– Интересно, можно как-нибудь это проверить?
– Серийный номер сохранился в архивах, даже если фамилия была подправлена. Это один из десяти пистолетов, полученных от Почтового управления и поступивших в чикагское отделение. Конкретно этот помечен как «утраченный при исполнении служебных обязанностей», но остальные девять его собратьев оставались на службе до тех пор, пока их не списали. Если мы установим, что агенты, которым они были выданы, не принимали участия в задержании Диллинджера – в Чикаго других «сорок пятых» больше не было, – значит, утраченный пистолет должен быть тем самым. По-моему, это очевидно.
– Кажется, мы наткнулись на что-то существенное.
– Но именно к этому я и веду. Помнишь, я говорил, что никак не могу понять, где во всем этом деньги? Никакого клада не было. Но почему за мной следили? Ты сказал, что в любом деле всегда замешаны деньги. И я просто следую твоему совету.
– Иногда я бываю таким умным, что это поражает даже меня самого. – Ник усмехнулся.
– Пистолет – то самое оружие, из которого достоверно точно двадцать второго июля тысяча девятьсот тридцать четвертого года в Чикаго перед кинотеатром «Биограф» был застрелен Джон Диллинджер – может стоить… даже не знаю… тысячи… сотни тысяч…
– Он должен отправиться в Бюро.
– Должен. Но если пистолет попадет к человеку, знакомому с «черным рынком» редкого оружия, имеющему связи, знающему многих состоятельных коллекционеров… шагнем чуть дальше: быть может, у моего деда каким-то образом оказалось и другое оружие той эпохи, целая сокровищница оружия, которое можно проверить по серийным номерам… Господи, теперь я это вижу… быть может, даже «Монитор» Малыша Нельсона… Тогда речь идет уже о миллионах. – Боб вздохнул. – Теперь нам остается лишь разгадать загадку карты и доказать, что Чарльз действительно работал в Бюро.
– Это уже мелкие детали, – заметил Ник.
Сент-Пол, штат Миннесота
23 августа 1934 года
– Вот он, – сказал сержант Браун. – Идет прихрамывая, но, как говорят, после ранения в голову он с причудами.
Чарльз и трое сотрудников полиции Сент-Пола, в том числе начальник и бывший начальник, следили из «Форда» без опознавательных знаков, как мужчина пересек широкую оживленную Юниверсити-авеню, направляясь к Марион-стрит – ничем не примечательный перекресток в ничем не примечательном районе ничем не примечательного города.
Это действительно был Гомер ван Митер. Чарльз часами разглядывал фотографии, запечатлевая в памяти его на удивление приятные черты: густые волосы с левым пробором, зачесанные вправо, лицо вытянутое, выдающийся вперед нос, сильный подбородок, темные глаза. При ходьбе мужчина как-то странно переваливался с ноги на ногу, но в остальном выглядел уверенным, спокойным, словно налогоплательщик, не имеющий никаких забот, пусть и одежда на нем выглядела поношенной. Трудно поверить – но, с другой стороны, вот в чем загадка этих ребят, – что это был хладнокровный убийца.
Операция была очень тонкой. После того как «дядя Фил» выдал Чарльзу достоверное «где и когда» на ван Митера, Сэм предложил, чтобы в этом деле Отдел оставался в тени – в отличие, скажем, от задержания Диллинджера, когда улица была наводнена агентами.
– Если Отдел нагрянет в город, начнутся жалобы, ссоры, войны за передел влияния, крики, во все стороны полетят перья, – сказал он. – Ничего хорошего. Неизбежно будут утечки информации, и Гомер удерет в Канзас-Сити. Далее, взаимная неприязнь Отдела и полиции Сент-Пола обеспечит Отделу отвратительную репутацию среди правоохранительных органов, чего директор стремится избежать любой ценой. Поэтому, Чарльз, я хочу, чтобы ты провернул это дело без лишнего шума. Я дам ясно понять нашим друзьям из Сент-Пола, что Гомер нисколько не интересует Отдел в связи с коррупцией в Миннесоте. Нам нет до этого никакого дела. Наша задача заключается в том, чтобы обезвредить крупные банды, грабящие банки в разных штатах, уничтожая их членов одного за другим. Это все, что нам нужно. Надо еще подумать, как мы поступим с Гомером после того, как тот «запоет».
– Мне почему-то кажется, что полиция Сент-Пола предпочтет видеть его мертвым, а не «поющим». Эти следователи не хотят, чтобы посторонние вмешивались в их дела. Возможно, они воспользуются случаем устранить того, кто слишком много о них знает. Одна короткая очередь из «Томпсона» позволит снять множество проблем.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу