Сергій Ухачевський - Чужа гра

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергій Ухачевський - Чужа гра» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Львів, Год выпуска: 2003, ISBN: 2003, Издательство: Кальварія, Жанр: Боевик, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Чужа гра: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Чужа гра»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Цей роман — своєрідне художнє дослідження епохи переходу українського суспільства від диктатури братків до диктатури олігархічних кланів. Автор зі знанням справи описує життя злочинного світу та політичного бомонду, показує тісний взаємозв'язок капіталу з кримінальним бізнесом та правоохоронними органами, а також те, як звичайні люди стають розмінними пішаками в іграх сильних світу цього. Київ, Росія, Європа; олігархи, авторитети, негідники та праведники; любов, смерть, зрада, інтриги — і у цій круговерті — жінка, яка волею долі опиняється у вирі подій.

Чужа гра — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Чужа гра», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

День проходив, як у швидкому сні: готування — обід — миття посуду. А чоловіки, накупивши відеокасет, влаштували «Катрусин кінозал». Ірині це надокучило, наказала всім збиратися на дискотеку. За компанію запросила Інну з Османом і Оленку з Ольгою.

Хлопці, розрухавшись і випивши, танцювали. Роман з Петром підбивали клинці до дівчат. Ірині здалося, що між подругами вже «щось» було, бо Ольга зиркала на Оленку з ревнивими бісиками в очах. Андрій запросив Ірину на повільний танець і зізнався:

— Ми з Калачем затіяли справу, я частіше буватиму в Києві…

— Я звикла, що бачимося рідко; виходячи заміж, знала на що йду.

— Скоро багато чого зміниться у нашому житті…

Коли повернулися за стіл, Андрій враз спохмурнів — до зали зайшов Сліпий з двома охоронцями.

— Іринко, зараз підемо звідси, — попередив, підводячи до столу. До Романа і Петра: — Тут Сліпий.

Хлопці автоматично перевірили, чи на місці зброя. Сліпий, окинувши поглядом приміщення, п’яним розвальцем попрямував до них. Ірина нічого не знала про його конфлікт з Андрієм і радісно махнула рукою. Їй не хотілося додому.

Сліпий, знявши окуляри, примружено глянув на Андрієву компанію. Кругла пика з перебитим носом і вухами-пельменями розквітла у широкій посмішці, демонструючи два ряди дрібних зубів. Андрій, зацікавлений таким сюжетним поворотом, відкинувся на спинку крісла.

— Привет, компании, — привітався. — Гудим? Курим план, текилу глушим, — и от кайфа зубы сушим? Привет, Ирочка, — поцілував руку. — Привет, Инночка, — чмокнув і її. — Салам, Осман… Андрюша, — до Коваля, — надо перебазарить с глазу на глаз, — був п’яний, як чіп.

Анджей стиснув зуби і кивнув. Адміністратор звільнив для них столик поряд, офіціанти метушливо сервірували.

— Вот что, — сказав Бондар, — в пр-рынципе фигня получилась с соляркой. Я отдам тебе бабки…

— С неустойкой?

—… Думаешь, мне это надо было?! У меня полно непоняток… — йому важко було зібратися думками, схилив голову і п’яно кивав.

— Мене це не цікавить.

— Давай выпьем, а то через этих козлов чуть нас не поубивали!

— Що ти верзеш?! Твої хотіли мене вбити, а ти пропонуєш випити?! Йди проспися! Розбиратися все одно доведеться.

Сліпий налив у великий келих текіли і одним духом вихилив.

— В пр-рынципе… Ты легко отделался. Если бы надо было тебя убрать, ты бы здесь не сидел.

— Хто підтвердить твої слова?

— В пр-рынципе, я самолично отвечаю за базар.

— Будемо вважати, що я повірив, — кулі летіли над головами. Але для чого було псувати мою нову машину?!

Бондар знову випив повний келих. Всі знали, що він напивається коли стрес, або коли вбивають когось із знайомих.

— Машина — фигня по сравнению с тем, как ты поступаешь.

— Це пред’ява? [6] Пред’ява — офіційне обвинувачення «по-понятіям» (жарг.).

— В пр-рынципе, нет… Но так считает Мойша, — алкоголь робив своє: Сліпий закочував очі, здавалося, що не зовсім розуміє де він.

— Чому сам мені не каже? Поясни, так би мовити, щиросердно.

— В пр-рынципе на прокурора ты не тянешь… Бабки получишь на этой неделе. Если б не Паша…

Дедалі більше п’яніючи, Сліпий щось пробурмотів, перехилив наступну чарку, одним оком глянув на Коваля, але сказати нічого не зміг. З рота на стіл цівкою потекла слина.

Андрій подумав, що зараз було б непогано покінчити з цією мерзотою. Але треба спочатку отримати гроші. Нехай поки дихає. Але ж з’явився тут не випадково, — стежив, мабуть знає, де живе Ірина. Людина в Києві — не голка у сіні.

Коваль покликав охоронців Сліпого і наказав забрати тіло. Ті звично потягнули його.

— Усе гаразд, — повідомив Андрій компанію.

Ірина схвильовано глянула на чоловіка. Той аж з лиця спав.

— Неприємності? — запитала, пригорнувшись.

— Не люблю цю пику. Настрій зіпсував.

— Може, підемо?

— Ходімо, нас назавтра запросив Гаркавий на обід, заодно поговорю з ним про справи.

… Леонід Петрович Гаркавий, на прізвисько Льончик, був із когорти комсомольських кадрів часів Горбачова: молодий, нахабний, за освітою — агроном. Жодного дня не працював на землі — очолював комсомольську організацію ВНЗ. Ініціативний комсомолець створив кілька молодіжних кооперативів, телеканал, що згодом допоміг йому пройти у парламент; відкрив десяток відеосалонів, магазинів, торгував меблями. Зійшовся з місцевим авторитетом на прізвисько Яшка-артилерист, пішов під його дах. Співпрацювали близько п’яти років, поки Яша не помер; згідно офіційної версії, від цирозу печінки. Насправді ж його привезли до лікарні з відбитими тельбухами і поламаними ребрами. Лікарі пообіцяли, що Артилерист виживе, але Гаркавому не сподобалися лікарняні умови, вирішив перевезти до іншої. Проте розкішна палата, яку приготували для хворого, не знадобилася — помер дорогою.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Чужа гра»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Чужа гра» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Чужа гра»

Обсуждение, отзывы о книге «Чужа гра» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x