Вот доит корову Катя,
рядом герцог в пышном платье.
«Эй, мой герцог, я не знаю,
называть кого должна я?»
«Называй меня, не бойся,
ни о чем не беспокойся».
На войну уходит герцог,
у Катюши стынет сердце.
А старуха–герцогиня,
услыхав молву о сыне,
приказала Катерине:
«Говори скорей, девчонка,
от кого ты ждешь ребенка?»
Отвечает Катерина:
«Жду от герцогского сына».
Герцогиня помрачнела,
палачей позвать велела.
Кате голову срубили,
за Дунаем схоронили.
Одержав в бою победу,
все домой с дарами едут.
Едет герцог с колыбелью —
ждет дитя он в самом деле.
«Что же, сивка, ты не весел,
что ты голову повесил?
Иль устал носить ты сбрую,
или сабельку стальную?»
«Не устал носить я сбрую,
и не сабельку стальную.
Колыбель тяжка мне эта,
если маленького нету…»
Подъезжает он к поместью,
кличет Катю честь по чести:
«Выйди, сердце, словно к мужу,
чтоб принять мое оружье».
Мать вокруг него хлопочет
и принять оружье хочет.
«Ах, скорей скажите прямо,
где моя Катюша, мама?»
«В погреб я ее послала
взять винца там для бокалов».
«Ах, скорей скажите прямо,
где моя Катюша, мама?»
«Катя в кухне спозаранку,
где все прочие служанки».
«Выйди, Катя, словно к мужу,
чтоб принять мое оружье!»
«Лгать тебе, сынок, не дело, —
я казнить ее велела.
Кате голову срубили,
за Дунаем схоронили».
Не пускаясь в разговоры,
два ножа достал он скоро.
Первым герцог вырыл яму,
в грудь вторым ударил прямо.
Рядом пусть лежат все трое, —
Бог их души упокоит.


ЛУЖИЦКИЙ ЭПОС
ВОДЯНОЙ
Перевод Н. Вольпин
Жила–была панночка–девица!
У отца единственная дочка,
У отца единственная дочка.
Отца девица просила:
— Дай погулять мне годочек,
Пожить во дворе твоем новом!
— Я бы дал погулять тебе годочек,
Пожить во дворе моем новом,
Да пора тебе, дочка, замуж.
Поднялася панночка наверх,
В новорубленную светлицу,
В новорубленную светлицу.
Сидит в светлице и плачет,
Белые руки ломает,
Белые руки ломает.
Во двор водяной проходит:
— Где тут моя невеста,
Где тут моя невеста?
— Она у себя в светлице,
Сидит она там и плачет,
Белые руки ломает.
— О чем ты плачешь, девица,
Моя дорогая невеста?
Моя дорогая невеста!
— Как же мне, горькой, не плакать,
Когда люди кругом толкуют,
Что жених мой — сын водяницы?
— Не слушай пустые толки,
Теперь ничего не изменишь.
Теперь ничего не изменишь!
Я для своей невесты
Серебряный мост построю.
Серебряный мост построю!
Пройдет по мосту твой поезд
О тридесяти колясках,
О сорока рысаках!
Не доехали до середины —
Под ней провалился мост,
Под ней провалился мост.
Смотрит отец в окошко:
— Гляди, дорогая женка,
Плывет наша дочь по воде!
— Ну и пусть плывет по воде,
Теперь ничего не изменишь,
Теперь ничего не изменишь!
Семь весен и зим миновало,
Семь она сынов нарожала,
Семь она сынов нарожала.
На злую восьмую годину
Родила она восьмого сына,
Родила она восьмого сына.
Запросилась она у мужа:
— Пусти меня на берег, в церковь!
Пусти меня на берег в церковь!
— Ступай, если хочешь, в церковь,
Но смотри, не дождись благословенья!
Но смотри, не дождись благословенья!
Поднялась со дна, идет в церковь
И встречает милого братца,
Встречает сестренку меньшую.
— Привет, дорогая сестра.
В кои поры ты на берег вышла!
Идем вместе с нами в церковь.
Читать дальше