Тацу встал и посмотрел на меня. Глаза его горели спокойной яростью.
— Мураками? — спросил он.
Я кивнул.
— Это его люди внутри?
Я снова кивнул.
Перед зданием припаркован большой «мерседес». Полагаю, Мураками на нем приехал и планировал на нем же и уехать. Теперь ему придется положиться на такси или общественный транспорт.
— Он не мог этого сделать, — Тацу кивнул на лежащего человека, — без того, чтобы на нем не оказалось достаточно заметного количества крови. В ближайшие минуты наши люди будут обшаривать окрестности. Возможно, нам удастся его обнаружить.
— Я так не думаю.
Его ноздри трепетали.
— Один или два человека, которых я увидел внутри, кажется, готовы дать показания, — проговорил Тацу. — Это тоже может оказаться полезным.
— Кто-то был у здания? — спросил я. — Мураками очистил все помещение как раз перед тем, как появились вы.
— Снаружи было несколько человек, — продолжал он. — Они разбежались, когда увидели нас. Их так сразу не найти.
— Сожалею по поводу вашего человека, — сказал я, не зная, что добавить.
Тацу медленно кивнул, и на мгновение его лицо сморщилось.
— Его звали Фудзимори. Хороший парень, способный. Сегодня мне придется сказать то же самое его вдове. — Он выпрямился, как бы собираясь с силами. — Теперь расскажи мне, что произошло.
Он выслушал мой рассказ без единого слова. Когда я закончил, посмотрел на меня и предложил:
— Встретимся в чайной «Кристи» в Харадзуку сегодня в семь вечера. Не исчезай. Не заставляй меня искать тебя.
Я знаю «Кристи», пока жил в Токио, часто там бывал.
— Я буду там.
— Где пистолет?
— Внутри. В спортивной сумке, у входной двери. Мне бы хотелось оставить его себе.
Он покачал головой:
— Меня попросили вернуть его сегодня. Нужно отчитаться, или будут проблемы. Может, удастся достать тебе что-то другое.
— Попробуй, — попросил я его, вспомнив, как Мураками раскрыл свой «кершо».
Он кивнул и посмотрел на убитого товарища. Стиснул зубы.
— Когда я его поймаю, — сказал он, — именно это я с ним и сделаю.
Я вышел на Кототои-дори и поймал такси. Хотя работоспособность команды Мураками и была временно нарушена происшествием в додзо, я знал: его людям известно, что я все еще в Асакусе, и станция метро — наиболее подходящее место для засады.
До встречи, которой потребовал Тацу, оставалось еще больше шести часов, и ощущение того, что некуда идти и нечего делать, начинало овладевать мной. Я почувствовал то, что называл острым синдромом посттравматической сексуальной озабоченности, и подумал, не позвонить ли Наоми. Она должна быть дома, может быть, только встала. Впрочем, после встречи с Мураками мне не хотелось идти туда, где был хоть малейший шанс встретить его людей.
Зазвенел пейджер. Номер показался мне незнакомым.
Я набрал его с таксофона. На другом конце сняли трубку после первого же звонка.
— Знаете, кто это? — спросил мужской голос по-английски.
Канезаки, мой новый приятель из ЦРУ.
— Прошу, выслушайте то, что я должен вам сказать, — продолжил он. — Не вешайте трубку.
— Как вы узнали номер? — спросил я.
— Проверил звонки, сделанные из таксофонов, расположенных недалеко от квартиры вашего друга. Но я не имею к происшествию с ним никакого отношения. Я случайно узнал об этом. Поэтому и звоню вам.
Я попробовал осмыслить его слова. Если у Канезаки был доступ к списку звонков, сделанных из этих таксофонов, он мог вычислить и номер моего пейджера. Гарри обычно пользовался разными таксофонами в округе, чтобы посылать мне пейджинговые сообщения, после чего всегда возвращался домой и ждал моего звонка. Имея доступ ко всем записям, можно обнаружить схему, матрицу: один и тот же номер набирается с разных таксофонов по соседству. Случись несколько совпадений, а я представляю, сколько их было, остается только обзвонить их все и методом исключения отмести ненужные. Думаю, нам с Гарри следовало учесть такую возможность, но тогда в этом, казалось, не было необходимости. Даже если кому-нибудь и удалось бы перехватить мой номер, как в случае с Канезаки, они не узнали бы ничего, кроме адреса пейджера.
— Слушаю, — сказал я.
— Я хочу с вами встретиться. Думаю, мы должны помочь друг другу.
— Да ну?
— Да. Послушайте. Я очень рискую. Понимаю, вы можете считать, что я имею отношение к тому, что произошло с вашим другом, и захотите поквитаться.
— Возможно, вы правы.
— Ну да, конечно. Знаю, если захотите, в конечном счете вы меня найдете. Думаю, мне лучше объяснить то, как я представляю себе ситуацию, чем всю оставшуюся жизнь думать о том, что вы крадетесь за мной.
Читать дальше