— Ваше предположение удивительно соответствует реальному положению дел, синьор Джорджио. Именно такую сумму мое агентство, а также родственники российских граждан, пропавших без вести, готовы заплатить за информацию. Уточню — не за всякую информацию, но за сведения, которые помогут установить точное местонахождение этих граждан.
— То есть вы думаете, что они все еще живы? — спросил синьор Джорджио и внимательно посмотрел на визитера через линзы своих старомодных очков.
— Мы очень на это надеемся. — Ветров потер переносицу и добавил: — А лично я в это верю.
— Это хорошо, — одобрительно сказал синьор. — Вера способна творить чудеса. Вот лично я, Константин, верю, что мне и моим друзьям удастся достроить гостиничный комплекс. Кстати, вы могли видеть эту строительную площадку. Мне рассказали, что на вас там вечером напали какие-то хулиганы. Это правда?
— Да, было дело. — Ветров кивнул в сторону двери и продолжил: — Один добрый человек, а также его друзья или знакомые отогнали этих нехороших молодых людей. Да, вот сейчас припоминаю. — Он вновь кивнул, но теперь уже как бы в такт своим мыслям. — Этот досадный инцидент произошел именно рядом со стройкой.
— Планировалось, что это будет самый большой отель в нашем городе, — сказал синьор. — Строительство было начато три года назад. Но случился кризис.
— Понимаю.
— Банкиры ужесточили свои требования по кредитованию.
— Сейчас не самые простые времена.
— Но я верю, что нам удастся найти инвесторов и закончить строительство. Еще я надеюсь… нет, я уверен в том, что этот новый отель откроется уже к началу следующего курортного сезона. — Синьор Джорджио вновь взял со стола самую обычную шариковую ручку, какие продаются в супермаркетах, придвинул к себе лист бумаги и что-то подправил в записи, сделанной ранее. Затем он перевернув лист и показал его визитеру.
После единички появился еще один ноль. Соответственно, число стало восьмизначным: «10 000 000 €».
Глава 38. Поселок миллиардеров
Шофер с точностью до сантиметра вписал длиннющий и тяжелый членовоз в очередной поворот. Он оказался мастером своего дела. Хотя, возможно, — скорее всего, так оно и было — ему не впервой водить машину по улочкам Порто-Черво.
Вот уже они подъезжали к Пьяцетто, единственной площади поселка миллиардеров. Показались стены, разрисованные художниками-маринистами. Лимузин катил по переулку, в котором находился местный полицейский участок.
Алиса прикипела к боковому стеклу. На пятачке, зажатом меж живописными стенами зданий, стояли две машины. Обе уже знакомы ей. Полицейский «Фиат» — это служебная машина Николо. Мощный черный внедорожник — это тот самый «Хаммер», в котором она каталась в компании двух парней, официально числящихся в охране местного яхт-клуба.
У «Хаммера» как раз стоял один из этой парочки. Заметив лимузин, проезжающий мимо, он поднес к губам портативную рацию.
«Николо сказал, что пакет с какими-то бумагами и записями будет в оговоренном месте не позднее часа пополудни, — подумала Алиса. — Вопрос заключается в том, там ли он сейчас. Если нет, то эта моя поездка окажется зряшной».
— Водитель, сейчас прямо! — скомандовала она. — Через площадь. Остановитесь в следующем переулке, у первого же бутика.
Улочка, на которой располагался обувной магазин, оказалась довольно узкой. Лимузин встал в горловине и перегородил ее. Эту громоздкую тачку никак нельзя было объехать ни слева, даже с учетом наличия тротуарчика, ни справа.
— Мне нужно в бутик! — сказала Алиса старшему охраны. — Туфли присмотрела.
— Желание клиента — закон, — ответил тот.
Двое мужчин покинули салон. Один из них открыл заднюю правую дверцу, чтобы клиентка могла выйти. Второй, а именно Фабио, встал ближе к корме представительской машины. Поза открытая, уверенная, демонстрирующая готовность к немедленному и эффективному действию. Но самое главное состояло в том, что он по-прежнему выглядел совершенно спокойным. На его невозмутимом лице не читались никакие эмоции.
— Я ненадолго! — сказала ему Алиса. — Всего на две или три минуты!
Гард открыл дверь обувного бутика, пропустил клиентку внутрь.
Пройдя мимо него, Алиса сказала:
— Пожалуйста, обождите меня снаружи.
В небольшом, стильно оформленном магазине женской обуви в это предобеденное время было всего три живые души. Две из них — местные продавщицы, взрослые женщины за тридцать. Третья постарше, лет сорока пяти. Одета в юбку и жакет цвета морской воды. Туфельки у нее хороши, да и сумка не из дешевых. Хотя она, пожалуй, великовата. Если, конечно, эта женщина не использует сумку от кутюр для походов за продуктами.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу