Сергей Зверев - Южный фронт

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Зверев - Южный фронт» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2013, Жанр: Боевик, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Южный фронт: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Южный фронт»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В одной из латиноамериканских стран предпринята попытка военного переворота – в столице идут кровопролитные бои, и повстанцы вот-вот свергнут действующую власть. Принято решение об эвакуации российского посольства. Сотрудники спешно покидают страну на самолете, но терпят крушение в нескольких километрах от материка. На этом испытания чудом выживших российских граждан не заканчиваются. Разбившимся воздушным судном заинтересовалась местная банда контрабандистов… На помощь пассажирам и членам экипажа отправляются бойцы спецназа ВДВ под командованием майора Андрея Лаврова – легендарного Батяни.

Южный фронт — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Южный фронт», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Бандит потерял равновесие и рухнул вниз. Однако внизу была не земля, а трава и ветки, разложенные для маскировки ямы-ловушки. Громила провалился в яму и, не успев вскрикнуть, наткнулся на кол. Лавров же перепрыгнул через ловушку и скрылся в зарослях. На все было потрачено около восьми секунд. Впередиидущие громилы даже не успели почувствовать, что за их спинами что-то произошло. Когда они обернулись, сзади никого не было: ни нового замыкающего, ни невидимого противника.

Порученец потерял остатки самообладания. Он понимал, что на них кто-то охотится. Однако было непонятно, как с этим бороться. Если уж во второй раз при всех мерах предосторожности не смогли уследить, то что следовало делать дальше? Не связывать же всех одной веревкой! И не идти плотно в затылок друг к другу. Все эти мысли бурлили в голове верховода. В конце концов, он заорал, обращаясь к невидимому противнику:

– Послушай меня, козел вонючий! Если ты еще раз попытаешься тронуть кого-то из нас, то не поздоровится вот этим двоим. – Он выразительно указал на Ткачева и Есению. – Я не знаю, кто ты такой, и не хочу знать! Мне плевать на твои планы и цели! Я просто предупреждаю, что ты должен оставить нас в покое. Повторяю – в по-ко-е! Возьми и уйди отсюда к черту! Иначе этому русскому мы отпилим башку, а этой здешней шлюхе сделаем дырку промеж глаз! Ты слышишь меня?! Я не шучу!

Хуан сопровождал свою импульсивную речь жестикуляцией. Несколько раз он приближался к пленникам, тыча в них стволом автомата. Однако, несмотря на весь этот гвалт, ответа не последовало.

Батяня хладнокровно наблюдал за истерикой Эскабальдо, держа того на мушке. Майор мог бы его запросто убрать, однако на порученца у него были другие планы. Впрочем, начни Хуан дергаться еще больше, он все-таки получил бы свою «свинцовую награду» в затылок. Казни заложников Лавров в любом случае не допустил бы.

Покричав еще немного, порученец приказал оставшейся части бандитов быть еще более внимательными и держаться ближе друг к другу. «Не в затылок, но и не на десять шагов», – уточнил он. Остатки колонны продолжили путь. Почти все гангстеры были в подавленном состоянии. Русский атташе шел с изумленным лицом. Молодая креолка едва заметно улыбалась. Делать это нужно было весьма осторожно. В противном случае на нее в который раз обрушились бы угрозы и кулаки. По крайней мере так она себе это представляла. Но как она ни скрывала улыбочку, Хуан все равно ее заметил. На удивление, он не стал повышать голоса. Видимо, все-таки понимал, что за ним продолжают следить, в том числе и из-за пленницы. Поэтому он лишь прошипел сквозь зубы:

– Хватит улыбаться, стерва. Как только вся эта чертова катавасия закончится, я тебе устрою веселую жизнь.

– Ты мне все время угрожаешь потому, что у тебя маленький член? – не сдержалась от язвительной колкости девушка.

Порученца передернуло от злости. Однако он изо всех сил старался не дать воли своему гневу. Есения замолчала, невинно улыбнулась и игриво заморгала глазками.

Лавров видел эти переговоры, но не слышал содержания. Хотя по лицам смысл диалога был более-менее понятен. «Огонь-девка, – думал майор. – Рисковая. Знает же, что это зверье может ее вмиг растерзать, но все равно делает по-своему». С другой стороны, креолка четко следовала в нужном направлении и указывала путь бандитам. В том, что здесь обходилось без ее самодеятельности, заключался залог успеха задуманного Батяней. Оставалось пройти еще совсем немного.

Запахло сыростью. Чем дальше, тем больше этот запах становился все более отчетливым.

– Это что еще за вонь? – забурчал Хуан.

– Это благородный аромат болота, – с ухмылкой ответила Есения.

– Так ты что?! В болото нас завела?! – не зная, то ли злиться, то ли паниковать, вскричал тот.

– Я веду вас точно к указанным координатам, – невозмутимо ответила девушка. –

Метров через десять как раз эта точка и расположена.

– Через десять метров? – без надобности переспросил верховод и тут же изумленно добавил: – Но где же лагерь? Где разбившийся русский самолет?!

– Может, они утонули, – встрял в разговор один из гангстеров.

– Да какой там! Это же ловушка! – вскричал Эскабальдо, крутясь на месте в разные стороны в поисках источника угрозы. Бандиты потихоньку увязали в трясине, кишащей всякими тварями.

Батяня не заставил себя долго ждать. Он быстро оценил ситуацию, включая положение каждого из гангстеров. Он давал себе четыре-пять секунд на устранение остатков группы за исключением верховода. Майор сымитировал крик филина, давая самому себе сигнал. Первым был снят громила, шедший во главе колонны. Никто не успел заметить, что тот убит, как пули одна за другой скосили двоих замыкающих. Бандит, стоявший за Хуаном, засуетился, пытался направить автомат на атташе. Однако его участь тоже была предопределена. Пуля впилась ему в грудь, и он сразу же опрокинулся на спину. Убитых медленно засасывало болото. Креолка и русский дипломат стояли на месте, не погружаясь в трясину. Это объяснялось тем, что Есения знала секретную тропу через болото, чем и воспользовалась.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Южный фронт»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Южный фронт» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Сергей Зверев - Новые гладиаторы
Сергей Зверев
Сергей Зверев - Шевроны спецназа
Сергей Зверев
Сергей Зверев - В волчьей шкуре
Сергей Зверев
Сергей Зверев - Мятежный остров
Сергей Зверев
Сергей Зверев - Закрытый регион
Сергей Зверев
Сергей Олегович - Третий фронт-2
Сергей Олегович
Сергей Иванов - Южный сон
Сергей Иванов
Отзывы о книге «Южный фронт»

Обсуждение, отзывы о книге «Южный фронт» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x