Дмитрий Шеппинг - Древние славяне

Здесь есть возможность читать онлайн «Дмитрий Шеппинг - Древние славяне» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2004, ISBN: 2004, Издательство: ООО «РИЦ Литература», ООО «Мир книги», Жанр: Мифы. Легенды. Эпос, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Древние славяне: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Древние славяне»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мифы и легенды народов мира — величайшее культурное наследие человечества, интерес к которому не угасает на протяжении многих столетий. И не только потому, что они сами по себе шедевры человеческого гения, собранные и обобщенные многими поколениями великих поэтов, писателей, мыслителей. Знание этих легенд и мифов дает ключ к пониманию поэзии Гёте и Пушкина, драматургии Шекспира и Шиллера, живописи Рубенса и Тициана, Брюллова и Боттичелли. Настоящее издание — это попытка дать возможность читателю в наиболее полном,
изложении ознакомиться с историей и культурой многочисленных племен и народов, населявших в древности все континенты нашей планеты.
В данный том вошли мифы, былины, легенды и сказания Древней Руси и других славянских народов Европы.

Древние славяне — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Древние славяне», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На войну король идет,
жен и дев на бой зовет.

Жен и дев послал вперед,
Позади парней ведет.

Тут промолвил старый дед:
«У меня, мол, сына нет.

Есть три дочки у меня —
Три голубки краше дня.

Ну–ка, старшая, ступай,
За отца ты долг отдай».

«Пан–отец, я не пойду, —
На войне я смерть найду».

«Ну–ка, средняя, ступай,
За отца ты долг отдай».

«Пан–отец, я не пойду —
На войне я смерть найду».

Повернув к отцу лицо,
Молвит младшая словцо:

«Ни к чему печаль твоя,
На войну отправлюсь я.

Вороного для меня
Ты купи с седлом коня.

Злату саблю на ремне,
В руки пистолеты мне».

«Дочь, в бою ты не была,
А война, Варвара, зла.

Не спеши вперед, не рвись:
Лучше позади держись…»

Форму примеряли ей —
Слезы на глазах парней.

Сесть верхом она спешит,
Плачут мать с отцом навзрыд.

Но Варвара, как всегда,
И спокойна, и тверда.

Конь гарцует вороной,
Трижды лагерь за спиной.

Сам король был удивлен,
Обратился к войску он:

«Вот солдат уж так солдат!
Лих, красив… Не парень — хват!

Будь он девой молодой, —
Был бы вмиг моей женой».

«Я девица, свет–король,
Дал словцо, держать изволь!»

НАША ПАНИ БРОДИТ… [34]

Перевод А. Роховича

Наша пани бродит —
места не находит,
песню напевает,
слезы проливает:

«Ох ты, ох, мой боже,
что я натворила,
из–за ветки сохлой
розу упустила.

А ведь за Дунаем
я бы королевой,
я бы королевой
стать могла немецкой.

Я бы увидала,
как играет море,
как Дунай заводит
песню на просторе».

Песенку княгини
лишь один подслушал,
лишь один подслушал
парень из конюшни.

«Княже мой, что знаю —
рассказать я мог бы,
рассказать я мог бы,
кабы не боялся!»

«Говори, не бойся,
будешь мне роднею,
на твою защиту
встану я горою».

«Твоя пани бродит —
места не находит,
песню напевает,
слезы проливает:

«Ох ты, ох, мой боже,
что я натворила,
из–за ветки сохлой
розу упустила.

А ведь за Дунаем
я бы королевой,
я бы королевой
стать могла немецкой.

Я бы увидала,
как играет море,
как Дунай заводит
песню на просторе».

«Милая, оденься,
так блеснув нарядом,
чтоб не смерк он рядом
с месяцем и солнцем.

С месяцем и солнцем,
с звездочками в небе,
с звездочками в небе,
с рыбками морскими.

Станешь ты любимой
женушкой моею,
коль Дунай три раза
переплыть сумеешь!»

Вот ее на берег
вынесло волною.
«Стала ли я, княже,
милою женою?»

«Станешь ты любимой
женушкой моею,
коль Дунай вторично
переплыть сумеешь!»

Вновь ее на берег
вынесло волною.
«Стала ли я, княже,
милою женою?»

«Станешь ты любимой
женушкой моею,
коль Дунай еще раз
переплыть сумеешь!»

Поплыла — да сладить
трудно с быстриною.
«Нет, не стала, княже,
милой я женою!»

«Рыбаки, бросайте
сети поскорее, —
вон моя княгиня
сгинула в пучине!»

Первый раз тащили —
платье зацепили,
снова потащили —
всю ее добыли.

Дома у колодца
погребли богато,
выложили стёжку
золотом дукатов.

ЭТОТ ЯНОШ УДАЛОЙ…

Перевод М. Павловой

Этот Янош удалой
побороться б еще мог,
если б в хате не оставил
свой строченый поясок.

Баба старая взяла
да его и предала,
рассказала, как на лавке
поясок его нашла.

Так его подстерегли,
руки, ноги оплели
и тотчас же, темной ночкой,
в Рожняву повели.

Паны с башенки глядят
на Яноша, на солдат,
как ведут они беднягу,
карабинами грозят.

А когда привели,
все с приветом подошли:
Здравствуй, здравствуй, милый птенчик,
мы тебя подстерегли.

Господа, прошу я вас,
если пробил смертный час,
дайте пояс мой строченый
взять мне в руки хоть раз.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Древние славяне»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Древние славяне» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Древние славяне»

Обсуждение, отзывы о книге «Древние славяне» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x