Пакистанские народные сказки

Здесь есть возможность читать онлайн «Пакистанские народные сказки» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Мифы. Легенды. Эпос, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пакистанские народные сказки: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пакистанские народные сказки»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

1. Братья
2. Выгодная сделка
3. Две сестры
4. Дружба
5. Моряна
6. Мудрый пастух
7. Похождения предсказателя
8. Приключения Лал Бадшаха
9. Три золотых кирпича
10. Три чудесных подарка
11. Умный жених
12. Хвост к хвосту
13. Царевич и факир
14. Царь и четыре вора
15. Чанду и Чакор

Пакистанские народные сказки — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пакистанские народные сказки», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Посоветовал пастух царевичу, чтобы тот, посещая город, проходил каждый день мимо царского дворца. Тогда девушка, которую они ищут, может заметить его и узнать. Послушался царевич пастуха, и вот однажды девушка действительно заметила его. Вскоре она узнала, где остановился царевич со своим другом, и послала к ним служанку сказать, что считает их своими гостями и будет посылать им еду.

На закате, когда пастух куда-то отлучился, пришли служанки и принесли большой поднос с семью блюдами плова. На шести блюдах возвышались аккуратные башни из риса. А на седьмом блюде башня была наполовину разрушена.

Думал-думал царевич, что всё это означает, но так ни до чего и не додумался. Решил он дождаться своего друга. Вскоре вернулся пастух, посмотрел на блюда и говорит:

- Недалеко от города есть старая крепость с семью башнями. Шесть башен в хорошем состоянии, а седьмая наполовину разрушена. Вот царевна и назначает тебе свидание в этой разрушенной башне сегодня ночью.

Настало время первого сна [6] У белуджей ночь делится на авли ваб (первый сон) и гудди ваб (второй сон). , и пастух повёл царевича в разрушенную башню старой крепости. Оставил там его, а сам вернулся назад. Ждал-ждал царевич девушку, а она всё не идёт. Одолела его дремота, он и уснул. Пришла девушка, а царевич спит крепким сном. Рассердилась она, вынула из кармана четыре маджола [7] Маджол - игральная кость. , положила царевичу в карман и ушла. А он так и проспал до самого утра. Проснулся, видит - уже поздно и пошёл домой.

Спрашивает пастух у него новости, а царевич рассердился и говорит:

- Так никто и не пришёл. Напрасно ты заставил ждать меня целую ночь, где же твоя мудрость?

Не поверил пастух царевичу. Стал ощупывать его карманы и нашёл четыре маджола.

- Вот видишь,- сказал пастух,- ты уснул, а царевна пришла, увидела, что ты спишь, и положила тебе в карман четыре маджола. Этим она хотела сказать, что ты ещё дитя и должен играть в маджолы, а не искать её любви.

Покраснел царевич от стыда, но промолчал.

На следующую ночь пастух опять повёл своего приятеля в разрушенную башню. И опять, не дождавшись девушки, царевич уснул. Пришла она, увидела его спящим, положила в его карман четыре гори [8] Гори - стеклянный шарик. и удалилась. Проспал царевич до утра и снова ни с чем домой вернулся.

Спросил пастух у него новости, но царевич ничего не ответил. Ощупал пастух его карманы и вынул четыре гори. Как и в прошлый раз, это означало, что царевич ещё дитя и ему следует играть с другими детьми, а не ходить на свидание с девушками.

Рассердился пастух на царевича и придумал вот что.

Принёс он цыплёнка и попросил царевича помочь ему разрезать мясо на куски. Начал царевич разрезать цыплёнка с одной стороны, а пастух с другой. И как бы невзначай порезал пастух царевичу палец своим острым ножом. Посыпал рану солью и туго перевязал, а царевичу объяснил, будто сделал это для того, чтобы рана не гноилась и быстрее зажила. На самом же деле мудрый пастух хотел, чтобы царевич не уснул ночью из-за боли в руке.

Настала третья ночь, и пастух снова повёл царевича в разрушенную башню. Завёл он его внутрь, а сам спрятался неподалёку.

Стал царевич ожидать свою возлюбленную. Палец у него сильно разболелся, и уснуть он не мог. Глубокой ночью услыхал царевич вдруг чьи-то тихие шаги, а затем нежный перезвон женских украшений [9] В Индии и в Пакистане многие женщины носят на запястьях рук и на щиколотках ног браслеты, украшенные маленькими бубенчиками или монетами; при движении они издают мелодичный звон. . Вошла царевна и зажгла маленькую лампу, что принесла с собой. Глянул царевич на девушку и поразился её необыкновенной красоте. Забыл он обо всём на свете, даже о том, что палец болит.

А царевна села подле него, увидала больной палец, развязала рану и смазала какой-то мазью. Боль сразу утихла.

Проследили слуги, что царевна две ночи подряд ходит в старую крепость, и донесли об этом царю. На исходе третьего дня, только царевна вошла в башню, царь приказал своим воинам окружить крепость.

Пастух, спрятавшийся около башни, увидел воинов, понял, в чём дело, и начал думать, что бы предпринять для спасения царевича и его возлюбленной. Облачился он в женскую одежду, которая была у него с собой в мешке, и стал похож на женщину. Сбегал на базар, купил сластей, положил их на поднос и отправился к башне, прихватив с собой и свою мужскую одежду. Так и подошёл он к башне: в одной руке поднос со сластями, в другой - зажжённая свеча, а под мышкой - узелок с одеждой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пакистанские народные сказки»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пакистанские народные сказки» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Пакистанские народные сказки»

Обсуждение, отзывы о книге «Пакистанские народные сказки» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x