StaVl Zosimov Premudroslovsky - Haurangi Rapu. Tuakiri rorirori

Здесь есть возможность читать онлайн «StaVl Zosimov Premudroslovsky - Haurangi Rapu. Tuakiri rorirori» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Юмористические книги, Прочие приключения, Детектив, russian_contemporary, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Haurangi Rapu. Tuakiri rorirori: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Haurangi Rapu. Tuakiri rorirori»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

I Ingarangi kei reira tetahi kaiarahi, Sherlock Holmes me Dr Watson; I Uropi – Hercule Poirot me Heretaunga; i roto i te US, Niro Wolfe me Archie Goodwin.Na konei, ko nga Riania, ko Klop te rohe rangatira me tana kaiawhina kino, kape, Incifalapat.E kore e tutaki te taha o tetahi, engari kaore tenei e aukati i a raatau ki te tirotiro i nga keehi…I pai tenei maakete a Putin.# Nga tika katoa kua rahuitia.

Haurangi Rapu. Tuakiri rorirori — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Haurangi Rapu. Tuakiri rorirori», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Haurangi Rapu

Tuakiri rorirori

StaVl Zosimov Premudroslovsky

© StaVl Zosimov Premudroslovsky, 2020

ISBN 978-5-4498-0153-1

Created with Ridero smart publishing system

KORE №1

Ngutu

APULAZ 1

Kia ora

Haere tonu ki te whakaahuatanga o nga kaiwhakauru i roto i nga huihuinga kua whakaarohia mai e au i tenei waahanga o nga keehi.

Ko te mea tuatahi o te raarangi ko Meiha Tianara Ottila Aligadzhievich Klop. Ko te hunga katoa e karapoti ana ia ia, kaore ia i te tipu paerewa – iwa tekau ma iwa me te iwa kiromita.

Ka patai koe: “Engari na pehea i uru atu ai ia ki nga rangatira o nga kaitiaki, i muri i te katoa, kotahi ki te hāwhe mita kaore e whakaaehia ki te ope, kaore hoki te ope kaore ratou e whakaae… Engari ko ia – he keehi motuhake: Ko ona matua he, nui atu, ko tona whaea me tana tupuna, nana i mahi ki a ia hei utu mo tona papa, he taangata tangata no te Rūnanga Ruhia, me nga pakiaka Hurai tuatahi. Koina noa iho ko tana whaea, kotahi i roto i te mano tau, i te wa kaore ano i te ao e whakamahi ana i nga rorohiko i nga waahi katoa me te Huringa Nui o te Soviet, i uru ki te ropu o nga mana whakahaere o te ao, nana nei te horoi i te hunga mate i muri i te whakakii i te tapeworm. Na ka tupu tenei i etahi whenua o Awherika me nga iwi tawhito o te Central African pygmies i te mate, a ko tetahi o tera, ko te rangatira ake ranei, ko te kaumatua nui, kotahi rau e rua tekau mano nga tau o tona maramataka he tawhito, a na te mea kua pahemo tona hoa (mate) i mua noa atu, no reira, ko te hunga i mahara ki tona whanautanga kaore ia, ka taea e ia te kii ko te whaea tona whaea, ko te Ra, ko tana papa ko te Marama, etc. Aue. … Ae ra, ko te whaea o Ottila a muri ake nei kaore i whakapono ki tenei korero, engari kaore ia i te hara, ka kata noa ia me te kuhu atu ki te Kaitito Nui o nga Tangata Katoa o te Ao. I muri i a ia, i te whiwhinga o nga kaiarahi a te rangatira, he tino whakamataku i a ratou: kanohi bison parai i roto i te ranu karika, he paowa he paewhiri me te haahi tiakarete, borscht toto hou o te paramedic Ivan Kozimovich Pupkin i te ahiahi me te wai hua Coca i te tuatoru… I te katoa, ka ara te whaea hapu ka mutu kua ora ana tona ora.

Na e ai ki te ture o te iwi Pygmy, ko te teitei toharite o te hoia me te kaitiaki o te ota, ko te neke atu i te waru tekau sentimita me te kore neke atu i te kotahi mita te rima me te haurua henimita, he tika, i haria atu ia ki a raatau pirihimana me te tuku me te whakawhiti o te wheako ki Russia. Na reira i noho tonu ia i te mahi: i whakawhiwhia ki a ia te noho pumau, pera me nga kaimahi manuhiri, a no te mea he tangata whenua ia no te Russian Federation, kaore i taea e tetahi te peia atu. He poto, ka taea nga mea katoa i to maatau whenua, ina koa nga moni. Engari i tika ia ki te haere ki te whakangungu hoia me tona papa i roto i te iwi ka whakakiia te arewhana i runga i te whakamatautau. I whakahuahia tenei i te tuhinga i tukuna i te waahi o te paatai, i kohia mai i te kopu o Ottila ka whakaaetia e UNESCO. Ma te pono, i hono tetahi atu tuhinga ki a ia, ahakoa kaore he mana ke, he rite ki te rau o nga piriona. Ahakoa atu ano i roto i te tuhinga matua i whakaaturia ai i mahi ia hei rangatira mo te ope taua o te ope taua-a-tonga o te wehenga o te iwi e kiia nei ko Nakatika Ui Buka. Ae ra, kua whakawhiwhia tenei taitara ki a ia na tona papa mo te ora, ina koa kua uru mai to ratau iwi ki nga hoia a te UN.

I a Young Ottila te wheako e whai ake nei i roto i nga mahi a te iwi, ara ake, ka paahitia nga whakamatautau i roto i: archery, whiua he tomahawk, piki ana “ngaahiwi” i te pikitanga, ka taea e ia te piki, e rua i runga ake o te pou me te pimples. Ka taea hoki e ia te tuku i nga waewae e rua ki ona taringa, ki etahi ranei, a, e noho ana i te papa o nga ringa e rua, ka taea te kanikani i tetahi kanikene tap, ka mahi i tetahi taarua takahi, ki te taha, ki mua, ki mua, ki muri, kaore i pa ki te papa. I ako ia ki te whakamate i nga ngeru, te kuri me era atu ngenge me te kai kararehe, tae atu ki nga namu, nga moenga, nga kutu me nga pea ngutu.

I muri i te tono mai o Ottila i tana ake tono me te mate o tona whaea, i tukuna mai ia ki te Tari Minita mo te Minita take – he rangatira a Marshall, kaore ia i kitea i ona kanohi, engari ka rongo ano ia ki tana reo i runga i te reo irirangi me te waea motuhake. I muri i te toru tekau ma rua tau o te tau, ka nekehia ia ki te kainga o Sokolov Ruchey, rohe o Leningrad, a, i St. Petersburg, i te raorao Lyuban, na te haea i nga hoia whakahaere.

I whakawhiwhia e ratau ki a ia tetahi kaainga, he kura o mua. Ko te haurua tuatahi o te whare ka noho ki te whare hei nohoanga, ko te tuarua ka kii hei tohu kaha.

Na ka noho a Ottila Aligadzhievich ki tana tari ka tuhia te waahanga taima, a ka tu tonu, me ripoata a-tau. Ma te tino ohorere, ka hape, ka whakahawea ki nga kupu i roto i nga reo, a ka mohio ia he rautau o ratou, tae atu ki: French, tribal taketake, e rima nga reo Soviet, Latin, Russian korero, tuhinga Russian, Russian fenya, Russian home kore, te reo interrogator me etahi atu.

Ka tuhi, tuhia, ka haere te tama a tekau tau ki tana tari:

– Matua? – ka uiui te tamaiti ki te tamaiti kotahi rau toru tekau sentimetekau tekau tau te pakeke.

– He, e tama? – kaore i ara tona matenga, ka whakautu i te papa iwa tekau ma iwa henimita o Ottil.

– Papa..? – I ruarua a Izya. E papa tuhituhi tonu ana a Matua.

– … pai, korero?! ui te matua.

– Papa, i titiro au ki te pouaka i konei, ha?!

– He aha?

– Ko etahi kupu kaore i te maarama ki ahau…

Ka titiro matatau a Ottila ki tana tama ma te ahua o te papa, kaore i te heke iho o te mahunga, ka mau i ona waewae ki runga i te tiamana motuhake me nga kaitaata i nga waewae o te taha, ka whakatika, ka tahuri, ka noho ki te teepu. Ka titiro mataku ia ki tana tama ma te karaihe, tukua atu ki te pito o tona ihu ka tono, ka titiro ki nga kanohi o tana tama, kaua e ara tona upoko, i whaa te mahunga o tona mahunga ka whakapouritia tona kaki. I titiro ia ki te katoa mai i raro. I takahi i runga i tona tuunga iwi. Na ka pera ano i te aroaro o te tama i tupu ake ano he tamaiti noa. Na inaianei, e noho ana i runga i te tepu, ka taea e ia te piu i tana panu pango.

– He aha nga kupu kaore koe e mohio ki a koe, e tama?

– Ae..: Peresideni, etahi mana, FSB.. he aha te mea? Kaore ano kia paahitia e tatou te hitori. He pera, rerenga.

– Ko koe ano ranei te kura procuratorial i roto i tenei waa ako. – ka kata te matua, ka tangohia tana karaihe ka piri ki runga i te totoro, ka haruru tera ki runga o te teepu. I whakamamaetia e ia tana tama i runga i te pokohiwi ki tana ringa atu ka kumia ki a ia ki te mahunga pakira nui, ehara nei i te tangata tangata.

– Tena ra, whakarongo, – ka aue te papa, – ko te Perehitini i roto i to maatau whanau, ko tetahi Mana kei tou whaea. Ana, ko ia, e mohio ana koe ki tana mahi… Kaore e whakaae ki te tarai, tirohia nga akoranga.

“Whangai,” ta Izya.

– Kaore e whangai ana, engari me whakarite i te kai. – tapiritia te papa.

– Na ka kai kai?

Ka whiti atu a Papa ki te taha maui o tona tupuna kuiti, katahi ki te taha koki matau, i riro e tana tama i tana tupuna tupuna, e ki ana ratou he Hainamana ia, engari ko Ruhia anake. Noana tana wahine; Te teitei, te taumaha me te whanui o te hope i te rua rau. Ko te taapiriki whero me te puru puru-taapiri, kaore i rite ki te papa whero.

– I whangai ahau koutou katoa! – ma te whakapehapeha i roto i te papa whakaharahara, ka whiu i tona uma. Ko tona kanohi ka whakakake.

– Ko wai te kuia? – ta te tama ka toro atu i tona ihu.

– Kaua e tohua to ihu, e tama, kaore i tenei ra te ra o te minita, – ka ata humarie tona ringaringa i te upoko o tana tama, -.. ko to maatau kuia ko te KGB. Nga tawhito KGB tawhito.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Haurangi Rapu. Tuakiri rorirori»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Haurangi Rapu. Tuakiri rorirori» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


StaVl Zosimov Premudroslovsky - Šialený detektív. Legrační detektív
StaVl Zosimov Premudroslovsky
StaVl Zosimov Premudroslovsky - Ditectif Crazy. Ditectif doniol
StaVl Zosimov Premudroslovsky
StaVl Zosimov Premudroslovsky - Leqheka La Crazy. Mofuputsi ea qabolang
StaVl Zosimov Premudroslovsky
StaVl Zosimov Premudroslovsky - Detective pazzo. Detective divertente
StaVl Zosimov Premudroslovsky
StaVl Zosimov Premudroslovsky - Bleachtaire Crazy. Bleachtaire greannmhar
StaVl Zosimov Premudroslovsky
StaVl Zosimov Premudroslovsky - TSIKU. Choonadi choseketsa
StaVl Zosimov Premudroslovsky
StaVl Zosimov Premudroslovsky - I TE MAHI. Te pono mau humarie
StaVl Zosimov Premudroslovsky
StaVl Zosimov Premudroslovsky - Mutants soviet. Fantaziya kezeb
StaVl Zosimov Premudroslovsky
StaVl Zosimov Premudroslovsky - MUTAN SOVIET. Fantasi lucu
StaVl Zosimov Premudroslovsky
StaVl Zosimov Premudroslovsky - PÄIVÄNÄ. Hauska totuus
StaVl Zosimov Premudroslovsky
StaVl Zosimov Premudroslovsky - Nagpaputok Toothy Frog. Komedya ng Pantasya
StaVl Zosimov Premudroslovsky
Отзывы о книге «Haurangi Rapu. Tuakiri rorirori»

Обсуждение, отзывы о книге «Haurangi Rapu. Tuakiri rorirori» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x