— Эй, водила, спасибо! — Никита первым спрыгнул с кузова и зашагал к избе, надеясь, что там получит все необходимые справки.
Распахнулась от толчка тяжелая дверь из сосновых чурок. Из избы пыхнуло теплом. Что удивительного? Дым из трубы валил такой, словно это пароходная труба.
— Разрешите?
— Да, кого там принесло? — Лысоватый мужчина с двумя шпалами в петлице сидел на колченогом табурете у стола и пристально разглядывал оперативную карту. В кулаке он сжимал алюминиевую кружку, из которой поднимался густой пар. Очевидно, руки были из стали — не обжигались.
— Старший лейтенант Мечников, прибыл из Ленинграда в ваше распоряжение, — козырнул с порога Никита.
— Ага! — встрепенулся мужчина. Он был один в помещении, поставил кружку, поднялся. У офицера была крупная голова и кулаки под стать — такими орехи колоть удобно. — Ждем не дождемся, товарищ старший лейтенант, — протянул он руку, и Никита осторожно ее пожал — кисть утонула в мясистой ладони. — Майор Макеев Вячеслав Харитонович, командир 16-го стрелкового полка. Ждали к вечеру, старлей, а ты уже нарисовался. Наслышаны о твоих предновогодних похождениях по вражеским тылам — мое уважение. Надеюсь, подлечили тебя? Почему, кстати, не капитан?
— Понятия не имею, товарищ майор, — пожал плечами Мечников, — очевидно, маловато заслуг для присвоения очередного воинского звания.
— Так это мы исправим, — ухмыльнулся комполка. — Парочка заданий на грани невозможного — и будет тебе очередное звание.
«Если живым вернусь», — добавил про себя Никита.
— Чаю хочешь?
— Не отказался бы, товарищ майор. Больше часа в кузове полуторки…
— Что, не теплый госпиталь, верно? — подмигнул Макеев. — Кормят на убой, работой не загружают, и симпатичные медсестры туда-сюда бегают.
Про Лизу он знать не мог. Но попал.
— Сам иди готовь, — кивнул майор на пухлый чугунок посреди печки, — лакеев нет, и денщики в Советской армии не положены. В чугунке чай на травах, сам варил. В шкафу стакан, там же жестянка с кусковым сахаром… в общем, справишься. И не стесняйся. Нет сегодня никого. Начштаба, полковой комиссар — все в разъездах. — И он снова погрузился в созерцание карты.
Никита, немного смущаясь, хозяйничал на кухне, потом пил, обжигая горло, душистую жижу, отдаленно напоминающую чай.
После этого майор Макеев проинформировал его:
— Принимаешь роту полковой разведки. Ну, формально это рота, а фактически — два неполноценных взвода, сорок шесть человек. Выбило больше половины бойцов, сам понимаешь. Тяжелые бои шли последнюю неделю. Погибли комроты Стариков, политрук Жаркович, комвзвода Щеглов, все до одного командиры отделений… впрочем, один из них жив, увезли в госпиталь, но состояние так себе. Остатки роты объединили в два взвода. Взводные — лейтенанты Скорин и Голубев. Молодые офицеры, недавно из училища, опыта маловато, но хоть выжили. Познакомишься, старлей, нормальные парни…
— Разрешите перебить вас, товарищ майор? Со мной получили ранения три товарища, тоже лежали в госпитале, выписались раньше меня, сейчас в 13-й армии. Можете похлопотать о переводе? Люди испытанные, готовые командиры отделений. Мы с ними в декабре хлебнули по полной, каждый десятка стоит. Подразделение от этого только выиграет…
— Не вижу причины для отказа, — пожал плечами майор. — С толковыми людьми в разведроте — просто беда. Не осталось никого. Гибнут наравне с бестолковыми… Позднее напишешь их личные данные, координаты — попробую сделать доброе дело, пока ты у начальства на хорошем счету. Теперь смотри на карту. Позавчера мы взяли Кохтлу, вчера — эту горем убитую деревеньку Варкса, где сейчас находимся. Финны отошли в организованном порядке. Дальше за лесом — их основные укрепления второй линии обороны. Городок Малуярви. С кондачка теперь не действуем, каждую операцию тщательно готовим. В составе каждого полка — несколько штурмовых групп. Их создают для блокирования и уничтожения дотов, которых тут у финнов как грязи. Наша цель — вот тут. — Майор обвел пальцем участок севернее леса. — Серьезный опорный пункт — часть мощного узла обороны. Здесь финны построили целую крепость. Если верить пленным, это мощный дот фланкирующего огня, там десяток крупнокалиберных пулеметов, батарея полевых орудий, минометы, имеются казематы — в них арсенал и казармы для личного состава. На опорном пункте — не меньше роты. Знаешь, что такое фланкирующий огонь, старлей? Могут стрелять не только прямо, но и вдоль своей же линии обороны — тем самым контролируют зону диаметром порядка шести верст. А это много. Местность сложная, завязнем, только зря людей потеряем. В полку создаются шесть штурмовых групп. В каждой группе — три танка, один стрелковый и один пулеметный взводы, пара «сорокапяток», взвод саперов и один химик. Химичить что-то должен по замыслам командования… — скривил он выскобленный бритвой подбородок. — У саперов — двести килограмм взрывчатки, миноискатели, ножницы для резки колючей проволоки, фашины для преодоления танками рвов. Формируются также группы разграждения, восстановления… Но самое неприятное, старлей, что до рубежа в районе Малуярви надо еще дойти. Вот этот лесок — довольно протяженный. Согласно показаниям пленных, в его глуши находится партизанская база, а при ней как минимум три десятка штыков. Эти люди не дадут нам пройти, будут минировать дороги, расставлять ловушки. Отряд мобильный, имеет на вооружении минометы и достаточное количество фугасных зарядов. База должна быть уничтожена завтра на рассвете.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу