Он вел мотоцикл зигзагом, чтобы Тисл не смог в него прицелиться. На углу стояли люди, и Рэмбо надеялся, что Тисл не станет стрелять из боязни попасть в них. Он слышал позади себя крики, кто-то кричал впереди. На мостовую выбежал какой-то мужчина и попытался его задержать, но Рэмбо пнул его ногой и завернул налево. Дорога впереди была пустая, и он выжимал из мотоцикла все, что можно.
Шесть выстрелов, сосчитал Тисл. Теперь револьвер у парня пуст. Он выбежал на улицу и, щурясь от солнца, успел увидеть, как парень исчезает за углом. Шинглтон целился из револьвера. Тисл резко пригнул его руку.
– Иисусе, ты видишь, сколько народу?
– Я мог в него попасть!
– И не только в него! – Он быстро вернулся в участок, мысленно отметив три пулевые дыры в двери. – Скорее сюда! Посмотри, что с Голтом и Престоном! Вызови врача! – Сам он уже бежал к радио.
Хлопнула входная дверь – появился Шинглтон; Тисл включил передатчик и быстро заговорил в микрофон. У него дрожали руки, в животе, казалось, переливается горячая вода!
– Уорд! Где ты, черт побери, Уорд! – кричал он в микрофон. Наконец Уорд ответил, и Тисл быстро рассказал о случившемся, обрисовал тактику. – Он знает, что по Центральной дороге можно выехать из города! Сейчас он едет на запад! Перехвати его!
В комнату влетел Шинглтон.
– Голт мертв. Господи, да у него кишки наружу вылезли, – запинаясь, пробормотал он и сглотнул, стараясь перевести дыхание. – Престон жив. Не знаю, сколько протянет. У него течет из глаз кровь!
– Возьми себя в руки! Вызови по телефону «Скорую помощь!» Врача! – Тисл что-то переключил в передатчике. У него все еще дрожали руки. В животе происходило черт знает что. – Полиция штата! – крикнул он в микрофон. – Мэдисон вызывает полицию штата. Срочно. – Ответа не было. Он повторил громче.
– Я не глухой, Мэдисон, – послышался мужской голос. – Что там у вас?
– Побег арестованного. Один полицейский убит. – Тисл быстро рассказал суть дела, жалея время, которое ушло на это. Потребовал перекрыть дороги.
Шинглтон положил трубку телефона.
– «Скорая помощь» уже едет, – доложил он.
– Разыщи по телефону Орвала Келлермана. – Тисл снова переключил передатчик, вызвал другую патрульную машину.
– Келлерман вышел. Я говорю с его женой. Она не хочет за ним идти, – доложил Шинглтон.
Тисл взял трубку.
– Миссис Келлерман, это Уилфред. Мне срочно нужен Орвал.
– Уилфред? – Голос у нее был тонкий и ломкий. – Какой сюрприз, Уилфред. Ты так давно не давал о себе знать. – Ну почему она говорит так медленно?
Он был вынужден ее прервать:
– Миссис Келлерман, я должен поговорить с Орвалом. Это очень важно.
– Ох, мне ужасно жаль. Он поблизости, занимается своими собаками, а ты знаешь, что я не могу его беспокоить, когда он занимается с собаками.
– Вы должны пригласить его к телефону. Пожалуйста. Поверьте мне, это важно.
Она молчала, и он слышал ее дыхание.
– Хорошо, я ему скажу, но не обещаю, что он подойдет. Ты же знаешь, какой он, когда занимается собаками.
Тисл услышал, как она положила трубку рядом с аппаратом, и быстро зажег сигарету. За те пятнадцать лет, что он служил полицейским, он еще ни разу не упускал арестованного, и у него не убивали напарника. Он бы с удовольствием размозжил этому парню голову о стену.
– Почему он это сделал? – спросил Тисл у Шинглтона. – Дикость какая-то. Забрел в город неизвестно зачем и за какой-то час из бродяги стал убийцей. Эй, ты в порядке? Совсем белый. Сядь и опусти голову между колен.
– Я никогда не видел, как режут человека. Голт. Черт возьми, я с ним сегодня вместе обедал.
– Дело не в том, сколько раз это видишь. В Корее я раз пятьдесят видел, как людей вспарывали штыком, и каждый раз меня выворачивало.
Трубку на том конце снова подняли. Хорошо, если бы это оказался Орвал.
Читать дальше