Клодия. Расс, дорогой, как приятно тебя видеть. (Поворачивается к Стэну) . А вы, должно быть…
Стэн. Стэн Уокер.
Клодия. Да, да, Стэн. Рада вас видеть. (Пауза) . С Рассом вы уже познакомились?
Стэн. Да, но знакомство с ним радости мне не доставило.
Дэн. Началось.
Клодия. И с моим зятем, Дэном?
Стэн. Да, конечно, и мы с ним поболтали.
Клодия. Как мужчина с мужчиной?
Стэн. По большей части.
Клодия. И как идут дела у «Ред сокс»? (Можно использовать название местной команды) .
Стэн. У нас нашлась более интересная тема, чем спорт.
Клодия. Правда? Какая же?
Стэн. Женщины!
Клодия. Жаль, что я не присутствовала при разговоре.
Стэн. Мы говорили только о вас.
Клодия. О… Мне отпускали комплименты?
Стэни ДЭН. Конечно…
Дэн. Нет.
Клодия. Понятно. (Пауза) . Похоже, я что-то напутала. Простите великодушно.
Дэн. Похоже, вам не хватает секретаря.
Клодия. Или хорошей памяти.
Дэн. Так что же будем делать, Клодия. Надеюсь, вы не собираетесь разочаровать одного из этих джентльменов?
Клодия опускает голову, задумавшись, и тут входит Черил, в синем платье из шамбре, красном поясе и туфлях на высоком каблуке. Выглядит прекрасно .
Клодия. Черил, как ты вовремя.
Дэн. Даже не думайте!
Клодия. Черил, это мои близкие друзья, Расс Ниари и Стэн…
Стэн (не отрывает глаз от Черил) . Уокер.
Клодия. Да, Уокер. Это моя сестра — Черил Кейси. Черил, мы собираемся пообедать и, может…
Стэн. Посмотреть в музее выставку Ренуара.
Черил. Правда? Как интересно.
Стэн. Вам нравятся французские импрессионисты, Черил?
Черил. Да, они у меня давно на первом месте. Особенно люблю Ренуара.
Стэн. Ах, Ренуар. В молодости его пышные обнаженные купальщицы произвели на меня неизгладимое впечатление.
Расс. И на меня тоже! Меня всегда восхищало, как их бедра, казалось, следуют за тобой по залу.
Стэн. Почему бы вам не составить нам компанию?
Черил. Ну, я…
Стэн. Вам даже не нужно переодеваться. Вы и так прекрасно выглядите.
Черил. Правда? В этом старье?
Дэн. Мама.
Черил. Это так соблазнительно. Я редко где-то бываю.
Дэн. Стэн…
Стэн. Стэнли.
Дэн. Стэнли!
Стэн. Скажите, Черил, а как вы относитесь к лобстеру?
Дэн. Стэн! Вы разговариваете с моей матерью.
Черил. Я не пью, знаете ли.
Стэн. А я не танцую. Поэтому, если вы не будут уговаривать меня потанцевать, я не буду уговаривать вас выпить.
Клодия. Давай Черил, присоединяйся к нам.
Черил. И почему нет? Надо добавить в жизнь огоньку.
Дэн. Мама!
Черил (уходит) . Я только попудрю носик.
Клодия. Все получилось как нельзя лучше.
Дэн (обращаясь к Стэну) . Она должна быть дома в одиннадцать.
Свет гаснет, начинается семейное слайд-шоу.
Картина 4
Той же ночью, гораздо позже. Дэн кружит по кухне, Эбби маленькими глотками пьет из большой кружки кофе.
Дэн. Где они, черт побери. Я же сказал этому Стэн — в одиннадцать часов. А сколько сейчас?
Эбби. Почти три.
Дэн. Три?
Эбби. Почти.
Дэн. Черт побери, они просто не слушали. Я специально подчеркнул — в одиннадцать часов. Ясно и понятно. Так и сказал — одиннадцать ! Ты меня слышала?
Эбби. Я тебя не слышала. Я была в студии.
Дэн. Если бы была здесь, то услышала бы. Я сказал, в одиннадцать.
Эбби. Я тебе верю.
Дэн. Тогда где же они?
Эбби. Не знаю.
Дэн. Мне сразу не понравился этот Стэн… Стэнли. Такой обаятельный, обходительный, и еще набит деньгами. Ездит на чертовом «лексусе». Симпатичный. Самоуверенный. Ненавижу таких парней.
Эбби. Чего только не творит с людьми успех.
Дэн. Это точно. (Пауза) . Я лучше позвоню в полицию.
Эбби. И скажешь, что твоя мать припозднилась?
Дэн. Насколько нам известно, этот парень может быть сексуальным маньяком с топором.
Эбби. Выглядит он сексуальным маньяком с топором?
Читать дальше