— Останкино — идеологическая фабрика-кухня американского империализма, которая вешает русскому народу лапшу про так называемые «общечеловеческие ценности»!
— Да хватит! — нервно прервал чекист. — Своим недорослям будете мозги вправлять. Впрочем, если вы склонны воспринимать Белкину генералом массонской ложи — так даже к лучшему. А теперь — слушайте внимательно. Во время пребывания президента в уральском областном центре мы по своим каналам выманим всю съемочную группу. Вы и должны похитить телевизионщиков. О подробностях вас информируют чуть позже. Главное — взять на себя ответственность за похищение накануне московского выступления…
— Зачем похищать? — не понял Карташов.
— Понимаете ли, в чем дело, — чекист доверительно взял собеседника за пуговицу френча, — по всем общепринятым международным нормам похищение журналиста — тягчайшее преступление. Подобное никогда не вызывает сочувствия, а уж тем более — в корпоративной журналистской среде. Освещать московские события будут журналисты, которые и сформируют ее образ у населения… Так вот, чтобы потом ни у кого не возникало разночтений, каким именно образом воспринимать «революцию», вы и должны будете предстать законченным экстремистом.
— Предлагаете заниматься похищением лично мне?
— У вас ведь соратников немало… А информацией и всем остальным мы поможем.
— Ну, хорошо. Допустим, у меня есть люди, которым я могу это поручить, — почти согласился Карташов. — Но как я им объясню причину?
— Ну, «агент влияния Запада»… Или что-то в этом духе.
— А почему именно Белкину? Почему такой выбор, а не какой-то иной? Ведь она работает на ведущем федеральном телеканале! — весьма здраво напомнил Карташов.
— Хороший вопрос, — кивнул Подобедов, подумав. — Думаю, объяснение может быть таким: «революция» нуждается в паблисти… Ну, в рекламе, если вам это империалистическое слово не нравится. Вот и объясните своим недоумкам — мол, у Белкиной заоблачный рейтинг, ей верят, у нее обширные связи с западными коллегами… Короче, она должна будет отснять про вас документальник. Для того и похищаете.
Черный «гелендваген» ожидал чекиста на опушке. Водителя не было — ввиду чрезвычайной важности встречи Подобедов управлял автомобилем сам.
— Насчет типографии вам позвонят. Следующая встреча завтра, но не со мной, а моим заместителем, — бросил гебешник, усаживаясь за руль.
И тут в его кармане зазуммерил мобильник.
— Да. Да. — Даже в полутьме салона было заметно, что лицо Подобедова в одночасье затекло меловой бледностью. — Так получается, что ему все известно? Нет? Пока только удалил его из спецсвязи?
Сунув в рот сигарету, заговорщик не сразу понял, что закурил ее не тем концом. Едкая вонь паленого фильтра шибанула в нос.
— Неприятности? — догадался Карташов.
— Какие у вас могут быть неприятности? — бросив испорченную сигарету, Подобедов взял другую и долго щелкал зажигалкой, не в силах справиться с волнением.
Карташов понял, что звонок этот косвенным образом связан с только что полученным заданием по похищению Белкиной.
— Насчет этой, с Останкино… все остается по-прежнему?
Подобедов ответил не сразу. Докурив, он вышел из машины, раздавил окурок подошвой и молвил задумчиво:
— Нам там один мужик сильно мешает… В президентском спецпоезде.
— Ну, сделайте так, чтобы его не было. Вам не привыкать. Отравленный зонтик, ледоруб… Железнодорожная катастрофа. Был один большой мужик, станет два мужика, но поменьше…
— Нельзя. Послушай… — чекист прищурился. — А если мы тебе на него наводку дадим — уберешь?
— Привыкли чужими руками жар загребать! — окончательно осмелел Карташов. — Как мы сделаем то, что даже вы не можете?
— Мы дадим на него наводку и выманим из поезда. Впрочем, это уже технические частности.
— Мы на это не договаривались. И вообще — я профессиональный революционер, мокрухой не занимаюсь.
— Мы и на другое не договаривались, — справедливо напомнил гебешник. — Короче, коготок завяз — всей птичке пропасть. Ваше согласие или несогласие тут не требуется. Завтра же сообщим все подробности. До встречи.
Вот уже несколько дней в карташовском бункере царило приподнятое настроение. Успех первых погромов, помноженный за безнаказность, окрылял, естественным образом подталкивая к мысли о новых, еще более масштабных бесчинствах. Да и отношение к молодым «революционерам» со стороны местной власти разительно изменилось. Теперь никто не честил их «бандитами» и «фашистами», не обещал навесить новых уголовных сроков, не пытался выселить из бункера… И мэрия, и менты, и даже опера из местного управления ФСБ вели себя с подчеркнутой корректностью.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу