Уильям Моэм - Земля обетованная

Здесь есть возможность читать онлайн «Уильям Моэм - Земля обетованная» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1958, Издательство: Издательство иностранной литературы, Жанр: comedy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Земля обетованная: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Земля обетованная»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Земля обетованная — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Земля обетованная», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тэйлор. Как у тебя там печка?

Нора. Все в порядке.

Тэйлор. Схожу, пожалуй, за водой. ( Взяв ведро, выходит. Слышно, как он качает воду. )

Нора встает, поднимает над головой лампу и оглядывает хижину. Она бледна, в глазах выражение испуга. Не замечает, как входит Тэйлор, и вздрагивает, когда он обращается к ней.

Тэйлор. Осматриваешь хижину?

Нора( ставя лампу на стол ). Как ты меня испугал.

Тэйлор. Ну, что ты о ней скажешь?

Нора. Не знаю.

Тэйлор. Я построил ее своими руками. Каждое дерево сам спилил в лесу. Завтра утром покажу тебе, как ловко сложены углы. Сработано на совесть, девочка моя, сама увидишь.

Нора. Вот чайник.

Он наливает в чайник воду из ведра, и Нора ставит его на огонь.

Тэйлор. Чай ты найдешь в одной из банок на полке. Когда я уезжал, там оставалось немного. Ты ведь голодна, вероятно.

Нора. Да нет, не особенно. Я плотно поужинала в поезде.

Тэйлор. Рад, что ты называешь это плотным ужином. Все, что ты съела, можно завернуть в почтовую марку.

Нора( улыбаясь ). У меня не такой большой аппетит.

Тэйлор. А у меня прекрасный. Где хлеб, который мы купили в Виннипеге?

Нора. Сейчас достану.

Тэйлор. И масло. А завтра ты испечешь что-нибудь.

Нора кладет на стол хлеб и масло, вынутые из сумки.

Нора. Нарезать?

Тэйлор. Да.

Нора. Пожалуйста.

Тэйлор. Что — пожалуйста?

Нора( улыбаясь ). Да, пожалуйста.

Тэйлор. А! ( Смотрит на нее. )

Она со спокойной улыбкой нарезает хлеб и мажет два-три куска маслом. Затем достает чай из жестяной банки и бросает щепотку в чайник для заварки.

Ты бы разделась.

Нора молча снимает пальто и шляпу.

Для женщины ты не очень болтлива, дорогая.

Нора. А мне сейчас не о чем говорить.

Тэйлор. Что ж, я всегда считал, что лучше, когда жена говорит слишком мало, чем слишком много.

Нора( насмешливо ). Абсолютное совершенство редко встречается среди женщин. Несчастные создания!

Тэйлор. Что ты говоришь?

Нора. Просто так, развлекаюсь своими мыслями.

Тэйлор( снимает пиджак и остается в сером свитере, садится в кресло ). Нет ничего лучше, чем свой дом. Надоело таскаться по чужим людям. Эд, конечно, славный малый, но лучше, когда ты сам себе хозяин.

Нора( показывает на дверь ). А там что?

Тэйлор. Спальня. Хочешь взглянуть?

Нора. Нет.

Тэйлор. Эту хижину я строил в расчете на то, что когда-нибудь женюсь. Сид все удивлялся, какого черта я делю дом на две части. Но я решил, что женщине понравится такая роскошь.

Нора. Какая роскошь?

Тэйлор. Отдельная спальня и отдельная гостиная.

Нора. Вот хлеб и масло. Может, хочешь сиропу?

Тэйлор. Давай. ( Садится за стол. )

Нора. Вода, наверно, уже закипела. Где молоко?

Тэйлор. Вот без этого придется пока обойтись. Накопим денег, купим корову.

Нора. Я не могу пить чай без молока.

Тэйлор. А ты попробуй. Кстати, ты умеешь доить корову?

Нора. Я? Нет.

Тэйлор. Стало быть, хорошо, что у нас нет коровы.

Нора. Ты философ. ( Подняв крышку чайника, заглядывает в него. Заваривает чай и подходит к столу. ) Где свеча? Мне нужно достать кое-что из сундука.

Тэйлор. Ты разве не будешь пить чай?

Нора. Не хочется. Спасибо.

Тэйлор. Сядь, девочка моя. Сядь…

НораЗачем?

Тэйлор. Затем, что я говорю тебе.

Нора( мягко ). Лучше, если ты не будешь мне указывать, что я должна делать.

Тэйлор. Тогда я прошу. Неужели ты откажешь в первой моей просьбе?

Нора( с любезной улыбкой ). Конечно, не откажу. ( Садится. )

Тэйлор. А теперь налей мне чаю. ( Смотрит, как она это делает. ) Это удивительно — моя жена сидит за моим столом и наливает мне чай.

Нора. Это приятно?

Тэйлор. Очень. Теперь, девочка моя, себе налей. Скоро ты привыкнешь пить чай без молока. А завтра, может, добудем немного у миссис Шарп. Это уж я так задумал — чтобы мы вместе сели в первый раз за стол в твоем новом доме. Возьми хлеба с маслом. ( Передает ей ломоть. )

Она, улыбаясь, отрезает себе маленький кусочек и ест.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Земля обетованная»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Земля обетованная» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Земля обетованная»

Обсуждение, отзывы о книге «Земля обетованная» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x