StaVl Zosimov Premudroslovsky - I TE MAHI. Te pono mau humarie

Здесь есть возможность читать онлайн «StaVl Zosimov Premudroslovsky - I TE MAHI. Te pono mau humarie» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Юмористические книги, russian_contemporary, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

I TE MAHI. Te pono mau humarie: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «I TE MAHI. Te pono mau humarie»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ko tenei kohinga e korero ana mo te koiora o nga papanga iti rawa o te taupori o Rusia kaha, kaore i te tika, whai rauemi hoki.Engari ko te iwi kore o Ruhia e kore e ngakaukore, ka kite i te koa i nga mea katoa.Kaore he kaupapa tōrangapū, he noho noa noa te oranga o enei hunga kino. Ko ratou te wairua o Ruhia, he ao tuuturu, he waahanga ano kei roto e tuwhera ana ki te katoa.Panuihia ka koa, engari kaua e mau. I pai tenei reta a Donald Trump…# Katoa te mana whakahaere..

I TE MAHI. Te pono mau humarie — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «I TE MAHI. Te pono mau humarie», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Muuu. – ka mea a Denis. – tatari, ha?! I reira!.. Basement!!. E ono nga marama i noho ai ahau ki reira!!!

I huri atu maatau ki a ia.

Ka heke iho i te kaariata i runga i nga hikoinga o te whakamahau o raro, mai i te taha maui ka kite matou i tetahi jamb me tetahi tuatoru o te tatau e whakairihia ana ki runga, penei, ko te tomokanga ki te papa.

– Tangohia atu!! Karanga ahau ki te gipi. Ka karanga atu ia ki a ia, ka kati te tatau, ka haruru. Haere ana te mania ki roto i te huarahi.

– Aue e tama, engari kua ngoikorehia te taarangi?! – Na ka wehi nga gypsies, a, ka rukahu mai ki te wai, ka hoki mai ki a matou.

– He aha te mea? – te patai a Rana.

– Haere mai ki konei i runga i te moutere he inu matou. Ka heke te marama mai i te whakatuwheratanga kaore ano. (Nene, nga kaeti). – I whakatau ahau ka tangohia he punga tauranga. Ma te whakatuwhera i oku niho ki to hoa, ka hoatu ki taku hoa. E hiahia ana ahau ki te tohu ko nga kaiwawao anake, pirihimana, nga hoia me te hunga kaainga te hunga tika e kii ana tetahi ki a ratou ano, «hoa!», Na tenei, ko te whakakore i te toru, ko nga iwi kore kainga he noa iho te hononga taapori o te taupori kua tae ki te hapori. Na aha: he mea kore noa nga mea; he kai i roto i nga puaha paru hei whangai ranei, kaore ano hoki; whare i roto i nga papa o raro me nga whariki, ka koreutu ano hoki. He aha te mea kaore i te komunism?! He poto noa, kua whakaaetia e taku hoa te tuku mai i ahau. I whakatuwherahia e ahau tetahi atu pounamu o te tauranga ka tukuna atu ki a Dan me te tuatoru, na te whakatuwheratanga, i hoatu e ahau te Gypsy. I raru a ratau, ka tangohia e ahau tetahi karaihe parakati ka whakauruhia ki te pokapū o te mano.

– Che, paingia? Ringihia?! – I kata ahau. I riringi a ratou tokotoru i te waa kotahi a ka whakama ano ahau, ka titiro matatau ki ahau.

– He aha ta koutou e titiro? Kia whai inu! Ka whakaaro atu au me te inu karaihe. I pakaru te puku i te hoa kore e mohio.

– A ehara koinei tetahi motu, engari ko tenei-pehea-pehea?

– Hakei. – Whakapumautia e Gypsies.

– Yeah… no, pai-pai-haora-oranga-waenganui-haora,..

– Ma, pai?

– P-peninsula, Moron. – whakatikatikaia me te tawai a Rana.

– Ae. Gipsi, he aha ta koe? – Ko te hoa riri i arai i tona aro.

– Kuz Jabere, Vishma.

– A i Russian? Ka patai ahau.

– Kaua e whakamaori te Ruhi.

– Titiro, panaia te manawa puku, ka toro atu te maihao o tetahi o nga ringa, te Kaikorero, me tetahi atu, e pupuri ana i te totoro me nga kakahu, ka tiaho i te wa nui te harakeke ki a ia ano, ka neke nga mea katoa e tere ana. I puta mai nga porowhita ki runga i te wai mai i te pou i te pari o te whawhe o te whawhe, e whakamarama ana i te poutumarotanga, katahi ano he mahunga makawe me te hihiri o etahi wahine. Na kaore tenei katoa i te hohoro.

– Aue, ki te reinga?! – Ma te ohorere kaore e wero i te hoa.

– Haere atu i konei!! – Ka tu a Rana me te ngutu waina.

– He-bye, he tinana mate!! – Ka peke atu te kaiwaiata, ka rukuhia tana pounamu, tetahi mo te Ulka, ka riringi ki waho. – Aue-whawhai, e te kaikino!! -Na ka tino wehi, ka whakaarahia he mirumiru.

– Ae, he tinana mate. – I whakamarie au.

I mau tonu matou i te rerenga waka ki tetahi atu waahi.

Kua pahemo te wiki. I runga i te maakete tata ki te teihana metro o Alexander Nevsky Lavra, ka rere mai te Cop bubo, ka tu tata atu i a matou ka haere mai nga hoia e rua ki waho, ka neke haere ki a maatau, ma te tino haere rawa. I inu matou i te pou o te Hotel Hotel Moscow. He mea whiriwhiri ta maatau: ahakoa ki te inu i te waipiro kua ringihia ki te wai tapu mai i te Lavra, engari kia taka ki roto ki nga ringaringa; whawhati ranei i nga waahanga rereke, engari kaua e whanoke, kaore hoki e eke noa ki a raatau nga ahuatanga. Ko ahau me nga hoa tokorua i neke whakamua atu ki nga taha ke atu, ka marara, ka marara i te tirohanga a te iwi.

I tangohia e ratou a Big Seryoga me te kanohi pango, ko te kamo o raro nei he rite ki te labia. Me ana hoa inu. Te take, penei i te keehi o muri mai: ko te tango i te tupapaku mai i te papa o raro, i te mea i mua i a taatau i ngaki ai. Ko te tupapaku, ka huri atu i muri i to maweheatanga, i te mutunga, ka oti ia ia te wehenga ahumoana i ia wiki, e mau ana ki te mahi o te punaha whakawera me te diameter o te rua rau whatianga te roanga, he takirua he paiherea, he mea kapi ki te takai, me te orite…

Ko tetahi akonga non-kore kainga, ka peke atu ki te poti o te poti mai i te ruinga o nga akonga, ka piki atu ki te hohonutanga o te papa o raro i runga i te kauri kua makaa e tetahi ma te kauhau ona waewae, ka peke ki runga paipa, a ka ngaru te ngaru. Ko te taangata, kaore i te maamaa ki te papa me te maamaa pouri, ka haurangi ka hinga a ia ki te raina o te whakawera me nga mahanga. I te taha o tetahi tupapaku e tere ana, tere ana ka huri ki te repo. Te pa ki te hiku o te tamaiti, ihu. Te koroke o te tinana. I te ata, kaore he hihi kanapa o te rama kaore i aukati i te ngohi kia okioki. I mauria e ia nga ra ngaro o te ohoroa.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «I TE MAHI. Te pono mau humarie»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «I TE MAHI. Te pono mau humarie» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


StaVl Zosimov Premudroslovsky - Šialený detektív. Legrační detektív
StaVl Zosimov Premudroslovsky
StaVl Zosimov Premudroslovsky - Ditectif Crazy. Ditectif doniol
StaVl Zosimov Premudroslovsky
StaVl Zosimov Premudroslovsky - Leqheka La Crazy. Mofuputsi ea qabolang
StaVl Zosimov Premudroslovsky
StaVl Zosimov Premudroslovsky - Detective pazzo. Detective divertente
StaVl Zosimov Premudroslovsky
StaVl Zosimov Premudroslovsky - TSIKU. Choonadi choseketsa
StaVl Zosimov Premudroslovsky
StaVl Zosimov Premudroslovsky - A ranar. Gaskiya mai ban dariya
StaVl Zosimov Premudroslovsky
StaVl Zosimov Premudroslovsky - Mahimong mabulo. Nakatawa nga pantasya
StaVl Zosimov Premudroslovsky
StaVl Zosimov Premudroslovsky - Mutants soviet. Fantaziya kezeb
StaVl Zosimov Premudroslovsky
StaVl Zosimov Premudroslovsky - MUTAN SOVIET. Fantasi lucu
StaVl Zosimov Premudroslovsky
StaVl Zosimov Premudroslovsky - PÄIVÄNÄ. Hauska totuus
StaVl Zosimov Premudroslovsky
StaVl Zosimov Premudroslovsky - PIENĀ. Smieklīga patiesība
StaVl Zosimov Premudroslovsky
StaVl Zosimov Premudroslovsky - Nagpaputok Toothy Frog. Komedya ng Pantasya
StaVl Zosimov Premudroslovsky
Отзывы о книге «I TE MAHI. Te pono mau humarie»

Обсуждение, отзывы о книге «I TE MAHI. Te pono mau humarie» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x