Сэм вскоре ушел. Чарльз помог Эду чистить оружие, из которого они с Сэмом стреляли сегодня в тире. За дружеской беседой время прошло незаметно. Эд занес оружие в журнал и ушел.
Чарльз прошел к себе в кабинет, чтобы напоследок еще раз все проверить. Он жаждал поскорее оказаться дома, так как у него была сильная уверенность в том, что сегодня он будет спать без кошмарных сновидений.
Чарльз снял трубку.
Он услышал, как телефонистка делает вызов, услышал щелчки коммутаторов, устанавливающих соединение, затем раздались длинные гудки – дома ли она? – и наконец она сняла трубку и ответила оператору, что принимает вызов.
– Чарльз? Что-нибудь случилось?
– Нет, всё в порядке, – сказал он. – Я просто хотел узнать, как там у вас, и всё. Есть какие-нибудь новости?
– Ничего хорошего. Он повадился жечь себя сигаретами. Кажется, я надежно их от него прячу, но становится все труднее и труднее. У ребенка явно не всё в порядке. У меня сердце разрывается…
– Надеюсь, у меня для тебя хорошие новости, – сказал Чарльз. – Тебе нужно только еще немного потерпеть. Я здесь встретил одного человека, который верит в меня; он поможет мне – поможет нам, во всех отношениях. Я уже вижу, как мы переедем в большой дом в Вашингтоне, буду заниматься тем, что у меня хорошо получается, и мы найдем, как помочь Бобби Ли. Восточное побережье, лучшие врачи; они займутся мальчиком, и он не будет чувствовать себя изгоем.
– О Чарльз, если только…
– Эрл будет гордиться мной; быть может, мой успех поможет ему в морской пехоте, если именно этим он хочет заниматься.
– Чарльз, неужели такое возможно?
– Это мой начальник, Сэм Коули. Лучше человека я не встречал. Жду не дождусь, когда ты с ним познакомишься. Милая, думаю, мы здесь уже почти закончили, и скоро можно будет двигаться дальше. Обещаю, я обо всем позабочусь и стану тем мужчиной, за которого, как тебе казалось, ты выходила замуж.
– О Чарльз!..
– Ты увидишь, дорогая. Я непременно этого добьюсь.
Свэггер положил трубку, чувствуя, как у него с плеч наконец спал груз. И тут все изменилось. На столе лежала записка. Взяв ее, Чарльз узнал почерк Элейн.
«Звонил дядя Фил. Сказал, что перезванивать ему не нужно. Главное в следующем: гостиница “Комо”, Лейк-Дженива, штат Висконсин, в конце этой недели».
Лес в горах Уошито
Штат Арканзас
Наши дни
Затянув пластиковые наручники на запястьях верзил, Боб быстро обыскал их и нашел несколько ножей, а в высоком левом ботинке у каждого было припрятано запасное оружие – в одном случае «Кимбер» калибра 9 мм, в другом «Смит-и-Вессон». Все это он отшвырнул в сторону, после чего усадил верзил туда же, куда они сами усаживали его, – на край ямы, в которой был тайник с оружием.
К нему подошел Ник, подобравший оружие главного калибра – короткоствольный дробовик и «Смит-и-Вессон» калибра.50.
– Ого! – сказал он. – Мощная артиллерия. Должно быть, эти бродяги охотились на бизонов и случайно наткнулись на тебя… Уверен, сами они будут утверждать именно это.
– Ладно, – сказал Свэггер, – посмотрим, кто эти таинственные джентльмены.
Сорвав балаклавы, он открыл широкоскулые, массивные лица, ничего примечательного, вместо волос изморозь короткой щетины. Крутые ребята, только и всего; у одного нос свернут на сторону, у другого филигрань зашитых шрамов от уголка рта до уха. У обоих серые глаза, в которых не было ни удивления, ни страха – вообще ничего. Верзилы молчали, угрюмо взирая на Свэггера.
– Итак, – сказал Ник, – головорезус американус – сколько, по двести сорок фунтов на каждого? Взгляните на эти рожи – у обоих такой вид, будто им хорошенько врезали монтировкой, а они этого даже не заметили. К врачу обратились… только через две недели.
Свэггер открыл бумажники.
– Грамли, кто же еще это мог быть… Солдаты криминального Юга. Закон воюет с ними на протяжении вот уже двухсот лет, в том числе в лице моего деда, моего отца и меня самого. И тебя, Ник. Вспомни Бристоль. Это было дело Грамли.
– Там были ваши братья, племянники, дети? Или вы не можете их различить?
Переглянувшись, верзилы закатили глаза и снова погрузились в упрямое молчание.
– Они отлавливают должников, – сказал Боб, изучив документы. – Законные охотники на людей, с благословения государства. Крутая игра. Требует крутых людей. Обилия мускулов. Если кто-то не хочет возвращать долг, они должны этого человека убедить.
– Так, – сказал Ник, – посмотрим, что у нас есть. Начнем с подготовки уголовного преступления; далее – вооруженный разбой, незаконное использование огнестрельного оружия при совершении преступления… Думаю, потянет на пятнадцать, а то и на все двадцать. К тому же, полагаю, в штате найдется немало следователей и прокуроров, которые захотят добавить в кучу еще что-нибудь. Так что ребята получат по полной и окажутся среди тех, кого сами отправляли за решетку и кому крушили черепа. Они ребята крепкие, тут никаких сомнений, но, думаю, в тюрьме им не очень-то понравится.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу