Sophia Beale - The Churches of Paris, from Clovis to Charles X

Здесь есть возможность читать онлайн «Sophia Beale - The Churches of Paris, from Clovis to Charles X» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_antique, foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Churches of Paris, from Clovis to Charles X: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Churches of Paris, from Clovis to Charles X»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Churches of Paris, from Clovis to Charles X — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Churches of Paris, from Clovis to Charles X», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
HIC JACET: IOANNES: EXCELLENTISSIMI LVD
ovici regis francorum filius qui in etate infancie migra
VIT AD XPM ANNO GRACIE: MILLESI
MO: DVCENTESSIMO: QVADRAGESIMO: SEPTIMO: SEXTO: IDVS: MARTII

The body of Turenne did not have much peace after it was routed out of its tomb. Not being royal, it was put aside in a chapel until the Convention should decide its fate; when thinking so great a man a worthy object as a specimen of natural history, and deeming it profitable for students of various "ologies," it was put into a glass case by the side of stuffed birds, bottled snakes, criminal curiosities, and monstrosities. Then it was transferred to the Petits-Augustins, where it found a niche to repose in; but when Consuls reigned supreme, it was marched with great pomp, with drums and guns and all the paraphernalia of a military funeral, to the church of the Invalides, where it was placed in its old house or the remains of it rebuilt – the S. Denis tomb. The epitaphs of some of the Kings remain, or have been restored: —

ICY GIST LE ROY CHARLES LE QUINT SAGES

ET ELOQUENT FILS DU ROY IEHAN QUI REGNA SEIZE ANS CINQ MOIS ET SEPT JOURS ET TRESPASSA L'AN DE GRACE MCCCLXXX LE XVI^E JOUR DE SEPTEMBRE.

ICI GIST LE ROY CHARLES SIXIESME TRES AME LARGE ET DEBONNAIRE FILS DU ROY CHARLES LE QUINT QUI REGNA QUARANTE ET II ANS UNG MOIS ET SIX JOURS ET TRESPASSA LE XXI EJOUR DOCTOBRE LAN MIL CCCC VINGT ET DEUX: PRIES DIEU QUEN PARADIX SOIT SON AME:

CY GIST LA ROYNE ISABEL DE BAUIERE ESPOUSE DU ROY CHARLES VI EET FILLE DE TRES PUISSANT PNCE ESTIENNE DUC DE BAUIERE COTE PALATIN DU RIN QUI REGNA AUEC SOND ESPOUS ET TRESPASSA LAN M: CCCC ET XXXV LE DERNIER JOUR DE SEPTEMBRE: PRIES DIEU POUR ELLE:

CY GIST LE ROY CHARLES SEPTIESME TRES GLORIEUX VICTORIEUX ET BIEN SERUY FILS DU ROY CHARLES SIXIESMES: QUI REGNA TRENTE NEUF ANS NEUF MOIS ET I JOUR ET TRESPASSA LE JOUR DE LA MAGDELAINE XXVII EJOUR DE JUILLET LA M: CCCCLXI: PRIES POUR LUY:

ICY GIST LA ROYNE JEHANNE DE BOURBON ESPOUSE DU ROY CHARLES LE QUINT ET FILLE DE TRES NOBLE PRINCE MONS^R PIERRE DUC DE BOURBON QUI REGNA AUĒC̄Q̄S SONE ESPOUS XIII ANS ET DIX MOIS ET TSPĀSSA PASSA LA M: CCCLXXVII LE DERN JOUR DE F̄ĒUER

CY GIST LA ROYNE MARIE FILLE DU ROY DE SICILE DUC DANIOU ESPOUSE DU ROY CHARLES VII^E QUI REGNA AUECQS̄ S̄OND ESPX ET TRESPASSA LE PENULTIESME JOUR DE NOUEMBRE LAN MIL: CCCCLXIII: PRIES DIEU POUR ELLE.

After the restoration of the tombs a tablet was set up to the memory of Jeanne-d'Arc, bearing the representation of some armour of the 16th century, and the following epitaph: —

CE QUE ESTAIT LE HARNAIS DE JEHANNE PAR ELLE BAILLE EN HOMMAGE A MONSEIGNEUR SAINCT DENIS.

Several portraits of the great Abbot Suger existed in Dom Millet's time: "On voit encores aujourd'huy en la partie supérieure de l'église Saint-Denis que nous nommons le chevet, une vieille tapisserie où le roy Louis VII. est représenté avec les habits royaux, et la couronne en teste, qui donne son sceptre et sa main de justice au susdit abbé Sugere représenté en habit pontifical, et au-dessus y a une inscription contenant ceste escriture: Lud. rex franc Suggerium abbatem et reaedificatorem hujus templi, viceregem constituit, anno 1140. Mais le tapissier, ou ceux qui ont fourny le mémoire se sont trompez; car ceste commission ne fut donnée à Sugère que l'an 1147, auquel an le roy partit de France, au mois d'aoust, pour un voyage de la Terre-Sainte."

"Il y a en ceste royale abbaye plusieurs figures de l'abbé Sugère, deux desquelles sont en veue à toutes personnes. L'un est sur l'un des battans de la grande porte de l'église, 33 33 Unfortunately, this being metal, was melted up in 1793. l'autre en une vitre de la Chapelle Notre-Dame, en la partie supérieure que nous nommons le chevet 34 34 This still exists. . Il est représenté en tous les deux endroits, non revestu d'un rochet ou d'un camail, non avec la perruque ou le bonnet carré sur la teste, mais au plus simple habit et en la plus humble posture, qu'on puisse représenter un pauvre religieux, scavoir est avec un froc plissé 35 35 This is curious as showing the antiquity of the fashion of plaiting surplices which is customary in France. (approchant fort de celuy dont nous usons maintenant) et la tonsure monacale, couché à plate terre; en la vitre, devant une image de la sacrée Vierge, avec ces mots: Suggerius abbas; sur la porte, devant l'image de Notre-Sauveur, assis à table avec les pélerins d'Emmaüs. Il n'a en l'une ny en l'autre figure aucune marque qui le puisse distinguer d'avec le moindre novice de son monastère, sinon la crosse abbatiale qu'il tient d'une main, pour marque de sa dignité, et pour monstrer que c'est luy qui est là représenté."

"Or, comme il est très-certain que c'est luy-mesme qui a fait faire ces figures, aussi est-il très-asseuré qu'il n'avoit garde de les faire représenter en autre habit que celuy qu'il portoit publiquement et continuellement, spécialement depuis la réformation; car autrement c'eust par une hypocrisie trop grossière se sacrifier à la risée de tout le monde." This description of the portrait is most interesting; we can see the great abbot as Dom Millet paints him upon the glass which he himself devised, if he did not absolutely design it.

The tomb of Dagobert is an enormous canopied structure, originally of the 13th century, but so much restored that it is practically modern. Dagobert died in 638, and was embalmed and buried in the church of his foundation; but of the style of this first tomb we have no knowledge whatever. Of the existing tomb, the principal part is the legendary history of the king taken from the " Gesta Dagoberti ," told in three alto-reliefs. Below these, the king sleeps upon his left side in a rather uncomfortable fashion; standing on one side is his wife Nantilde, or Nantechilde; on the other, one of his sons, Clovis II. or Sigebert. At the apex of the arch is Our Lord giving the benediction, with SS. Martin and Denis on each side. These two saints, with S. Maurice, had the kindness to hear the prayers of Dagobert, when he was held in bondage by devils, during a voyage in a boat, on the waters of the great gulf fixed between Abraham and Hades. The story was told by a hermit to Ansoald, on his way back from Sicily, and by the 9th century had been worked up into a fact, as it is mentioned in a letter from Louis le Débonnaire to Hilduin, abbot of S. Denis. May it not have been originally a dovetailing together of the story of Charon and le bon roy Dagobert , a mélange of Classic myth and Christian legend which was very common in the early centuries of the Christian era? The sculptures, although, as regards the drapery, sufficiently graceful, are very curious and quaint, especially the boat and its contents. The three saints coming to the rescue, Dagobert pressing the hand of the foremost, the discomforted demons, and the soul of the king standing upon a napkin held by S. Denis and S. Martin, are all vigorous to a degree, if somewhat rude; but the Angels round the voussure carrying censers, are charming. In the account of the legend given by Guillaume de Nangis, quoted by Alexandra Lenoir, we seem to have another reading of the opening part of the story of Job. "Mais monseigneur saint Denis, qui n'oblia mie son bon amy le roy Dagobert, requist à Nostre Seigneur Jesus-Crist qui luy donast congié d'aler secourre la dicte ame; laquelle chose comme Nostre Seigneur luy eust ottroié, sainct Denis s'en ala et mena avecques luy Sainct Morise et aultres amys que le roy Dagobert avoit moult honorés en sa vie, et avecques eulx orent des anges qui les conduirent jusques en la mer, et quant ils vindrent là où les deables tenoient et ammenoient à grant feste l'ame du roy Dagobert, si le misrent entre eulx et se combattirent encontre les deables". It was all done because of Monseigneur S. Denis' love of " le bon roy ," who had founded the abbey in honour of the martyr; and if you doubt these facts, and "ne me croyez, alez à Sainct-Denis en France, en l'église, et regardez devant l'autel où l'en chante tous les jours la grant messe, là où le roy Dagobert gist. La verrez vous audessus de luy ce que vous ay dit, pourtrait et de noble euvre richement enluminée." From this, there can be no doubt that the whole mass of sculpture was originally coloured; indeed, a close inspection shows a little still visible in the folds of the drapery. Lenoir, whose depreciation of Mediæval sculpture as compared to that of the Renaissance was considerable, speaks of the draped figures as pour le style comme pour le goût, comparable aux belles inventions de Raphaël .

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Churches of Paris, from Clovis to Charles X»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Churches of Paris, from Clovis to Charles X» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Churches of Paris, from Clovis to Charles X»

Обсуждение, отзывы о книге «The Churches of Paris, from Clovis to Charles X» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x