Дама переговаривалась с одной из продавщиц. Да, она итальянка. Судя по диалекту, уроженка Сардинии.
Алиса подошла к одному из стеллажей. Рядом с ней словно из воздуха соткалась вторая продавщица.
— Здравствуйте, синьора! Могу я чем-то помочь вам?
— Вот эти, пожалуйста, — Алиса показала на пару туфель на высоких каблуках. — И еще эти.
— Кажется, вы, синьора, недавно покупали у нас точно такие. — Продавщица взяла с полки стеллажа вторую пару. — И как они вам?
«Плавать в них не очень удобно, — подумала Алиса. — Свалились с ног, когда эти уроды швырнули меня за борт».
— Прекрасная обувь, — сказала она вслух. — Хочу взять про запас еще пару.
— Отличная идея, синьора.
— Прекрасные туфельки, — сказала женщина с дорогой сумкой, посмотрела на рыжеволосую иностранку и полюбопытствовала: — Синьора, вы собираетесь их примерить? Могу я взглянуть, как они будут смотреться на ноге?
— Конечно, — сказала Алиса. — Почему бы и нет.
Они прошли в примерочную кабинку. Женщина поставила расстегнутую сумку на пол. Алиса присела на удобный пуфик и сама достала оттуда сверток. Он был вложен в фирменный пакет, имеющий эмблему сети бутиков, в местном филиале которой они сейчас и находились.
Конверт довольно пухлый. Не заклеен. Внутри пачка фотоснимков. А еще флешка в отдельном маленьком прозрачном пакетике.
— Пожалуй, я беру все, — сказала Алиса, с благодарностью посмотрев на эту незнакомую ей женщину. — Извините, синьора, у меня мало времени, не успею примерить.
— Ничего страшного, — сказала та. — Я и так вижу, что это хороший выбор.
Они вышли из примерочной кабинки. Продавщицы к этому времени успели перебраться к полупрозрачной входной двери.
— Ужас!.. — вскрикнула одна из них. — Там драка начинается!
— Я позвоню в полицию, — растерянно произнесла вторая.
— А полиция уже здесь, — пробормотала первая, прижимая нос к стеклу.
Женщина с дорогой сумкой, уже несколько полегчавшей, вопросительно посмотрела на иностранку, которой только что передала пакет.
Затем она кивнула в сторону, противоположную от двери, и одними губами произнесла:
— Там запасной выход.
— Спасибо, — прошептала Алиса. — Я, пожалуй, выйду здесь. Девушки, отвлекитесь на секунду! — громко сказала она.
Продавщицы обернулись на голос.
— Да, синьора?
— Я вообще-то тороплюсь, — заявила рыжеволосая иностранка. — Вот, держите. — Она выложила на столик рядом с кассовым аппаратом несколько купюр. — Сдачи не надо. Чао!..
Алиса вышла из бутика в переулок с двумя одинаковыми фирменными пакетами в руках.
Впрочем, «вышла» — это сильно сказано. Она смогла открыть дверь и выбраться на низкое крыльцо. Но и только.
Проезжую часть по-прежнему загораживал лимузин. Охрана Алисы сдерживала натиск сразу четырех типов. Двое из них — уже знакомые ей гоблины из охраны яхт-клуба. Еще два субъекта примерно такой же фактуры появились невесть откуда.
Слева от нее, всего в паре шагов, в промежутке между стеной и лимузином стоял телохранитель. Его пытались смять и прорваться к входу в бутик сразу двое: один из гоблинов, старых друзей Алисы, и здоровяк, пришедший ему на подмогу.
С другого боку, справа от нее, ближе к передку лимузина, стоял, упираясь изо всех сил, тот охранник, который недавно сидел за рулем. На него тоже наседали двое.
Фабио обнаружился по другую сторону машины. Рядом с ним пара сотрудников полиции в форме. Они пытались что-то объяснить ему. В переулке стоял несусветный ор. Даже двое полицейских эмоционально размахивали руками.
Один из гоблинов уцепился рукой за приоткрытую заднюю дверцу лимузина. Он изо всех попытался продавить гарда, оттеснить его в сторону.
Алиса достала из пакета туфлю из той пары, что с высокими каблуками, и крикнула:
— А я с обновками! Туфли вот новые купила.
— В машину! — скомандовал Фабио. — Быстрее, миссис!
— Мне в бутике сказали, что каблуки у них очень крепкие. — Рыжеволосая женщина взяла туфлю за носок и хрястнула острием каблука по гоблинской клешне!..
Тот взвыл, встряхнул ушибленной лапой и отскочил в сторону на пару-тройку метров.
— А ведь и вправду крепкие! — заявила Алиса и бросила туфлю в пакет. — Надо же, не обманули.
Второй гоблин, которого телохранитель притер корпусом к стене, натужно хекал, цедил ругательства и продолжал упорствовать в своем желании прорваться к женщине, выбравшейся из бутика. Алиса бросила взгляд на двух полицейских. Они смотрели на Фабио и по-прежнему пытались что-то ему доказать.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу