Никого не было во всей Вселенной, когда на третий месяц в Афгане, охреневший от настолько неожиданной здесь дедовщины, я чуть было не решил уйти от всего этого в никуда… Я был один на всем свете, стоя на Нарае над безумно кричащим от боли в несуществующей уже ноге Гришиным. И спустя год там же в жутком одиночестве встречал свой день рождения в день, ставший последним для 17 парней из первой роты, сидевшей на соседней горке. Я был бесконечно одинок, когда на Панджшере лежал под градом «духовских» пуль на открытом пятачке и нужно было подняться и пробежать эти гребаные 10 шагов… И перед десантированием на Кандагаре, когда ротный предупредил, что в зоне высадки нас, скорее всего, «ждут», я тоже сидел на пыльной земле в аэропорту один-одинешенек… А рядом со мной, каждый один на один с собой, сидели Пахом, Никулин, Серега, Белый, Толян, Леня, Кахрамон и другие. Все вместе и каждый наедине со своей головой… Мы были рядом, но «свою» войну каждый вел в одиночку. И кто знает, у кого сколько было этих больших и малых боев за два года… Я вернулся теперь с этой «своей» войны, описав ее как смог и что смог… Хотя, возможно, именно теперь, когда я написал-таки все это, я окончательно убедился, что с войны совсем вернуться нельзя. Что с войны не возвращаются…
Закончив читать, вы пойдете дальше… Закончив писать, я снова и снова буду «улетать» туда, в «мой» Афган. Который всегда со мной, всегда живет во мне, никогда не оставляет. Может быть, потому, что без него не было бы меня…
Наверное, поэтому уже дважды я снова побывал там после своей войны. Впрочем, это уже совсем другая история…
ДРА — Демократическая Республика Афганистан. Тогда эта страна так называлась.
Песня из репертуара группы «Круг» (сл. А. Монастырова).
На армейском жаргоне — «лодыри», «бездельники, умело отлынивающие от трудностей».
Песня из репертуара гр. «Альфа» (сл. С. Есенина, муз. С. Сарычева).
«Груз-200» — обозначение в советской и российской армии цинкового гроба с телом погибшего солдата, в широком смысле — погибшего.
Песня «Сгорая, плачут свечи» (сл. неизв. авт., муз. Звездинский).
«АКМ» — автомат Калашникова калибра 7,62 мм с деревянным прикладом.
«АКС» — автомат Калашникова калибра 5,45 мм со складным прикладом, десантный вариант.
Противопехотные мины.
Снайперская винтовка Драгунова.
Органы безопасности ДРА (аналог советского КГБ).
«Чарс аст» (дари) — «Чарс есть?» Чарс — афганское название анаши.
«Советский» (дари) .
«Подарок, понял?» (дари) .
Магазин емкостью 45 патронов калибра 5,45 (предназначен для пулемета «РПК»).
Песня «Комарово» (муз. И. Николаева, сл. М. Танича).
Нагрудник для магазинов, гранат, ракетниц и т. д.
«ГП-25», граната для подствольного гранатомета.
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу