Красный поджидал у окна, затянутого жалюзи. Тянул пиво «Сингха». Атташе-кейс крокодиловой кожи стоял между новехонькими лакированными ботинками. Свежайшая розовая гуаябера оттеняла коричневое лицо. После стрижки кожа на висках светлела.
— Приветствую вас, уважаемый господин Йот, — сказал по-английски Майкл Цзо. Широкая улыбка, казалось, еще больше вывернула ноздри.
— Приветствую вас, господин Цзо.
Палавек смотрел в скатерть. Подавальщик двигал стул, услужая новому гостю. Майкл спросил:
— Итак...
— Мы снова на равных. Хо-хо-хо... Работа выполнена блестяще.
— Перед расставанием я хочу получить гарантии, что все захваченные на «Револьвере» и катер свободны. Вы можете дать эти гарантии?
— Не сразу, дорогой господин Йот, не сразу. Хо-хо-хо... Официант! Виски «Мекхонг», орешки и сладкой рыбы, ну... и большое меню.
Он не вооружен, размышлял Палавек. Неподалеку должны сидеть его люди. Поэтому угрожать расправой на месте бессмысленно. Застрелят раньше, чем дотянусь до парабеллума.
Майкл Цзо командовал:
— Неси таким образом. Сначала слоновьи подколенники, потом супцу из летучих мышей... Дальше, как обычно, шкурку молодой змеи, муравьиные яйца, коровью плаценту, салат из медвежатины, черепаховую поджарку, каракатицу и крабов в перце. Виски подливай, когда мой стакан пуст. Не люблю долива. Понял? Расстараешься, скажу хозяину, что опять приду... Как зовут?
— Клонт, господин.
Подавальщик поклонился. Накрахмаленный белый китель коробом встал на плечах. Клонт носил высокие «ковбойские» ботинки, тогда как другие официанты с шарканьем таскали по полу штиблеты с загнувшимися носами. Со времен работы по заведениям на Патпонге Палавек знал, что прислуге выдается казенная обувь, которая покупается самого большого размера с расчетом на всех: пришел на службу— надел, ушел — передал сменщику.
— Вы принесли назад рекомендательное письмо федерации работников транспорта, которое я вам вручил вместе с оружием?
— Да, — ответил Палавек.
— Его брал в руки... ну, он? -Да.
— Положите, пожалуйста, на столик текстом вниз.
Палавек поднял с пола атташе-кейс, хрустнул замками, достал документ. «Беретта-билити» лежал, как лежал. Тринадцать зарядов в запасе.
Майкл Цзо накрыл письмо бумажной салфеткой, подтянул оба листка, свернул вчетверо, не касаясь самого документа. Достал из заднего кармана брюк золотистый бумажник. Загибаясь на углах, бумажник хранил форму ягодицы. Палавек поморщился, глядя на кусок засаленной кожи. Подметив, Цзо резанул:
— На письме отпечатки пальцев Пратит Тука и ваши, дорогой господин Йот.
Прихлебнул виски. Почмокал сложенным в трубочку ртом. Легонько посмеялся. Посоветовал:
— Пробуйте все. Когда еще среди морских скитаний полакомитесь земным... Хо-хо-хо!
— Я сыт. Итак, господин Цзо?
— Итак, дорогой господин Йот, он же Красный, он же... Палавек!
«Значит, знает. Значит, и брат — в игре и лишь ставка».
Цзо смаковал паузу.
— «Револьвер», ваших удальцов и вас берет под покровительство мой патрон. Кто именно — узнаете позже. Могу сказать, это одна из четырех могущественнейших фигур страны и, может, входящая в десятку сильнейших людей Южных морей. Вам предстоит стать... э-э-э... скажем, нашим адмиралом. Ранг, приравненный к первому младшему брату. Стоимость катера, вложенные суммы и так далее вам будут рамбурсированы. Ваш личный оклад — пять тысяч долларов ежемесячно, членам команды назначите содержание сами. Кроме того, с добычи — процент. Береговая разведка, связь с полицией, армией, прессой, общественностью, вообще с миром тревожить вас не должны бы. Эти моменты координирую я...
— Вы — Триада?
— Слышали о «Союзе цветов дракона»? Я уверен. Триады — старомодные банды, в которые сбивались от страха лавочники, скопидомы и не совсем... э-э-э... понимающие новую роль денег люди. Феодализм давным-давно отошел в прошлое. Эта страна, как и соседи, превратилась в технологического акселерата. Монополия, господин Йот, кладет конец национализму, патриотизму, капитализму и социализму. Если хотите, только она в то же время в состоянии дезинфицировать «краснуху» профсоюзов и леваков...
— Не забывайте, господин Цзо, эта страна — моя страна.
— Против активной и деловой части народа, против правительства и законов которой вы так... э-э-э... успешно действовали... Не стройте наивного! Я позволю себе резкость, надеясь, что говорю с проницательным партнером. Вы — с нами, были и остаетесь. Вы — исключение из серой массы, предназначение которой — производить блага и удовольст вия, для избранных, быть для нас, для вас, для избранных глиной, воском, чем хотите!
Читать дальше