Далее к власти приходит Националистическая партия, после этого в 1977 году принимается «Билл 101», по которому единственным государственным языком Квебека утверждается французский. Здесь даже имеется так называемая «языковая полиция», которая следит за тем, чтобы все вывески малого и среднего бизнеса в Монреале были исключительно на французском языке. Исключения составляют только крупные американские или англоканадкие сети (Wallmart, Best Buy и другие).
Негативным последствием принятия данного языкового закона явилось обязательство вести бизнес исключительно на французском языке и поэтому очень много бизнеса переехало в Торонто и тем самым Монреаль перестал быть экономическим центром Канады, уступив это первенство Торонто. Монреаль остался только культурным центром Канады.
Дважды проводился референдум за отделение провинции от Канады (1980 и 1995 год), но из-за небольшого перевеса противников сепаратизма сему событию не суждено было осуществиться.
За все время моего проживания в провинции националистическая партия приходила к власти однажды, но после правящего срока была переизбрана очень большим количеством голосов против, поскольку сепаратистские идеи эмигранты не очень поддерживают, и их можно понять, ведь они ехали в страну Канада, а не в страну Квебек.
Глава 2. Монреаль – город контрастов
«Мы не канадцы и не квебекцы, мы – монреальцы» прочла заголовок одной из статей на монреальском блоге. «А ведь верно заметили, так и есть!», – подумала я.
Этот город действительно уникален тем, что он является своеобразным «миксом» американской и европейской культуры и тем самым не похож ни на города в англоязычной Канаде, ни на маленькие квебекские города, расположенные к северу от Монреаля, ни на города Соединенных Штатов.
«Ах, какая тут Европа, как все замечательно, как все по-европейски, ну просто голова кружится от восторга, – захлебывался от восхищения Монреалем американец из Техаса, приехавший в Монреаль на джазовый фестиваль.
«Европа? Франция? Да ты что? Издеваешься что ли? – возмущенным тоном ответили мне две девушки-француженки, приехавшие на стажировку в Монреаль на мое замечание о том, что Монреаль – это маленькая копия Европы. – Да Европой тут и не пахнет! Фи! Какое тут все американизированное,» – сморщили свои вздернутые французские носики девушки.
Вот такие вот две абсолютно разные реакции на один и тот же город я получила от представителей «Старого» и «Нового Света».
Я почти что уверена, что Монреаль – единственный город, у которого стрип-клубы и секс-шопы расположены на одной улице с католическими храмами. Особенно забавно туристам делать фото на одной из таких улиц – статуи Христа на крышах храмов в позе, благословляющей людей и под ними на той же улице стрип-клубы. А что? Очень даже удобно, зашел в такой клуб, погрешил себе вволю, перешел дорогу, зашел в храм, покаялся, падре отпустил грехи. Вышел из храма, прошел сто метров, зашел в секс-шоп, пофантазировал, потом зашел в следующий стрип-клуб, погрешил. Перешел через дорогу – опять в церкви покаялся. Учитывая католическое прошлое провинции, очень даже мудрое решение вопроса «опиума для народа», нужно «делать деньги, не отходя от кассы».
Монреаль – крупный мегаполис с населением чуть больше 4 млн. человек (на 2016 год) очень напоминает своего рода «вавилонскую башню» после того, как Бог там смешал языки. Именно так, по крайней мере, я себе это представляю.
Вам необязательно изучать географию и страноведение в школе, если вы родились в Монреале, поскольку можете встретить представителя из той страны, куда на глобусе вы случайно ткнули пальцем и уж будьте уверены в том, что при разговоре с этим представителем, он вам расскажет о своей жизни все, что вам нужно знать и даже то, что не нужно. Ну и после 10—20 таких вот задушевных разговоров, вы вполне можете себе составить представление о стране, даже не въезжая в нее.
Как и в любом эмигрантском мегаполисе, тут имеются эмигрантские гетто, где можно встретить максимально концентрированное количество эмигрантов одной национальности. Но если вы посмотрите на флаг Монреаля, то там символами представлены четыре крупнейшие диаспоры, которые, собственно говоря и составляют исторический «костяк» города: королевская французская лилия – символ франкоязычного большинства, ланкастерская английская роза – символ английской диаспоры города, трилистник – символ ирландской и чертополох – символ шотландской диаспоры.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу