Дан Фоллэн - С наступлением темноты

Здесь есть возможность читать онлайн «Дан Фоллэн - С наступлением темноты» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Юмористические книги, Прочие приключения, russian_fantasy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

С наступлением темноты: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «С наступлением темноты»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Единственной мечтой Руэна является красный диплом и хорошая работа в будущем.Но жизнь переворачивается с ног на голову, а цели меняются с приходом Элизы. Девушка затягивает его в круговорот событий двух миров: человеческого и мифического, в поисках амулета Феникса, который способен спасти от глобальной катастрофы – наступления кромешной Тьмы, с появлением которой поступает лишь только больше тайн.Но что делать, когда одна из самых главных загадок кроется в тебе?

С наступлением темноты — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «С наступлением темноты», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Проснулся, – раздался по комнате незнакомый мне голос. Или знакомый, но я просто забыл, кому он принадлежит.

Ко мне подскочила сначала одна, потом к ней подошла и вторая. Я сосредоточил свой взгляд на них так, насколько это возможно. Элизу знал, она подошла первая. А кто вторая?

– А, знакомься, это Хинари, – отозвалась Элиза, заметив непонятливый взгляд. Глупо я, наверное, сейчас выглядел.

– Приятно познакомиться, Руэн Лэнгтон, – Хинари протянула мне руку.

У нее была одна светлая длинная коса, довольно уверенная стойка, повязка на правом глазу и серьезный взгляд карих глаз. Или глаза?

– Руэн. Просто Руэн, – я пожал ей руку, пытаясь сымитировать уверенность. Недурно получилось, с больной-то головой.

– Смотрю, тебе совсем нехорошо. Эл, принеси контрадор.

Та кивнула и вышла из комнаты. А это еще что за контрадор? Отравят? Я даже благодарен буду, если после этого головная боль пройдет. Я снова попытался сесть. В этот раз попытка обвенчалась успехом.

– Так, значит, это ты – тот, кому велено спасти нас, – произнесла Хинари четко и уверенно.

Отлично! Я еще кого-то спасти должен.

– Не понимаю, о чем ты, – ответил я.

– Ты в силах найти амулет Феникса и, соответственно, его детей.

– Сильно сказано. Вот только почему меня никто в известность не поставил?

Вернулась Элиза со стаканом какой-то странной синей жидкостью и протянула его мне.

– Пей до дна, – приказала она.

Я взял емкость в руки и покосился. Потом исподлобья посмотрел на Эл. Она стояла, сложив руки на груди, смотря, чтобы я это выпил.

Ну что ж, попытка не пытка.

Я выпил всё залпом. Какая же гадость! Фу!

– Ты мог не пить все сразу… – слишком поздно сказала Элиза. – Было бы не так мерзко.

Однако головная боль начала утихать. И я пока что в сознании. Снова. Только я успел открыть рот, чтобы задать кучу вопросов, как девушка опередила меня и начала на них по порядку отвечать:

– Мы у Хинари дома, я принесла тебя к ней, так как ты упал в обморок. Скорее всего, это последствие резкой смены климата. Мы, эльфы, переносим это менее болезненно, чем вы, люди.

– Ты одна меня притащила? – не скрыл своего удивления я.

– Нет, конечно же! Я же говорила, что буду не одна. Позвала Хинари, а она своего брата. Он-то и донес тебя, хотя с этим справилась бы и я. Ты не такой уж и тяжелый.

Удар ниже пояса. Меня бы дотащила даже девчонка, на голову ниже и хрупче. Теперь было как-то неловко спрашивать, но все же я осмелился:

– Как вернуться в Аскард?

Хинари усмехнулась. Видимо, она только этого вопроса и ждала. Вдвойне неловко. Элиза тоже начала внимательно ее слушать. Я подвинулся, и она села на край рядом со мной.

– Можно пересечь границу Форстодской империи, там переплыть реку, зайти в ворота и попасть домой.

– Проблема, Хинари, – перебила Элиза.

– Ах, да. Прости, забыла. Тогда план Б. Этот путь длиннее, но что поделать? Пройдете через лес Кахигаро, дальше вниз по реке, попадете в Сабиро. Дальше схему ты помнишь, Эл.

Девушка кивнула. На каком языке они разговаривают? Потом до меня дошло…

– Погодите, разве Сабиро не был разрушен, в следствие чего построен Аскард?

– Я смотрю, ты не глуп в истории, – улыбнулась Хинари. – Да. Всё так.

– Как же мы тогда попадем туда?

– Переместимся во времени, – ответила Элиза. Видимо, в этом она была специалистом.

Стоп, во времени?! Это же на три века назад!

– А.. Почему же мы не можешь пройти через Фортодскую империю?

– Эльфы—и то не все— могут перемещаться только на определенный промежуток времени. Обычно, это граница их возраста, – объяснила Хинари. – То есть, Элиза, – она указала ладонью на нее, – не может перемещаться во времени дальше семнадцатого века.

Век… Сейчас двадцать первый… Хотите сказать…

– Элиза, тебе четыре сотни лет? – вырвалось у меня с языка раньше, чем я успел обдумать слова.

– Чуть побольше, но да. Скажем, четыре сотни. – и она улыбнулась. Такой детской наивной казалась ее улыбка. Не поверишь, что разгром одного из сильнейших королевств видела.

Я был шокирован. В мою голову лезли множество лишних вопросов, от которых боль вновь возвращалась. Я снял ткань со лба (к этому времени она была уже теплой). Как же всё у этих эльфов сложно… Как они в свои четыреста выглядят на восемнадцать?!

– Мне кажется, от такого объема информации ты еще больше устал, – произнесла Хинари. И не поспоришь.

– В комнате жутко воняет маслом, тебе не кажется? – поморщилась Элиза.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «С наступлением темноты»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «С наступлением темноты» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «С наступлением темноты»

Обсуждение, отзывы о книге «С наступлением темноты» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x