потребуются два-три дня. Пожалуйста, не ищите меня.

На всякий случай, если мне не удастся выполнить задуманное, сообщаю вам одну деталь. Она поможет вам раскрыть X-а.

Масао Минамида-сан, жених покойной, был моей первой любовью. Суми-сан, уже помолвленная с ним, об этом ничего не знала, и моя влюбленность была односторонней. Хоть я понимала, что Суми-сан превосходит меня во всех отношениях — и по внешности, и по душевным качествам, в юности такое пережить трудно. Оставалось только одно — уехать. Так я очутилась в Саппоро. Но прошло время, и сестры Фукуй весной нынешнего года тоже приехали сюда и по странному стечению обстоятельств поселились со мной в одном доме. Чтобы не бередить себя, я старалась не вспоминать былого.

Простите, отвлеклась. Очень прошу, поэтому добавлю только самое главное: X хорошо знал Минамиду-сан.

Потерпите два-три дня».

2

— Хорошо знал жениха вашей сестры, — Кёко обернулась к стоявшей у двери Миэ. — Может быть, вы догадываетесь, о ком идет речь?

— Так сразу… — растерялась Миэ. — Нет, не могу припомнить…

— Да ладно, успеется. Потом подумаете, — сказал Сиоми. — А сейчас надо как можно скорее сообщить полиции. Что собирается предпринять Нисихара-сан, нам неизвестно, но ей, несомненно, грозит опасность. Надо действовать быстро и осмотрительно.

— Разумеется, необходимо принять меры, — кивнул Эбизава. — Придется подумать, как ее защитить.

Они впятером вышли на улицу и сели в машину. Кёко за руль, Эбизава рядом с ней, трое репортеров сзади.

— Эбизава-сан, пока мы не приехали в полицию, объясните, пожалуйста, что же произошло с замком, — попросил Сиоми.

— А вы до сих пор не догадались? Где же ваша репортерская хватка? Помните, сегодня, когда вы были у Нисихары, я постучал?

— Да, конечно. И я открыл дверь.

— Вот, вот. А теперь припомните хорошенько, замок был заперт? — Эбизава, усмехнувшись, повернулся к Сиоми.

— Постойте, постойте… Я повернул ручку, подергал дверь, она не открывалась… Что же получается?.. Как говорится, я ломился в открытую дверь?

— Вот именно! — Эбизава засмеялся. — Честно говоря, когда мы пришли, Кёко-сан чуть-чуть приоткрыла дверь и заглянула в комнату. Ну, как вы помните, обстановка оказалась деликатной, и она дверь тихонечко закрыла. Тогда я и постучал. Вы были возбуждены и, не проверив, пытались отпереть незапертый замок. Короче говоря, попались на мою удочку.

— Интересно! Значит, и в случае с Оотагаки замок был не заперт?

— Скорее всего, именно так. Дзюнко Нисихара тоже намекает на это… Представляете себе ситуацию? Ваше состояние не идет ни в какое сравнение с тем, что тогда испытал этот несчастный парень. Просыпается и видит свою возлюбленную убитой. Тут потеряешь голову. И в этот момент стучат, требуют открыть. Он берется за ручку двери, а Нисихара, уловив этот момент, распахивает дверь. Или, как в вашем случае, он повернул ручку и на самом деле замкнул замок.

— А преступник ловок, ничего не скажешь! — чуть ли не с восхищением произнес Сиоми. — Учел психологию человека, находящегося в шоковом состоянии.

— Да, учел… А Дзюнко, глядя на ваши манипуляции с замком, очевидно, заволновалась. Но на всенощное бдение все же пришла. У нее еще оставалась надежда, что мы не разобрались, что к чему. Ну, потом я сказал, что разгадал тайну замка, да еще всплыло имя Минамиды, и тут она приняла определенное решение. Теперь весь вопрос в том, насколько велика ее вина. Только ли с замком она помогла преступнику? И существует ли на самом деле этот X?

— Вы думаете, что Нисихара и есть убийца?.. А X-а придумала для отвода глаз?

— Такая возможность не исключена.

В их разговор вмешался Ясиро.

— Эбизава-сан, — сказал он недовольным тоном, — что же вы нам-то не растолкуете, в чем дело? Мы ведь не в курсе, что там Сиоми-сан делал с замком.

— Потерпите, пока приедем в полицию. Там мне придется рассказать еще раз со всеми подробностями. А сейчас мне бы хотелось подумать, как ускорить освобождение Оотагаки…

Начальник розыскного отдела Самура был на месте. Выслушав Эбизаву и прочитав письмо Дзюнко Нисихары, он без промедления отдал приказ о розыске. Однако освободить Оотагаки отказался:

— Давайте с этим немного подождем. Поймите меня правильно, Эбизава-сан! Я уже почти не сомневаюсь в невиновности вашего подзащитного, но все же хотелось бы полной ясности во всех деталях. Вот допросим Нисихару, выясним, действительно ли существует этот X, и если все подтвердится — отпустим парня на все четыре стороны.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Одна литера»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Одна литера» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Одна литера»

Обсуждение, отзывы о книге «Одна литера» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x