И опять тишина.
Как заключительный аккорд, такая же печальная участь постигла окно на этаже пятом и — на всякий случай — еще одно на третьем. И вновь без толку.
Сделав прощальный кувырок и потеряв парадный, расшитый мистическими символами колпак, Уллокрафт вернулся на место старта рядом с запыхавшимся Агафоном.
Дождавшись, пока ректор, словно нагулявшаяся ракета, приземлится точно в таз, студент разжал стиснутые зубы и в изнеможении опустился на снег. Пар от Агафона валил как от загнанной лошади, а дыхание вырывалось хриплыми рваными спазмами, словно он только что пробежал весь путь от Школы до дома мэра три раза без остановки.
И все зазря…
А вот это был нокаут.
— И что теперь?.. — чувствуя настроение студента, еле слышно прошептала Мари.
Тот не ответил.
Конечно, всегда можно было попытаться проделать дыру в стене, хоть и девяносто девять шансов из ста, что и дом при этом обрушится. Или напугать часовых. Как это сделать, чтобы полгорода не сбежалось и не разгромило потом Школу — вопрос второй. Или может…
— …может, получится?.. — тихий голосок прачки едва пробился сквозь толщу свинцовых вод уныния над головой Мельникова.
— Что? — неохотно вынырнул он из глубин тоскливых размышлений.
— Я говорю… — конфузясь от собственной смелости, пробормотала Мари. — Ты иллюзии плести… умеешь?
— Я умею всё! — гордо вскинулся чародей — хоть, скорее, автоматически, чем подумав над словами [29] А когда подумал, автоматически — хоть и мысленно — взялся за голову и сказал традиционное «Кабуча».
. — И не плести, а накладывать. А причем тут?..
— Так ты меня не слушал? — обиженно надула губы девушка, но взглянув на осунувшееся, встревоженное и пылающее лицо милого, вздохнула, всё простила и начала с начала:
— Смотри, нас трое. Господин Уллокрафт, я и ты.
— Спасибо, что напомнила, — угрюмо буркнул маг, но прачка демонстративно пропустила благодарность мимо ушей и с жаром продолжила:
— И если ты умеешь плести… то есть, накладывать иллюзии, то мы могли бы…
Рокочущий баритон огласил площадку перед домом:
— А вот Дед Колотун со своею внучкою Ледышкою пришли, подарочки всем принесли, хо-хо-хо!
При этих словах эльгардские гвардейцы, с недоумением наблюдавшие за приближение странной парочки с огромным, волочащимся сзади мешком, неуверенно переглянулись и скрестили пики.
— Стой, кто идет?
— Дед Колотун с внучкой Ледышкой и подарками, — громкостью пониже и раздраженностью повыше сообщил старик, нарумяненный как девица. — Специальный заказ его превосходительства мэра в честь празднования Нового года!
— Да? — наморщил лоб солдат слева.
— Да, да, — терпеливо проворковала Ледышка. — Сами-то вы не местные, не знаете, поди, но у нас в Шантони есть поверье, что на Новый год ко взрослым и детям приходит Дед Колотун с внучкой. И тем, кто был хорошим в этом году, раздает подарки.
— А тем, кто не очень? — осторожно поинтересовался часовой справа.
— Того бьет по голове ледяной рукой, и уши у них превращаются в сосульки и отваливаются, — невозмутимо ответствовал баритон.
— Брешешь… — рука часового справа, свободная от пики, непроизвольно потянулась защитить ухо.
— Не брешу, а поверье такое, — вздохнул баритон. — Чтобы дети слушались.
— А-а… — рука, потрогав мочку уха словно невзначай, стыдливо опустилась. — Дети — это да… Только так их и надо… короедов…
— Ну так копья свои убираем, добрые молодцы, — нетерпеливо помахала рукой Ледышка. — Его превосходительство нас ждет. Под наш приход торт вынести должны, и представление без нас не начинают.
— А то кто был непослушным солдатом, того сейчас приголублю ледышкой по кумполу! Хо-хо-хо! — пророкотал голос.
Часовые снова переглянулись, насупились сурово, и пики не разомкнули.
— А в мешке у вас что, дед да баба? — строго ткнул пальцем правый.
— Внучка, — оскорбленно поправила Ледышка и нетерпеливо притопнула: — Не имеете вы права смотреть мэрские подарки! За них деньги огроменные плочены! И не вами!
— Нам до сосны высокой, мерзкие они или приятные, потому что все равно не нам, — непреклонно пробасил левый. — А знать, что в мешке, мы по службе обязаны, поскольку его сиятельство герцога Эльгардского здесь охраняем.
— А может, вы там оружие прячете? — поддержал его правый.
— Нет там никакого оружия, очумели мы, что ли?! Кто ж оружие на Новый год дарит?! — искренне возмутилась Ледышка, но на солдат впечатления не произвела.
Читать дальше