Samuel Butler - The Authoress of the Odyssey
Здесь есть возможность читать онлайн «Samuel Butler - The Authoress of the Odyssey» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_antique, foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:The Authoress of the Odyssey
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
The Authoress of the Odyssey: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Authoress of the Odyssey»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
The Authoress of the Odyssey — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Authoress of the Odyssey», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Nausicaa, on waking, told her father and mother about 50 her dream, "Papa, dear," 19 19 Gr. πάππα φίλ', line 57.
said she, "could you manage to let me have a good big waggon? I want to take all our dirty clothes to the river and wash them. You are the chief man here, so it is only proper that you should have 60 a clean shirt when you attend meetings of the council. Moreover you have five sons, two of them married, while the other three are good looking young bachelors; you know they always like to have clean linen when they go out to a dance."
Her father promised her all she wanted. The waggon 71 was made ready, her mother put her up a basket of provisions, and Nausicaa drove her maids to the bank of the river, where were the cisterns, through which there flowed enough clear water to wash clothes however dirty they might be. They washed their clothes in the pits by treading upon them, laid them out to dry upon the sea-beach, had their dinner as the clothes were drying, and then began to play at ball while Nausicaa sang to them.
In the course of time, when they were thinking about 110 starting home, Minerva woke Ulysses, who was in the wood just above them. He sat up, heard the voices and laughter of the women, and wondered where he was.
He resolved on going to see, but remembering that he had 127 no clothes on, he held a bough of olive before him, and then, all grim, naked, and unkempt as he was, he came out and drew near to the women, who all of them ran away along the beach and the points that jutted into the sea. Nausicaa, however, stood firm, and Ulysses set himself to consider whether he should go boldly up to her and embrace her knees, or speak to her from a respectful distance.
On the whole he concluded that this would be the most 145 prudent course; and having adopted it, he began by asking Nausicaa to inform him whether she was a goddess or no. If she was a goddess, it was obvious from her beauty that she could only be Diana. If on the other hand she was a mortal, how happy would he be whose proposals in the way of settlements had seemed most advantageous, and who should take her to his own home. Finally he asked her to be kind enough to give him any old wrapper which she might have brought with her to wrap the clothes in, and to show him the way to the town.
Nausicaa replied that he seemed really to be a very 186 sensible person, but that people must put up with their luck whatever it might happen to be. She then explained that he had come to the land of the Phæacians, and promised to conduct him to their city.
Having so said, she told her maids not to be such 198 cowards. "The man," she said, "is quite harmless; we live away from all neighbours on a land's end, with the sea roaring on either side of us, and no one can hurt us. See to this poor fellow, therefore, and give him something to eat."
When they heard this the maids came back and gave 211 Ulysses a shirt and cloak; they also gave him a bottle of oil and told him to go and wash in the river, but he said, "I will not wash myself while you keep standing there. I cannot bring myself to strip before a number of good-looking young women." So they went and told their mistress.
When Ulysses had done washing, Minerva made him look much 224 grander and more imposing, and gave him a thick head of hair which flowed down in hyacinthine curls about his shoulders, Nausicaa was very much struck with the change in his appearance. "At first," she said, "I thought him quite plain, but now he is of godlike beauty. I wish I might have such a man as that for my husband, if he would only stay here. But never mind this; girls, give him something to eat and drink."
The maids then set meat and drink before Ulysses, who was 247 ravenously hungry. While he was eating, Nausicaa got the clothes folded up and put on to the cart; after which she gave him his instructions. "Follow after the cart," she said, "along with the maids, till you get near the houses. As for the town, you will find it lying between two good harbours, and approached by a narrow neck of 263 land, on either side of which you will see the ships drawn up – for every man has a place where he can let his boat lie. You will also see the walls, and the temple of Neptune standing in the middle of the paved market-place, with the ship-brokers' shops all round it.
"When you get near the town drop behind, for the people 273 here are very ill-natured, and they would talk about me. They would say, 'Who is this fine looking stranger that is going about with Nausicaa? Where did she find him? I suppose she is going to marry him. Is he a sailor whom she has picked up from some foreign vessel, or has a god come down from heaven in answer to her prayers and he is going to marry her? It would be a good thing if she would go and find a husband somewhere else, for she will have nothing to say to any of the many excellent Phæacians who are in love with her.' This is what people would say, and I could not blame them, for I should be scandalised myself if I saw any girl going about with a stranger, while her father and mother were yet alive, without being married to him in the face of all the world.
"Do then as I say. When you come to the grove of Minerva 289 a little outside the town, wait till you think I and the maids must have got home. Then come after us, ask which is Alcinous's house, and when you reach it go straight through the outer and inner courts till you come to my mother. You will see her sitting with her back to a bearing-post, and spinning her purple yarn by the fire. My father will be sitting close by her; never mind about him, but go and embrace my mother's knees for if she looks favourably on your suit, you will probably get what you want."
Nausicaa then drove on, and as the sun was about setting 316 they came to the grove of Minerva, where Ulysses sat down and waited. He prayed Minerva to assist him, and she heard his prayer, but she would not manifest herself to him, for she did not want to offend her uncle Neptune.
BOOK VII
The splendours of the house of King Alcinous – Queen Arete wants to know where Ulysses got his shirt and cloak, for she knows them as her own work – Ulysses explains.
When Nausicaa reached home her brothers attended to the waggon and mules, and her waiting-woman Eurymedusa lit the fire and brought her supper for her into her own room.
Presently Ulysses considered it safe to come on, and 14 entered the town enveloped in a thick mist which Minerva shed round him for his protection from any rudeness that the Phæacians might offer him. She also met him outside the town disguised as a little girl carrying a pitcher.
Ulysses saw her in spite of the mist, and asked her 21 to show him the way to the house of Alcinous; this, she said, she could easily do, and when they reached the house she told Ulysses all about the king's family history, and advised him how he should behave himself.
"Be bold," she said; "boldness always tells, no matter 50 where a man comes from. First find the mistress of the house. She is of the same family as her husband, and her descent is in this wise. Eurymedon was king of the giants, but he and his people were overthrown, and he lost his own life. His youngest daughter was Peribœa, a woman of surpassing beauty, who gave birth by Neptune to Nausithous, king of the Phæacians. He had two sons, 62 Rhexenor and Alcinous; Rhexenor died young, leaving an only daughter, Arete, whom her uncle Alcinous married, and whom he honours as no other woman in the whole world is honoured by her husband. All her family and all her neighbours adore her as a friend and peacemaker, for she is a thoroughly good woman. If you can gain her good offices all will go well with you."
Minerva then left him and went to Marathon and Athens, 78 where she visited the house of Erechtheus, but Ulysses went on to the house of Alcinous, and he pondered much as he paused awhile before he reached the threshold of bronze, for the splendour of the palace was like that of the sun and moon. The walls on either side were of bronze from end to end, and the cornice was of blue enamel. The doors were of gold and hung on pillars of silver that rose from a floor of bronze, while the lintel was of silver and the hook of the door was of gold.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «The Authoress of the Odyssey»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Authoress of the Odyssey» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «The Authoress of the Odyssey» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.