ТОМ. Это ты, я так и знал!
БИЛЛ. Том, послушай…
ДЖУДИ. Я ведь возвращаюсь.
ТОМ. Куда? Опять в кровать? (Направляется к Биллу.) Прибью!
БИЛЛ (увертываясь) . Перестань, перестань…
ДЖУДИ. Прекрати, прекрати… (Том хватает Билла, валит на диван и начинает душить.) Прекрати немедленно!
Из коридора появляется Дафни, ее наряд и прическа в ужасном виде. Еле дышит.
ДАФНИ. Прекрати!
Рэчел, услышав шум, выходит из спальни.
РЭЧЕЛ. Прекрати!
ТОМ (не унимаясь) . Прекращу, когда из него дух выйдет.
БИЛЛ. Г-г-г!
Входит Джули. Издает пронзительный свист. Потасовка прекращается.
ДЖУЛИ. Ну, вот, вот! Доигрались! Я вами всеми по горло сыта! Вся гостиница ходуном ходит из-за вас, чокнутых. Такую кашу заварили дальше некуда! А расхлебывать все мне! Вы же хуже дворняжек, намного хуже! Кто где спал, кто с кем спал, даже какой это был день, никто из вас толком не знает! А с утра из дворняжек превратились в мартышек! В коридоре крик, в ресторане суматоха, в спальне потасовка!
РЭЧЕЛ. Минуточку…
ДЖУЛИ. А кое-кто носится по коридору, размахивает кухонным ножом и грозиться кого-то убить, а потом еще душит кое-кого прямо на диване!
ДАФНИ. Минуточку…
ДЖУЛИ. Ну а пока что наша администраторша отказалась работать — перепутаны все номера, нам метрдотель тоже отказался работать — не поймешь, как рассаживать гостей, наш ночной портье отказался работать — с девчонками по вызову полная неразбериха. Ну и напоследок, меня уволили, потому что я запуталась в вашей неразберихе!
РЭЧЕЛ (озадаченная) . Уволили?
ДЖУЛИ (идя к двери) . Ну и напоследок передаю вам слова менеджера: идите, женитесь где угодно, но в этой гостинице свадьбе не бывать!
Джули открывает дверь и машет им на прощанье рукой.
ДАФНИ. Он не посмеет взять и вышвырнуть нас. Служба вот-вот начнется!
ДЖУЛИ. Какая там служба! Поглядите на себя! (Указывает на Билла.) Посмотрите на жениха — у него вид, как у футбольного фаната после драки. (Указывает на Тома.) Посмотрите на шафера — как будто из психушки сбежал. (Указывает на Дафни.) Посмотрите на мамашу невесты — ну прямо Коломбина…
ДАФНИ. Ох.
ДЖУЛИ (указывая на пол) . А папаша невесты — ему место в зоопарке!
ДАФНИ. Да как ты смеешь!
ДЖУЛИ. Его выкинули из гостиницы, и обратно хода нет!
ДАФНИ (подбегая к окну) . Ах, бедный Джеральд!
ДЖУЛИ. И еще меня просили передать, вас ждет та же участь.
РЭЧЕЛ. Что-то непонятно. Тебе-то какое дело до всего этого?
ДЖУЛИ. Еще какое!
РЭЧЕЛ. Ты же одна из подружек Тома.
ДЖУЛИ. Ничья я не подружка, а его тем более.
РЭЧЕЛ. А тогда кто ты?
БИЛЛ. Джули…
ДЖУЛИ. Я горничная!
БИЛЛ. О, боже!
РЭЧЕЛ. Горничная?
ДЖУЛИ. Да.
РЭЧЕЛ (указывая на Джуди) . А она кто?
ДЖУЛИ. А она девушка, любимая всеми парнями.
ДЖУДИ. Боже мой!
РЭЧЕЛ. Джули, это правда?
ДЖУЛИ. Джуди.
РЭЧЕЛ. Что?
ДЖУЛИ. Она Джуди, а я Джули.
Пауза. Рэчел делает глубокий вдох и выдает что есть мочи.
РЭЧЕЛ. Ну так вот. Хватит врать, хватит сказки рассказывать и лапшу вешать. Что здесь происходит, черт побери, выкладывайте.
ДАФНИ (глядя в окно) . Служба вот-вот начнется, а отец вон с викарием сцепился, прямо у входа в церковь!
РЭЧЕЛ. Ничего, мам, свадьба подождет. Пока не узнаю всей правды, под венец не пойду. И кое-кто мне ее расскажет.
ДЖУЛИ. Пора.
РЭЧЕЛ. Ну, Том?
ТОМ (указывая на Билла) . Его спрашивай!
РЭЧЕЛ. Ну, Билл?
БИЛЛ. Что-то я совсем запутался.
РЭЧЕЛ. Ну, и кто же начнет?
ДЖУДИ. Ладно, я расскажу.
ТОМ. И правильно сделаешь.
РЭЧЕЛ. Спасибо, Джули.
ДЖУДИ. Джуди.
РЭЧЕЛ. Джули, Джуди, мне уже плевать, выкладывай как на духу!
ДЖУДИ. Если честно… вчерашнюю ночь я провела с Биллом… (Делая жест.) …вот в этой спальне… в этой кровати.
ТОМ. Ха!
ДАФНИ (с отвращением) . Фу!
ДЖУДИ (в отчаянии) . Ох!
РЭЧЕЛ (холодно) . Так.
Читать дальше