Пакистанские народные сказки

Здесь есть возможность читать онлайн «Пакистанские народные сказки» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Мифы. Легенды. Эпос, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пакистанские народные сказки: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пакистанские народные сказки»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

1. Братья
2. Выгодная сделка
3. Две сестры
4. Дружба
5. Моряна
6. Мудрый пастух
7. Похождения предсказателя
8. Приключения Лал Бадшаха
9. Три золотых кирпича
10. Три чудесных подарка
11. Умный жених
12. Хвост к хвосту
13. Царевич и факир
14. Царь и четыре вора
15. Чанду и Чакор

Пакистанские народные сказки — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пакистанские народные сказки», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Пакистанские народные сказки

Братья

Жил-был царь, у него было два сына. Позвал царь мудреца и велел ему научить сыновей всем премудростям мира. Вот и стал тот учить царевичей день и ночь. Братья подрастали, набирались уму-разуму, да тут случилась беда - умерла их мать.

Прошло немного времени, и царь взял себе в жёны другую женщину. Как это бывает, мачеха невзлюбила мальчиков, часто обижала и плохо кормила. Стали сыновья жаловаться отцу на мачеху, да без толку. Терпели-терпели царевичи, но всякому терпению приходит конец.

- Надо, брат, уходить из этой тюрьмы,- сказал младший брат старшему. - Попробуем сами заработать себе на хлеб.

Старший царевич долго не решался, понимал, что потеряет право на трон, но потом согласился.

- Ладно, давай уедем сегодня ночью.

- Нет,- сказал младший,- отложим побег на завтра, в путь-дорогу надо отправляться, хорошо поев. Ты же знаешь поговорку: "Никогда не пускайся в путь на голодный желудок".

На другой день, плотно пообедав, они оделись в простые одежды, взяли двух лошадей и под видом конюхов выехали из дворца.

Ехали они, ехали, пересекли пустыню и остановились отдохнуть под деревом баньян (большое многоствольное дерево из рода фикусов). Только присели, как на дерево опустились попугай со скворцом и затеяли меж собой громкий спор.

- Ты сел на то место, куда хотел сесть я!- закричал попугай.

- Нет уж! Все знают, что я птица более важная, чем ты. Ведь съев меня, человек становится первым министром,- гордо отвечал скворец.

- Да что там первый министр! Говорят, что тот, кто съест попугая, становится царём.

Царевичи услыхали этот разговор и, вытащив лук со стрелами, подстрелили говорливых птиц, ощипали их, поджарили и приготовились есть.

- Ты, как старший брат, ешь попугая, а я - скворца,- сказал младший.

- Нет, давай поделим их пополам. Ведь никто из нас не станет ни первым министром, ни царём, пока жива наша мачеха.

- Но ведь мачеха не вечна, она может умереть,- заспорил младший брат. - А я, как младший, не имею права на царский трон. Попугая должен съесть ты.

Так старший брат съел попугая, а младший - скворца. Поев и отдохнув, они поехали дальше.

Не успели они отъехать, как старший брат обнаружил, что потерял хлыст.

- Наверно, я его позабыл под деревом. Подожди, я съезжу за ним,- сказал он.

- Нет,- ответил младший брат,- судьба ведь решила, что ты царь, а я первый министр, значит, за хлыстом должен ехать я. - И поскакал назад.

Подъехал он к баньяну, глядь - а под ним, обвившись вокруг ствола, лежит огромный питон. И только царевич хотел схватить хлыст, как питон набросился на него и задушил в своих могучих объятьях.

Ждал, ждал старший брат младшего, вот уже и вечер наступил, а младшего брата нет и нет. Подумал тогда он, что брат поехал другой дорогой, не стал его больше дожидаться и поспешил в тот город, куда они держали путь.

Приехал туда, смотрит, а в городе страшная суматоха, все люди плачут, убиваются.

- В чём дело?- спрашивает он горожан.

- Ой, беда, беда, внезапно скончался наш царь,- отвечают люди,- и мы сейчас выбираем нового царя. А обычай у нас такой: все горожане проходят мимо священного белого слона и тот, кого он выберет, становится новым царём. Все наши люди уже прошли возле него, но он никого не выбрал. И вот мы решили: пусть мимо него пройдут все иноземцы, может быть, он выберет кого-нибудь из них. Так что пойдём к нему.

Царевич подчинился и, о чудо, слон преклонил перед ним колена, поднял в приветствии хобот и усадил себе на спину. Это означало, что он избрал его царём. Но, царствуя, старший брат всё время беспокоился о своём младшем брате. Шло время, брат не появлялся, и царь назначил первым министром другого человека.

А с младшим братом вот что случилось. Недалеко от дерева баньян, где обитал питон, протекал ручей. Умертвив царевича, питон уполз в свою нору. В это время к этому месту подошел волшебник со своей женой. Пока волшебник брал воду, его жена подошла к баньяну, смотрит - а под ним лежит мёртвый юноша. Да такой красавец, какого она ещё никогда не видала. Побежала она к волшебнику и говорит:

- Пойдём скорее со мной, там под деревом лежит мёртвый юноша, оживи его. Ведь ты всегда говорил, что можешь оживлять людей.

Волшебнику не понравилось, что жена так беспокоится об этом красивом юноше, и он не захотел его оживлять.

- Ах так!- возмутилась жена. - Раз ты не хочешь или не можешь его оживить, я позову другого волшебника.

- Ладно,- пробурчал ревнивец,- пойди к ручью и принеси кувшин воды.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пакистанские народные сказки»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пакистанские народные сказки» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Пакистанские народные сказки»

Обсуждение, отзывы о книге «Пакистанские народные сказки» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x