Н. Фомина - Японские крылатые выражения

Здесь есть возможность читать онлайн «Н. Фомина - Японские крылатые выражения» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: Фолио, Жанр: aphorisms, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Японские крылатые выражения: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Японские крылатые выражения»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пожалуй, нет другой такой загадочной и парадоксальной страны, как Япония, где и сегодня жив дух самураев, где десятки миллионов людей сочиняют стихи, а любование природой возведено в культ.
Почувствовать душу народа, сумевшего в XX веке превратить закрытое для всего мира государство в фантастически развитую державу и в то же время сохранить самобытность вековых традиций, и поможет эта книга — сборник высказываний знаменитых японцев и пословиц, в которых отразилась народная мудрость.

Японские крылатые выражения — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Японские крылатые выражения», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

♦ Самурай должен всегда помнить — помнить днем и ночью, с того дня, когда он берет в руки палочки, находясь в предвкушении новогодней трапезы, до последней ночи уходящего года, когда он платит оставшиеся долги, — помнить о том, что он должен умереть.

♦ Чтобы подняться более высоко, упражняйся всегда, чтобы не случилось с тобой.

Морихэй Уэсиба 18831969 основатель современного айкидо Жизнь это - фото 2

Морихэй Уэсиба (1883–1969) — основатель современного айкидо

♦ Жизнь — это мгновение за мгновением, и мера вашей жизни — то, как ваш дух расцветает в каждое из этих мгновений.

♦ Смысл победы в отсутствии конфликта. Смысл отсутствия конфликта в отсутствии отделенности.

♦ Никогда не знать поражения означает никогда не вступать в борьбу.

♦ Ай-ки нельзя исчерпать словами, написанными или сказанными, не веди бесполезные разговоры, познавай посредством практики.

♦ Подобно тому, как Природа любит и защищает все свои создания и помогает всему сущему расти и развиваться, так и айкидо ведет каждого, кто посвящает себя ему, по пути познания своих истин, предоставляя эту возможность со всей своей искренностью.

♦ Айкидо — это лекарство для больного мира. В мире есть зло и беспорядок, потому что люди забыли о том, что все вещи происходят из одного источника. Возвратись к этому источнику и оставь все эгоистические мысли, пустячные желания и гнев.

♦ Двигайся, как луч света, летай, как молния, бей, как гром, вращайся вокруг устойчивого центра.

♦ Техники требуют четырех качеств, в которых отражается природа нашего мира. В зависимости от обстоятельств, ты должен быть: твердым, как алмаз, гибким, как ива, плавным, как течение воды, или пустым, как небо.

♦ Когда противник идет вперед, выходи навстречу и приветствуй его. Если он хочет отойти, проводи его.

♦ Положитесь на величие того, кто правит этим миром и смело идите вперед.

♦ Всегда старайся быть в союзе с небом и землей; тогда будешь видеть мир в истинном свете. Самодовольство исчезнет, и ты сможешь поглощать в себя любое нападение.

♦ Созерцай устройство этого мира, слушай слова мудрых и принимай все хорошее и доброе как свое. Опираясь на это, открой свою собственную дверь к истине. Не прогляди истину, которая прямо перед тобой. Все вокруг… должно стать твоим учителем.

♦ Небеса — там, где ты сейчас стоишь, и это как раз то место, где можно тренироваться.

♦ Кем не владеет ничто, тот владеет всем.

♦ Все законы неба и земли живут в тебе.

♦ Пронзительный блеск мечей, коими обладают последователи Пути, поражает злого врага, таящегося глубоко внутри их собственной души и тела.

♦ Правильная поза тела отражает правильное состояние ума.

♦ Не веди бесполезные разговоры, познавай посредством практики.

♦ Если ты испытываешь других, соревнуешься с ними, критикуешь их — это приводит к твоему ослаблению и поражению.

♦ Путь Воина нельзя выразить словами. Ухвати его суть и иди вперед, к реализации!

♦ В железной руде много шлаков, ослабляющих ее свойства; плавкой, ковкой и закалкой железо превращают в сталь, и затем придают ей форму острого, как бритва, меча. Человеческие существа развиваются в той же последовательности.

♦ Причинить вред противнику — значит причинить вред себе [следует сразу убить и без мучений].

♦ Необходимо разработать стратегию, которая использовала бы все доступные физические условия и элементы. Лучшая стратегия — это та, которая полагается на неограниченный диапазон реакций.

♦ Если твое сердце велико, чтобы принять противников, ты можешь видеть их насквозь и избегать нападений. И тогда ты сможешь направлять их по пути, указанному тебе небом и землей.

♦ Свободный от слабости, не обращай внимания на яростные атаки своих врагов: иди и действуй!

♦ Не взирай на этот мир со страхом и отвращением. Смело смотри в лицо тому, что предлагают тебе боги.

♦ Выйди за пределы жизни и смерти, и тогда сможешь пройти через все кризисы спокойно и безопасно.

♦ Неудача — залог успеха; каждая ошибка чему-то учит нас.

♦ В нашей технике мы полностью входим в атаку противника, совершенно растворяемся в ней и решительно ею управляем.

♦ Видя меня перед собой, враг нападает, но к этому времени я уже стою за его спиной.

♦ Твой дух есть твой истинный щит.

♦ Побеждай своих противников духовно, заставив их осознать бессмысленность их действий. Путь Воина заключается в том, чтобы устанавливать гармонию.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Японские крылатые выражения»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Японские крылатые выражения» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Японские крылатые выражения»

Обсуждение, отзывы о книге «Японские крылатые выражения» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x