Хэдленд Дэвис - Мифы и легенды Японии

Здесь есть возможность читать онлайн «Хэдленд Дэвис - Мифы и легенды Японии» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: Array Литагент «Центрполиграф», Жанр: Мифы. Легенды. Эпос, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мифы и легенды Японии: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мифы и легенды Японии»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В этой книге собраны мифы, легенды и сказки, пронизанные колоритной атмосферой японской древности. Автор обращается к истокам национального самосознания, традиций и верований японцев, к существовавшему в представлении давно ушедших жителей Страны восходящего солнца сказочному миру богов и демонов, мудрецов и воинов, волшебных существ и животных.

Мифы и легенды Японии — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мифы и легенды Японии», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дракон (Тацу) – один из знаков зодиака, и в древней китайской концепции мира обитаемая земля окружена четырьмя морями, которыми правят четыре Дракона. Небесный Дракон управляет дворцами богов, Дракон Воздуха – дождем, Дракон Земли – порядком и реками, Дракон Спрятанных Сокровищ сторожит драгоценные металлы и камни.

Белый Дракон, живущий в пруду Ямасиро, каждые пятьдесят лет превращается в птицу О-Гонтё с голосом, напоминающим вой волка. Когда бы ни появилась эта птица, она приносит страшный голод. Однажды, когда Фу Си [122]стоял около Желтой реки, Желтый Дракон дал ему свиток с мистическими письменами. Таково, согласно легенде, происхождение китайской письменности.

Глава 30

ПРЕВРАЩЕНИЕ ИССУМБОСИ. КИНТАРО – ЗОЛОТОЙ МАЛЬЧИК

ИССУМБОСИ – МАЛЬЧИК-С-ПАЛЬЧИК
Молитва императрице Дзингу

Одна пожилая супружеская пара, у которой не было детей, отправилась в храм обожествленной императрицы Дзингу и молилась о том, чтобы боги дали им ребенка, пусть даже он будет не больше пальца на руке. Тут в храме из-за бамбуковой ширмы послышался голос и сказал старикам, что их желание исполнится.

В свое время пожилая женщина родила ребенка, и когда они с мужем увидели, что этот крошечный человечек был не больше мизинца, то очень рассердились и подумали, что императрица Дзингу поступила с ними очень жестоко, хотя на самом деле она просто буквально выполнила их желание.

Мальчик-с-Пальчик

Малыша назвали Иссумбоси [123]– Мальчик-с-Пальчик, и каждый день его родители ждали, что он вдруг вырастет, как остальные мальчики, но в возрасте тринадцати лет он все оставался таким же маленьким, как и при рождении. Постепенно это стало раздражать его родителей, и когда они слышали, что соседи называли их сына «мизинчиком» или «кукурузным зернышком», их самолюбие сильно страдало. Это так им надоело, что они решили прогнать Иссумбоси.

Малыш не стал жаловаться. Он попросил мать дать ему швейную иглу, маленькую деревянную чашку и палочку для еды [124]. И с этими скарбом он отправился в странствия.

Иссумбоси становится мальчиком на побегушках

Деревянная чашка для супа стала ему лодкой, которой он управлял палочкой для еды, как веслом. Так он по реке приплыл в столицу Японии, город Киото. Иссумбоси бродил по этому городу, пока не увидел большие ворота под крышей. Без малейших колебаний он вошел в них и, очутившись у веранды роскошного дома, закричал тоненьким голосом:

– Покорно прошу обратить на меня внимание!

Сам князь Сандзё услышал этот тоненький голосок, но прошло некоторое время, пока он обнаружил, кому он принадлежит. Когда это произошло, князь был в восторге от своего открытия и в ответ на просьбу малыша разрешить ему жить в доме знатного господина охотно согласился. Мальчик стал всеобщим любимцем, и его сразу же отдали в услужение дочери князя Сандзё. По возможности Иссумбоси повсюду сопровождал свою хозяйку и, хотя он был очень мал ростом, высоко ценил честь и достоинство своего поста.

Схватка с они

Однажды дочь князя вместе со своим слугой Иссумбоси отправилась на поклонение в храм Каннон – «Богини Милосердия, под ногами которой Драконы всех стихий и лотосы Чистоты». Когда они возвращались обратно, два они набросились на них. Иссумбоси выхватил из-за пояса свой меч-иглу, ножнами которому служила полая соломинка, и, громко угрожая они, стал размахивать своим крохотным мечом перед их злобными лицами.

Один из они презрительно засмеялся.

– Ха, – насмешливо проговорил он. – Да я могу просто проглотить тебя, как баклан глотает форель! Эй ты, смешная маленькая горошина, я это серьезно!

Злобный демон открыл свою пасть, и Иссумбоси почувствовал, как проскакивает в огромную глотку и летит вниз. Наконец он поднялся на ноги в громадном и темном желудке они. Иссумбоси нисколько не испугался и принялся тыкать в стенки желудка демона своим мечом-иглой, пытаясь сделать отверстие и выбраться наружу. Злой дух вскрикнул, закашлялся и выплюнул малыша, отчего тот снова оказался в солнечном мире.

Второй они, видевший несчастье, постигшее его приятеля, рассвирепел и попытался проглотить удивительного малыша Иссумбоси, но у него ничего не вышло. На этот раз Иссумбоси удалось забраться в ноздрю демона, и когда он добрался до конца того, что показалось ему длинным и мрачным туннелем, то начал тыкать своим мечом в глаза они. Демон, ошалев от боли, со всех ног бросился бежать, за ним, вопя, следовал его товарищ.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мифы и легенды Японии»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мифы и легенды Японии» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Автор неизвестен Эпосы, мифы, легенды и сказания - Мифы древней Индии. Литературное изложение В. Г. Эрмана и Э. Н. Темкина
Автор неизвестен Эпосы, мифы, легенды и сказания
Автор неизвестен Эпосы, мифы, легенды и сказания - Самые лучшие английские легенды [The Best English Legends]
Автор неизвестен Эпосы, мифы, легенды и сказания
Автор неизвестен Эпосы, мифы, легенды и сказания - Сказания вьетнамских гор
Автор неизвестен Эпосы, мифы, легенды и сказания
Эпосы, мифы, легенды и сказания - Кузнечик. Сказки народов Северного Кавказа
Эпосы, мифы, легенды и сказания
Автор неизвестен - Эпосы, мифы, легенды и сказания - Мифы и сказки бушменов
Автор неизвестен - Эпосы, мифы, легенды и сказания
Автор неизвестен - Эпосы, мифы, легенды и сказания - Сказки и легенды Бенгалии
Автор неизвестен - Эпосы, мифы, легенды и сказания
Автор неизвестен - Эпосы, мифы, легенды и сказания - Сказки Шотландские и Английские (Британские легенды и сказки)
Автор неизвестен - Эпосы, мифы, легенды и сказания
Автор неизвестен Эпосы, мифы, легенды и сказания - Казахские легенды
Автор неизвестен Эпосы, мифы, легенды и сказания
Отзывы о книге «Мифы и легенды Японии»

Обсуждение, отзывы о книге «Мифы и легенды Японии» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x