Дан Фоллэн - С наступлением темноты

Здесь есть возможность читать онлайн «Дан Фоллэн - С наступлением темноты» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Юмористические книги, Прочие приключения, russian_fantasy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

С наступлением темноты: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «С наступлением темноты»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Единственной мечтой Руэна является красный диплом и хорошая работа в будущем.Но жизнь переворачивается с ног на голову, а цели меняются с приходом Элизы. Девушка затягивает его в круговорот событий двух миров: человеческого и мифического, в поисках амулета Феникса, который способен спасти от глобальной катастрофы – наступления кромешной Тьмы, с появлением которой поступает лишь только больше тайн.Но что делать, когда одна из самых главных загадок кроется в тебе?

С наступлением темноты — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «С наступлением темноты», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Ничего страшного, скажу, что в туалет вышел.»

Только я успел вытащить телефон из кармана джинсов, как по голове приложили чем-то холодным, большим и очень тяжелым, от чего я сразу же потерял сознание. Типично для похищения или ограбления. Надеюсь, что в данном случае первое, а то я и без того практически на мели. Зачем я был им нужен, и кому, так ответа и не получил.

Первым делом, когда я разлепил глаза, осмотрелся. Всё двоилось, но даже так был заметен силуэт девушки с светлыми волосами, а рядом с ней парочку лежащих на полу тел. Долго думать не пришлось: девушка – это Элиза. Взглянув на меня и заметив, что я очнулся, она быстро подбежала и начала помогать встать со словами:

– Быстрее! Я не знаю, насколько их это задержит!

– Что ты с ними сделала? – я еле лепетал, всё ещё отходя от удара. Голова ужасно раскалывалась.

– Потом объясню, бежим! – и, схватив бедного меня за руку, потащила за собой.

До меня изначально не дошло, где я нахожусь, но, присмотревшись внимательней, я понял, что мы на станции одной из самых длинных веток метро в их городе.

– Что за… – не успел я закончить, как Элиза его перебила:

– Дай резинку.

– Что?

– Свою резинку. Она у тебя на голове.

Странное предложение, но резинку я отдал. Мы ускорились, перед нами стена. Позади слышался топот более тяжких ног.

– Не самое лучшее время играть в «Гарри Поттера»! – воскликнул я, но меня проигнорировали.

Девушка не слушала меня. Намотала на ладонь резинку и приложила ее к стене, которая приняла бы нас с жаркими объятиями. На момент свет ослепил, я зажмурился, а когда открыл глаза, перед нами стояла совершенно иная картина: это был не мой город. Здесь было светло, небоскребы брали свой конец где-то за облаками. Люди, что шли навстречу им, были совершенно не людьми. Уши у них были заострены, как у Элизы. Все произошло настолько быстро, я не сразу понял, что все происходит наяву.

– О нет… – выдохнула девушка, стоя рядом со мной.

– Где мы? – спросил я, не отводя взгляд от обстановки.

– Виленци. Часовой пояс Жаворонков.

Это мало что дало мне.

Секунд тридцать мы стояли как вкопанные и молчали. После с уст девушки сорвалась парочка ругательств, и она продолжила:

– Как я могла так ошибиться?!

– Элиза, что происходит? – строго потребовал объяснений я.

– Я… – ее глаза забегали по сторонам.

– Элиза.

– Это…

– Элиза! – вскрикнул и потряс её руку. Такую нежную и тёплую, прямо как у Мелиссы. И тут до меня начала пробираться потихоньку закономерность. Однако подумать мне не дали.

Она завела меня в тихий переулок, подальше от толпы и начала объяснение, сделав перед этим глубокий вдох, затараторив:

– На тебя в кинотеатре напала тройка Воронов, были готовы похитить, но я умудрилась отбиться и хотела перенести тебя в более безопасное место – к себе в Часовой пояс, но… – тут Эл остановилась, а потом задала ему вопрос:

– Кто дал тебе эту резинку?

– Мелисса. Что ты так в лице изменилась? Вы знакомы?

– Более чем. Мы родные сёстры. И она ни слова не говорила о том, что работает на Жаворонков.

4 глава. Адаптация в Виленци

– И что делать дальше? – спросил я.

Элиза стояла примерно в футе от меня. Она не сводила взгляд с дороги, от которой нас укрывала массивная тень зданий, среди которых располагался переулок. Даже слепой бы заметил, что она напряжена.

– Не знаю, – наконец ответила эльфийка. – Я рассчитывала попасть с тобой в другой часовой период.

– А я рассчитывал на первое за свои девятнадцать лет свидание с красивой девушкой, – да я вообще много на что рассчитывал, но это первое, что пришло в голову.

Элиза кинула на меня грозный взгляд. Сразу стало нехорошо. Они и так умеют, эти эльфы?

– Не смотри на меня так. Просто отведи домой.

– Да не знаю я, как это сделать! – всплеснула руками она. – Я к себе-то попасть не могу! – ещё лучше! – Ой, Руэн, что с тобой?

Я сам не заметил, как ноги подкосились. Началась жуткая тошнота, голова гудела. Девушку это явно тревожило, поэтому она подошла чуть ближе ко мне. И это последнее, что я увидел, прежде чем провалиться в пустошь.

Открыв глаза, я сразу же пожалел о том, что сделал это— стало только хуже. Яркий комнатный свет ударил по глазам так, что лучше обратно провалиться в сон или где я там был? Пахло здесь чем-то не совсем приятным, похожим на машинное масло или смазку. Ощущение, будто тебя ударили тяжелой стопкой книг по голове, но нет, во-первых, ударили меня относительно давно, а, во-вторых, приложили мне металлом. Я поднес руку ко лбу и ощутил влажную, холодную тряпку. Попытался приподняться на локтях, но тут же упал обратно, издав звук, похожий на «ух», только более мучительный.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «С наступлением темноты»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «С наступлением темноты» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «С наступлением темноты»

Обсуждение, отзывы о книге «С наступлением темноты» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x