StaVl Zosimov Premudroslovsky - A ranar. Gaskiya mai ban dariya

Здесь есть возможность читать онлайн «StaVl Zosimov Premudroslovsky - A ranar. Gaskiya mai ban dariya» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Юмористические книги, russian_contemporary, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

A ranar. Gaskiya mai ban dariya: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «A ranar. Gaskiya mai ban dariya»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Wannan tarin yana ba da labarin rayuwar mafi ƙasƙancin ƙasa na yawan ofan ƙasar Rasha mai iko, mai ƙoshin ƙarfi da wadata.Amma mutanen Rasha marasa gida ba su yanke ƙauna kuma suna samun farin ciki a komai.Babu siyasa, akwai kawai rayuwa mai sauƙi na waɗannan baƙin. Su ne ruhun Rasha, duniya mai daidaituwa kuma wani ɓangare a ciki yana buɗe ga kowa.Karanta kuma ka ji daɗi, amma kada a kama ka. Donald Trump din ya so wannan sabon labari…# Dukkan hakkoki..

A ranar. Gaskiya mai ban dariya — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «A ranar. Gaskiya mai ban dariya», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Kwamandan, gama shi! – da waɗanda suke kan aikin su a mashaya, ba su fitar da ƙwaya a cikin da’ira, suna dariya. Jajaye a jikin kayan jikinsa a hankali, suna shafawa da kasusuwa na kashin mahaifa, ya juyar da kansa, ba bud’ewa da karya ba, watau cikin murya kamar karamar yarinya, sai ya busa:

– Kai, mutum mai hankali, tare da abubuwanda zasu tafi.. Fast!!

A hankali Seraphim ya girgiza kai don kama gaban mai gadin tare da ɗaliban sa, a hankali ya tashi ya bar motar.

– Suna. – ya tambayi jami’in aikin.

– Ni?! Ya Uba Seraphim! – Tsohon m ya amsa da girman kai da bugun gemu.

– Na ce, cikakken suna!! – jami’in aikin ya iso. – ko je zuwa kyamarar kwana uku.

– Dabbobi Sergey Baituleuovich. – da cin mutunci ya kira sunan sa Seraphim. – Zan la’ane shi. ya hesed.

– Menene?? – Tambaye dan sanda.

– Ina cewa na dade da sanya wannan suna, kafin farawa da kuma cin abincin dare. ya kuma sake bayyana. – Zan la’ane shi.

– Yanzu yanzun nan zan fitar da kai tsakanin kafafu da kulob. – snarled na biyu, yana tsaye a bayan mahaifin saint. – Wannan daidai ne, ya riga ya dare yanzu?!

– Da safe – Dabbobi, da maraice.. – a zaune kusa da shi ya kara da cewa.

– Wannan ba haka bane; Na riga na kasance mai aminci shekara ashirin. -Na fara jin ciwo kamar yaro wanda aka kwashe alewa.

– Hey, Seraphim, ya Redneck..

– Shi Chikatilo ne. – Bayan ya katse, ya kara da wani kwafin lafiya.

– Shin kunga alamun halittun tes?

– Haka ne, ya shugabana!

– Oh yaya! – jami’in aikin ya yi murmushi. -Ka saci ƙashi? – kowa yayi dariya. – Kuma ya zo St. Petersburg don sayar da shi sau da yawa?! – kururuwa tayi kara.

– Kada ka kushe, maƙiyin Kristi, Hirudus, Sarkin sama, in ba haka ba zan yi muku lahani!!!! – Seraphim ya runtse idanunsa kuma da gangan ya ja tsoffin kayan sa.

– Amma babu buƙatar sakewa. – lura da jami’in aikin.

– Ee, yayi la’ana kamar haka. – kara da dan sanda tsaye a baya. Har yanzu Seraphim ya bayyana ma sa idanu masu kisan, pupilsaliban da suke: ɗayan duhu ne mai duhu, ɗayan kuma launin ruwan kasa mai haske.

– Shin kana son in zage ka yanzunnan? – ya tambayi lafiyayyen mai bindiga. – a takaice, zaku fita, alfarwa a cikin rumfar da ke cikin sashenmu yanzu don tsabtace.

– Kuma zan yi kara ga mai gabatar da kara a madadin Cocin Orthodox. – Comrade Cattle frowned.

– tafi, kankana, kuna daga Yammacin Ukraine? Stepan, rufe shi.

Da safe an sake mu, kuma an bar mu ba tare da Seraphim ba, an tilasta masa tsabtace bayan gida. A lokacin cin abincin rana, sai ya fyauce mu kuma muka yi addu’a kuma muka kama hanyar zuwa ga kantukan da ake gani…

bayanin kula 8

Na kuma yi aiki karkashin kwangilar…

Na kuma yi aiki a ƙarƙashin kwangilar, ko da yake a cikin rashi, daga kalmomin mazaunan wannan Nochlezhka kuma don kada a rikice cikin labarun da abubuwan da suka faru, Ni, duk abin da aka rubuta a cikin wannan sake zagayowar: (bayanin kula daga springwararrun Experiwararrun Rayuwar Duniya (Bum)), suna daidaita da halayen zaɓin, nau’in labarai game da Vasily Terkin, ba shakka, idan wani ya karanta game da shi. Sai kawai na ji labarin abubuwan da ya ɓace, wanda mayaƙa daban-daban suka yi, a lokuta daban-daban. Gabaɗaya, na yi aiki … «Ni» sunan wanda yake yin tururuwar bayanin kula na, a kula… A gabaɗaya, ni ma nayi aiki bisa tsarin kwangila. Mun kwashe tsawon makonni biyu mun yi masu sintiri sannan muka koma tushe. Lokacin da muke kusa da shi, sai aka buge mu, kamar yadda muyi magana, ta hanyar rushewar rikici: Chechens ya tsokani harbin ofisoshin biyu tsakanin su kuma an kama mu a cikin wuta kuma dole ne mu zauna a cikin kogin, wuya duk rana, kuma lokacin da kwamandojin suka raba shi, sai muka gaishe mu da warkewa. gwarzo, abin takaici ne cewa uku daga cikin rukuninmu kawai suka tsinke a kan iyakar jihar.. Mulkin sama yana tare dasu, dukda cewa akwai musulmai daya a cikinsu, to Allah Akbar.

Bayan mun yi wanka a cikin gidan wanka kuma mun canza kaya masu kyau zuwa gida, za mu shirya game da hutu na sati biyu na doka. Mun yi tafiya muna gundura, muna jiran sabon tafiya. Ko ta yaya muna tsaye a qofofin ginin sai muka hango wani mazaunin garin yana zuwa, ga alama, garemu.

– Me kuke bukata? sai muka tambaye shi.

– Hey, bro, bani kirzuhs biyu? – Ana gabatowa, ya tambaya tare da lafazin wakokin ban dariya, takalman tarpaulin biyu.

– Me yasa?

– Barka da dan uwa, huh? Gobe, tsawon watanni takwas, rago rago yana tafiya, makiyaya sun taru.

– Kuma me, a galoshes ba auku?

– A’a, a’a! Me kace wauta? – Chechen ɗan ɗanɗano ne. – akuya ya dauke shi.

– Me yasa? Na tambaya ba tare da bata lokaci ba.

– Me, tumaki suka ci, awaki tafi jeji? – tare da baƙon ƙarfe. – Ban gane abin da ya sa kuke buƙatar takalmin ba?!

– Wai, a’a, akuya kafa kafafun takalmin kafa, huh? Kuma kabeji hovering, sacks, yadda za a tuna da matar aure.

– Hey, kai mai mafarki ne?! Kuma kudi nawa zaka bayar?

– Wah, me yasa kudi, rikicin. Chacha giya, e. Ya fi guntu chacha.

– Yayi kyau, duba kawai, idan kai wawa ne, Zan harbe ka kamar jaki.

– Me yasa ake taushi? Salim ba yaudara bane. Salim gaskiya ne.

– Ahmed ya fadi irin wannan magana, amma ya sayar da chacha mara karfi kamar ruwa. – Sajan a cikin nesa ya lura da wani kyakkyawan ruhu wanda ya tattara furannin furanni kuma ya ɗanɗana dabbobin.

Mun kalli junan mu kuma muka yanke shawara.

– Hey, kai.., tafi syud! kururuwar sajan. Ruhun babu shakka bin umarnin, ya cire takalman sa ya jefar da shi a kusa da asalin ƙasar Caucasian. Ya kama takalmin, ya sumbace su, ya zazzage chachi mai ruwan buroro biyar daga aljihun wandonsa ya jefa mana kafin mu sha ruwan da hadiye shi a fili, da alama ba mai yaduwa ba ne.

Da sanyin safiyar yau!!!

Abrek ne kawai ya tsere, ya kama makiyayi daga gazawa kusa da garken garke, a bayyane yake kokarin sanya takalmi ne domin budurwar sa, wanda ya kamata ya huce haushin tsaunin su, da ambaton matar da yake kauna, kamar yadda mahalarta suka nuna:

– Kuma menene?!

– Ee, zaka iya!? sajan ya amsa.

– Saboda haka? – Na tambayi masu zaman kansu.

– Tafiya. – ya ba da amsa ga mai ba da labari kuma mun haye zuwa cikin kangon, inda daga nan ne duk garken tumakin hagu, wadanda da sannu za’a kwashe su a tsaunuka. Sun dauki injin atomatik tare da mai karewa kuma, suna daukar matakin fada, sun shayar da giyar. Chacha ya juya ya zama mai daɗi, kamar compote.

– Goat, abrek, sake yana tafasa, da kyau, ba komai, za mu shirya gasar tsefe-gulu a yanzu. – sajan ya fusata, ya dauki burin manyan tumakin da ke kusa, yana tsaye kusa da mu, mai tsananin gashin kansa. «Pooh!!» kuma harsashi ya sare daji da ke gaba kusa da rago. Baran bai mai da hankali ba.

– Bayarwa, sanya ido. – kama hannun. Ya dauki nufin kuma «Pooh!», Buga wani shaho da ke yawo a kan garken.

– Club, a ina kuke harbi?! – yana fitar da bindiga mai atomatik, dan wasan gaba yayi murmushi.

– Ee, mene ne dawowa? – aka kori ma’aikatar.

– Me kuke tsananta muku? Ta yaya ne, farkon warwatse, sannan tashin hankali? foreman da «Pooh!» sun ɗauki buri. Harshen wawa, wawa kan rago da gudu cikin ciyawa, daure a bayan zomo. Wato wannan ’yar talakawa ta dama da hagu, za ta sunkuyar da baya kuma harsashi, kamar harsashi: zai tashi sama, zai dawo; sai a lura, sannan a bata. Don haka sai ta kori abin yanka a cikin daji.

– Eh!! – Ya yi magana da ƙarfi, ya kalli zomaye, dan gaban goshi kuma ya buga ƙasa da injin atomatik, ya sunkuyar da kansa. -Wannan chacha ne. A banza suka kira Abrek.

– Ee, daidai, chacha squinted. – kamfanin da aka tallafa.

– Kada yanke ƙauna da tausayin abokan aikinmu. – Na ta’azantar, mai zaman kansa, ban iya tunawa da wane irin rundunonin Federationungiyar Tarayyar Rasha ba, Na ɗauki bindigar injin, na kwance mai shiru, Na lura, ta yaya zan ba da kuɗaɗe ga duk gundumar, har ma ba da sauri, don haka zuriyar ta faɗi daga bel da a ragon da ke tsaye garemu gabobin asali, shine, a cikin Rasha – qwai. Ragon ya yi tsalle kusan mil uku zuwa saman, ya sauka a ƙasa mai ƙarfi, ƙasa warke kamar bindiga na inji, ya yi kururuwa kamar batirin soja, mahaifina, a’a, ƙanena, kuma, yana tayar da duk abin da ya harzuka kamar garken kiwo, ya gudu zuwa saman dutsen. Yankin daga harbi ya riga ya kasance a saman kuma yana haifar da girgiza tsananin dusar ƙanƙara, wanda ya haifar da haifar da manyan ambaliyar ruwa, wanda da yardar rai ya sauka a ɗayan dutsen, tare da sulusin garken masu gudu da ƙauyuka takwas. Ba a sami asarar rayuka ba kawai tsakanin mutane, har ma da mazauna yankin. Mun juya zuwa ɗakin cin abinci na hagu kuma ba muyi ba, cin amana juna, tafiya kamar babu abin da ya faru.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «A ranar. Gaskiya mai ban dariya»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «A ranar. Gaskiya mai ban dariya» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


StaVl Zosimov Premudroslovsky - Šialený detektív. Legrační detektív
StaVl Zosimov Premudroslovsky
StaVl Zosimov Premudroslovsky - Ditectif Crazy. Ditectif doniol
StaVl Zosimov Premudroslovsky
StaVl Zosimov Premudroslovsky - Leqheka La Crazy. Mofuputsi ea qabolang
StaVl Zosimov Premudroslovsky
StaVl Zosimov Premudroslovsky - Detective pazzo. Detective divertente
StaVl Zosimov Premudroslovsky
StaVl Zosimov Premudroslovsky - Bleachtaire Crazy. Bleachtaire greannmhar
StaVl Zosimov Premudroslovsky
StaVl Zosimov Premudroslovsky - TSIKU. Choonadi choseketsa
StaVl Zosimov Premudroslovsky
StaVl Zosimov Premudroslovsky - I TE MAHI. Te pono mau humarie
StaVl Zosimov Premudroslovsky
StaVl Zosimov Premudroslovsky - Soviet mutantsi. Litoro tse qabolang
StaVl Zosimov Premudroslovsky
StaVl Zosimov Premudroslovsky - Mutants soviet. Fantaziya kezeb
StaVl Zosimov Premudroslovsky
StaVl Zosimov Premudroslovsky - PÄIVÄNÄ. Hauska totuus
StaVl Zosimov Premudroslovsky
StaVl Zosimov Premudroslovsky - Nagpaputok Toothy Frog. Komedya ng Pantasya
StaVl Zosimov Premudroslovsky
Отзывы о книге «A ranar. Gaskiya mai ban dariya»

Обсуждение, отзывы о книге «A ranar. Gaskiya mai ban dariya» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x