Эбби. Нет, ты прав. Разумеется, мы счастливы. Просто… я должна тебе кое-что сказать.
Дэн. Кое-что сказать?
Эбби. Да. У меня… новости.
Дэн. Новости?
Эбби. Перестань повторять все, что я говорю. Я терпеть этого не могу.
Дэн. Извини. (Пауза) . Ты сказала, новости?
Эбби. Да, новости. Но я не уверена, как… сформулировать их наилучшим образом.
Дэн. Что-то мне это совершенно не нравится.
Эбби. Ну зачем ты так? Ты даже не знаешь, о чем пойдет речь.
Дэн. Тогда выкладывай все напрямую, не ходи вокруг да около.
Эбби. Женщинам такое не свойственно. (Дэн бросает расческу на туалетный столик, бежит к кровати, прыгает на нее, натягивает простыню на голову) . Что это ты делаешь?
Дэн. Впадаю в спячку!
Эбби. Ты не хочешь услышать новости?
Дэн. Я услышал уже достаточно, чтобы понять, что не хочу их услышать.
Эбби. Ты ведешь себя как ребенок.
Дэн. А ты уводишь разговор в сторону.
Эбби. Ты впадаешь в спячку, а я увожу разговор в сторону. Здорово!
Дэн. Я не хочу слышать эти чертовы новости!
Эбби. Все равно придется.
Дэн. Пожалуйста, нет. (Закрывает уши руками) . Бла! Бла! Бла! Бла! Бла! Бла! Бла!
Эбби (ждет, пока он замолчит) . Ты только что признал, что тебе недостает топота маленьких ножек.
Дэн (выглядывая из-под простыни) . Чего?
Эбби. Топота маленьких ножек. Ты сказал, что тебе его недостает.
Дэн. И что с того?
Эбби. И ты сказал, что готов на все, лишь бы я была счастлива.
Дэн. Почти на все.
Эбби. Ты не сказал, «почти». Ты сказал — «на все».
Дэн. Я подразумевал «почти».
Эбби. Слишком поздно!
Дэн. Что все это значит, Эбби?
Эбби. Ну… похоже, у нас будет прибавление в семействе.
Дэн. Что? Господи!
Эбби. Позволишь мне закончить?
Дэн. Господи!
Эбби. Дэн! Я еще сказала не все.
Дэн. А что еще ты можешь сказать?
Эбби. Очень даже многое.
Дэн. Ты уверена?
Эбби. Более чем.
Дэн. Опять все сначала!
Эбби. В каком-то смысле. (Дэн отбрасывает простыню, на лице растерянность) . Ты услышал еще не все.
Дэн. И давно ты знаешь?
Эбби. Не очень… с этого вечера.
Дэн. Не могу в это поверить! (Пауза) . Это круто! Невероятно круто! (Озабоченно) . Но тебе сорок пять…
Эбби. Сорок четыре !
Дэн. Ладно, сорок четыре. И все-таки… тебе это не повредит?
Эбби. Со мной все будет хорошо. Тебе придется приспосабливаться в большей степени, чем мне.
Дэн. Нам нужно имя! Мальчик или девочка… ты знаешь?
Эбби. Девочка… женщина .
Дэн. Феличита! Как насчет Феличиты? Означает счастье. Или Вера?
Эбби. В данном случае подходит не очень. Я думала… как насчет Черил?
Дэн. В честь моей мамы?
Эбби. Более или менее. Скорее, более, чем менее.
Дэн. Как это мило с твоей стороны. (Пауза) . Она знает?
Эбби. Знает! (Подходит и нежно обнимает Дэна) .
Дэн. Господи, вот что делает человека бессмертным… приход в мир новой жизни!
Эбби. Дорогой, мы говорим не о новой жизни.
Дэн. Что?
Эбби. Пожалуйста, обнимай меня, хорошо?
Дэн. Хорошо? Но что значит, не о новой жизни?
Эбби. Вот это я и хотела объяснить. (Дэн начинает отталкивать ее от себя) . Обнимай меня.
Дэн. Ты не беременна?
Эбби. Нет, я не беременна.
Дэн. Тогда причем тут «топот маленьких ножек»?
Эбби. Они не такие маленькие.
Дэн. И насколько они маленькие?
Эбби. Обнимай меня.
Дэн. Насколько маленькие, Эбби?
Эбби. Как у твоей матери.
Дэн. Что? Господи!
Эбби. Топать в нашем доме будет твоя мать, которую я пригласила жить у нас. (Тишина) . Дорогой, теперь ты обнимаешь меня слишком сильно. Дорогой, мне больно. (Пауза) . Дэн! Отпусти меня! (Вырывается. Дэн стоит, застыв, лишившись дара речи) . Дорогой? (Дэн пытается заговорить, но не может) . Скажи что-нибудь.
Дэн (с огромным трудом) . Ты… ты…
Читать дальше