Samuel Butler - The Authoress of the Odyssey
Здесь есть возможность читать онлайн «Samuel Butler - The Authoress of the Odyssey» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_antique, foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:The Authoress of the Odyssey
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
The Authoress of the Odyssey: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Authoress of the Odyssey»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
The Authoress of the Odyssey — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Authoress of the Odyssey», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
She then said, "But who are all these people whom I 224 see behaving so atrociously about your house? What is it all about? Their conduct is enough to disgust any right-minded person."
"They are my mother's suitors," answered Telemachus, and 230 come from the neighbouring islands of Dulichium, Same, and Zacynthus, as well as from Ithaca itself. My mother does not say she will not marry again and cannot bring her courtship to an end. So they are ruining me."
Minerva was very indignant, and advised him to fit out 252 a ship and go to Pylos and Sparta, seeking news of his father. "If," she said, "you hear of his being alive, you can put up with all this extravagance for yet another twelve months. If on the other hand you hear of his death, return at once, send your mother to her father's, 276 and by fair means or foul kill the suitors."
Telemachus thanked her for her advice, promised to take 306 it, and pressed her to prolong her visit. She explained that she could not possibly do so, and then flew off into the air, like an eagle.
Phemius was still singing: he had chosen for his subject 325 the disastrous return of the Achæans from Troy. Penelope could hear him from her room upstairs, and came down into the presence of the suitors holding a veil before her face, and waited upon by two of her handmaids, one of whom stood on either side of her. She stood by one of the bearing-posts that supported the roof of the cloisters, and bade Phemius change his theme, which she found too painful as reminding her of her lost husband.
Telemachus reasoned with her, and ended by desiring her 345 to go upstairs again. "Go back," he said, "within the house and see to your daily duties, your loom, your distaff, and the ordering of your servants; for speech is man's matter, and mine above all others, for it is I who am master here."
On this Penelope went back, with her women, wondering 360 into the house, and as soon as she was gone Telemachus challenged the suitors to meet him next day in full assembly, that he might formally and publicly warn them to leave his house.
Antinous and Eurymachus, their two leaders, both 383 rejoined; but presently night fell, and the whole body of suitors left the house for their own several abodes. When they were gone, his old nurse Euryclea conducted Telemachus by torch light to his bedroom, in a lofty tower, which overlooked the outer courtyard and could be seen from far and near.
Euryclea had been bought by Laertes when she was quite 430 young; he had given the worth of twenty oxen for her, and she was made as much of in the house as his own wife was, but he did not take her to his bed, for he respected his wife's displeasure. The good old woman showed Telemachus to his room, and waited while he undressed. She took his shirt from him, folded it carefully up, and hung it on a peg by his bed side. This done, she left him to dream all night of his intended voyage.
BOOK II
Assembly of the people of Ithaca – Telemachus starts for Pylos.
Next morning, as soon as he was up and dressed, Telemachus sent the criers round the town to call the people in assembly. When they came together he told them of his misfortune in the death of his father, and of the still greater one that the suitors were making havoc of his estate. "If anybody," he concluded, "is to eat me out 46 of house and home I had rather you did it yourselves; for you are men of substance, so that if I sued you household by household I should recover from yon; whereas there is nothing to be got by suing a number of young men who have no means of their own." 85
To this Antinous rejoined that it was Penelope's own fault. She had been encouraging the suitors all the time by sending flattering messages to every single one of them. He explained how for nearly four years she had tricked them about the web, which she said was to be a pall for Laertes. "The answer, therefore," said he, "that we make you is this: 'Send your mother away, and let her marry the man of her own and of her father's choice;' for we shall not go till she has married some one or other of us."
Telemachus answered that he could not force his mother to 129 leave against her will. If he did so he should have to refund to his grandfather Icarius the dowry that Ulysses had received on marrying Penelope, and this would bear hardly on him. Besides it would not be a creditable thing to do.
On this Jove sent two eagles from the top of a 146 mountain, 12 12 The mountain is singular, as though it were an isolated mountain rather than a range that was in the mind of the writer. It is also singular, not plural, in the parallel cases of xv. 175 and xix. 538.
who flew and flew in their own lordly flight till they reached the assembly, over which they screamed and fought, glaring death into the faces of those who were below. The people wondered what it might all mean, till the old Soothsayer Halitherses told them that it foreshadowed the immediate return of Ulysses to take his revenge upon the suitors.
Eurymachus made him an angry answer. "As long," he 177 concluded, "as Penelope delays her choice, we can marry no one else, and shall continue to waste Telemachus's estate."
Telemachus replied that there was nothing more to be 208 said, and asked the suitors to let him have a ship with a crew of twenty men, that he might follow the advice given him by Minerva.
Mentor now upbraided his countrymen for standing idly 224 by when they could easily coerce the suitors into good behaviour, and after a few insolent words from Leocritus the meeting dispersed. The suitors then returned to the house of Ulysses.
But Telemachus went away all alone by the sea side to 260 pray. He washed his hands in the grey waves, and implored Minerva to assist him; whereon the goddess came up to him in the form of Mentor. She discoursed to him about his conduct generally, and wound up by saying that she would not only find him a ship, but would come with him herself. He was therefore to go home and get the necessary provisions ready.
He did as she directed him and went home, where, after 296 an angry scene with the suitors, in which he again published his intention of going on his voyage, he went down into the store room and told Euryclea to get the provisions ready; at the same time he made her take a solemn oath of secrecy for ten or twelve days, so as not to alarm Penelope. Meanwhile Minerva, still disguised as Mentor, borrowed a ship from a neighbour. Noëmon, and at nightfall, after the suitors had left as usual, she and Telemachus with his crew of twenty volunteers got the provisions on board and set sail, with a fair wind that whistled over the waters.
BOOK III
Telemachus at the house of Nestor.
They reached Pylos on the following morning, and found Nestor, his sons, and all the Pylians celebrating the feast of Neptune. They were cordially received, especially by Nestor's son Pisistratus, and were at once invited to join the festivities. After dinner Nestor asked them who they were, and Telemachus, emboldened by Minerva, explained that they came from Ithaca under Neritum, 13 13 Reading ὑπονηρίτου for ὑπονηίου, cf .i. 186 and also xiii. 351.
and that he was seeking news of the death of his father Ulysses.
When he heard this, Nestor told him all about his own 102 adventures on his way home from Troy, but could give him no news of Ulysses. He touched, however, on the murder of Agamemnon by Ægisthus, and the revenge taken by Orestes. 14 14 The reader will note that the fact of Orestes having also killed his mother is not expressly stated here, nor in any of the three other passages in which the revenge taken by Orestes is referred to – doubtless as being too horrible. The other passages are Od . i. 40 and 299 (not given in this summary), and xi. 408, &c.
Интервал:
Закладка:
Похожие книги на «The Authoress of the Odyssey»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Authoress of the Odyssey» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «The Authoress of the Odyssey» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.