Лоретт. В конце концов он сожрет самого себя.
Кристин. То есть как?
Лоретт. Он никак не может понять, что Жак следит только за ним. Как Домино ни старается вызвать подозрения — ничего не получается. Жак не замечает…
Кристин. Домино делает вид, что увлечен тобой, а Франсуа никакого вида делать не надо. Искренность — она всегда заметна.
Лоретт. Хоть ты скажи Домино, чтоб он активизировался, что ли… Три дня прошло, а результата никакого. Ноль!
Кристин. Но Жака он в себя влюбил. Я никогда не видела, чтоб твой мук к кому-нибудь относился с таким интересом.
Лоретт. Домино действительно чертовски умен.
Кристин. И чертовски обаятелен! А как держится! Я б за таким побежала на край света!
Лоретт. Нет уж, пожалуйста, подожди. Сначала пусть он закончит свою работу!
Эллер (резко распахивая двери появляется из соседней комнаты) . Ах, вот вы где!
Быстро обходит комнату, заглядывая во все углы.
Лоретт. Что ты ищешь?
Кристин. Вы что-нибудь потеряли?
Эллер. Покой. Покой я потерял…
С размаху плюхается в кресло.
Лоретт. По моему, это уже клиника. Ты заболеваешь…
Кристин. Я, пожалуй, оставлю вас…
Эллер (как бы очнувшись) . Что?.. Ах, да… Тем временем…
Лоретт. Один?
Эллер. Нет. Домино тоже там. Очень интересный тип… Я от него в восторге!
Кристин. Пойду и я. Повосторгаюсь.
Уходит.
Лоретт. Не понимаю, что ты нашел в этом Домино?
Эллер. Уникальный парень! Банковские дела? — пожалуйста. Уход от налогов? — виртуозные ходы! Причем — в рамках закона. А кодексы знает, как свои пять пальцев. Он даже в красителях разбирается…
Лоретт. И поэтому он должен торчать здесь день и ночь?
Эллер. Не понимаю, что ты имеешь против него. Постоянные колкости… Это невежливо в конце концов. Он — гость.
Лоретт. Твой. Это ты его пригласил сюда. (Передразнивает) . За городом чудный воздух, легче дышится…
Эллер. А что мне оставалось делать? В ресторане к нам подходит человек. Респектабельный, вежливый… Представляется. А ты его не узнаешь… Было очень неудобно.
Лоретт. Ну и что? Кремон его узнал — они учились в одном лицее.
Эллер. Свободное время вы проводили вместе. Втроем.
Лоретт. У меня было мало свободного времени. И вовсе не втроем. Вчетвером. Ты забыл о Кристин. Кстати, она его тоже сначала не узнала. И что ты, вообще, от меня хочешь? Рассказать о своей жизни до встречи с тобой? У меня были друзья, были поклонники… Как у каждой нормальной женщины. Хочешь? Пожалуйста. Никаких секретов!
Эллер. Не уводи меня в сторону. Ты знаешь, что я хочу. Я хочу. чтоб ты призналась — письмо от Кремона?
Лоретт. Начнем все сначала? Я тебе уже сказала достаточно ясно: НЕТ!
Эллер. Как же нет, если там подпись: Фран-су-а! И именно Франсуа не отходит от тебя ни на шаг.
Лоретт. Не говори глупости! С нами все время и Домино и Кристин.
Эллер. Вот именно! Поэтому тебя и раздражает присутствие Домино! А Кристин — твоя подруга. Ее опасаться нечего. Ведь так?
Лоретт. Кремон — твой компаньон. Ты что — считаешь его таким смелым? Да если он себе что-нибудь позволит — ты сотрешь его в порошок! Вместе с его тремя красильнями.
Эллер. Ты знаешь — сотру! И не только в порошок. С лица земли! Ну, скажи мне правду, наконец!
Лоретт. Я тебе уже сто раз говорила: письмо от моего давнего поклонника.
Эллер. Но ты почему-то сохранила его? Надеешься встретиться?
Лоретт. Ты же видел — письмо из Англии. Кстати, — Кремон никогда не был в Англии.
Эллер. Не делай из меня идиота. Письмо было без конверта. Ты потом вложила его в конверт. У тебя их достаточно. Эльза Ховард пишет тебе из Лондона довольно часто.
Лоретт. Да… Ты хорошо изучил мою переписку. На том и покончим. Тебя переубедить невозможно! Но я тебе в последний раз говорю: письмо не от Кремона!
Эллер. А от кого?
Лоретт. От моего давнего поклонника, его тоже зовут Франсуа. Все!
Эллер. И ты с ним после нашей женитьбы не встречалась? Никогда не встречалась? Отвечай! Дай честное славе!
Лоретт (подумав) . Несколько дней назад — я бы тебе такое слово дала…
Читать дальше