45
Я — Бюггвир! Мою
люди и боги
скоропоспешность славят:
в пиру я по праву
средь родичей Хрофта,
с ними я пиво пью.
Локи сказал:
46
Бюггвир, молчи!
ведь с начала времен
людей накормить не умел;
ты ж спишь под лавкой,
тебя ж не отыщешь,
коль скоро пора на рать!
Хеймдалль сказал:
47
Пьяный ты, Локи,
пивом упился, -
не пора ли, Локи, домой?
Ведь всякий, кто пьян, -
буян и болтун:
мелет незнамо что!
Локи сказал:
48
Хеймдалль, молчи! -
ведь с начала времен
тяжелая жизнь у тебя:
знать, преет спина
с тех пор у тебя,
как стал ты стражем богов
Скади сказала:
49
Ловок ты, Локи,
да на воле тебе
недолго хвостом крутить:
кишками сынка
скоро к скале боги
привяжут тебя.
Локи сказал:
50
Кишками сынка
коль скоро к скале
боги привяжут меня,
помни: я первый
и я же последний
был при убийстве Тьяци!
Скади сказала:
51
Помни, коль первый
и ты же последний
был при убийстве Тьяци,
ждет во владеньях
и в доме моем
отныне тебя погибель.
Локи сказал:
52
Локи на ложе
ласковей ты
залучала речами когда-то, -
коль старым считаться
мы стали, так это
теперь я тебе и попомнил.
Тогда Сив вышла вперед и наполнила медом ледяную чашу для Локи и сказала:
53
Привет тебе, Локи!
Прими же льдяную меду
отменного чашу!
Хотя бы меня ты
на возлиянье
средь славных богов не злословь
Он же взял рог и выпил:
54
Хотя бы тебя
не порочил бы я,
будь вправду ты непорочна,
однако я знаю -
мне ли не знать! -
с кем от Хлорриди ты гуляла:
то злобный был Локи.
Бейла сказала:
55
Вот дрогнули горы, -
как я полагаю,
то Хлорриди на подходе:
знать, сможет унять он
иного, кто ныне
ругает богов и людей.
Локи сказал:
56
Молчи-ка, Бейла,
Бюггвира женка,
мерзостей смесь:
ни разу средь асов
тебя безобразней
не бывало, засеря-скотница
Тут вошел Тор и сказал:
57
Умолкни ты, скверный!
Глумливую речь
мой молот Мьёльнир прервет;
рамен камение
с рамен снесу -
тут тебе и конец!
Локи сказал:
58
Ты же, сын Йорд,
к меду пришел, -
почто же, Тор, вздоришь?
Не столь будешь стоек
в стычке с тем волком,
что Родителя Ратей пожрет,
Тор сказал:
59
Умолкни ты, скверный!
Глумливую речь
мой молот Мьёльнир прервет.
Как возьму подыму
да метну на восток -
только тебя видали!
Локи сказал:
60
Да будет тебе
о набегах восточных
толковать от начала времен;
не ты ли, сам Тор,
там в рукавице
с испугу сидел и терпел?
Тор сказал:
61
Умолкни ты, скверный!
Глумливую речь
мой молот Мьёльнир прервет:
как я в правую руку
Хрунгнира гибель
возьму да метну — и костей не собрать!
Локи сказал:
62
В живых мне до века
судьба оставаться -
чего ж мне пугаться тебя?
А тот ремешок,
на мешке-то с припасом
сколь у Скюрмира крепок? -
с голодухи ты чуть не сдох!
Тор сказал:
63
Умолкни ты, скверный!
Глумливую речь
мой молот Мьёльнир прервет:
Хрунгнира гибель
в Хель тебя сбросит
прямо к смерти вратам!
Локи сказал:
64
Я все сказал асам,
сказал сынам асов
все, что желал сказать;
с тобой, так и быть,
спорить не буду, уйду -
ведь ты драться горазд.
65
Пиво-то, Эгир,
поспело, да только
ты понапрасну старался!
Пламя, дотла
спали это место -
весь дом и владенья;
огонь твою спину — в пепел!
После этого Локи, приняв облик лосося, спрятался в водопаде фьорда Франангр. Асы поймали его там. Он был связан кишками своего сына Нарви, а сам его сын Нарви превратился в волка. Скади взяла ядовитую змею и подвесила ее над лицом Локи. Из нее точился яд. Сигюн, жена Локи, сидела там и подставляла чашу под точащийся яд; а когда чаша наполнялась, она отнимала чашу, чтобы вылить яд, и тогда яд капал на Локи, и от этого он корчился так, что вся земля дрожала. Ныне это называется землетрясением.
1
Встал Тор-метатель,
глянул, взъярился:
где, мол, мой молот
запропастился;
Читать дальше