Bernal Díaz del Castillo - The Memoirs of the Conquistador Bernal Diaz del Castillo, Vol 2 (of 2)
Здесь есть возможность читать онлайн «Bernal Díaz del Castillo - The Memoirs of the Conquistador Bernal Diaz del Castillo, Vol 2 (of 2)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_antique, foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:The Memoirs of the Conquistador Bernal Diaz del Castillo, Vol 2 (of 2)
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
The Memoirs of the Conquistador Bernal Diaz del Castillo, Vol 2 (of 2): краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Memoirs of the Conquistador Bernal Diaz del Castillo, Vol 2 (of 2)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
The Memoirs of the Conquistador Bernal Diaz del Castillo, Vol 2 (of 2) — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Memoirs of the Conquistador Bernal Diaz del Castillo, Vol 2 (of 2)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
When he had done speaking Cortes gave him a hearty embrace, thanked him for his good advice, and promised to bestow valuable townships upon him. To this he had been advised all along by many of us soldiers; but a Spanish soldier has too much spirit to reduce a town by famine; he is all impatience to fight his way in.
After Cortes had maturely considered this plan, he sent word by means of brigantines to Alvarado and Sandoval to desist from the daily attacks upon the town. This new method of conducting the siege was greatly favoured by the circumstance that our brigantines stood no longer in fear of the stakes which the enemy had driven into the lake, for if there was a stiffish breeze and the men vigorously plied their oars, the brigantines were sure each time to break through them. By this means we became complete masters of the lake, and all the detached buildings which stood in the water. When the Mexicans saw the great advantage we gained over them in this way they became considerably disheartened.
In the meantime we continued the combat on the causeways, and in the space of four days we had with great difficulty and labour filled up the wide opening in front of our camp. Two companies repelling the attacks of the enemy, while the third was occupied in filling up the aperture. Cortes did the same with his division, and himself assisted in dragging along beams and planks to make the causeway more safe. Sandoval was similarly engaged on his causeway, and now the brigantines were able to lend us considerable assistance, since they no longer feared the stakes.
In this way we continually kept advancing nearer and nearer to the city, though the enemy constantly renewed their attacks upon us, and that with so much fury and intrepidity that it was often with difficulty we could repulse them. But the Almighty had strengthened our arms, and our crossbow-men and musketeers did great execution among the crowded ranks of the enemy; yet we had still every evening to retreat along the causeway to our encampment, which was not the easiest part of the day's work, as the enemy, still big with the recent victory they had gained over us, fought with great confidence. At one time they fell upon us from three sides, and wounded two horses, but thank heavens we cut our way through, slaughtered a considerable number of them and made many prisoners. On our side we had likewise several wounded, but this did not discourage us, we each day returned to the conflict, dressed our wounds at night with bandages steeped in warm oil, supped off vegetables, maize-cakes, and figs, and then posted our watches for the night.
The hellish rejoicings on the summit of the large temple were still kept up during the night. Really it is impossible to describe the dreadful and dismal sound of this diabolical drum, with the yelling and other dissonant noises which burst forth each time the Mexicans sacrificed one of our countrymen between the large fires they had kindled on the summit of the temple! For ten successive days were these inhuman sacrifices continued, until all their prisoners were gone; Christobal de Guzman, who was among the number, they had reserved for the last, and kept alive for eighteen days.
During these sacrifices the idols delivered their oracles, and promised the Mexicans our total destruction before ten days had expired, if they only persevered in their attacks upon us. And thus it was they allowed themselves to be deceived!
The following morning early the Mexicans again advanced in numerous bodies to the attack, and would undoubtedly have forced their way up to our encampment if we had not kept up a steady fire upon them with our cannon, which Pedro Mareno served with great effect. I must not forget to mention that they shot our own arrows at us from five crossbows which they had captured, the use of which they had compelled the Spaniards whom they had taken prisoners to teach them; but the injury they did us with these was next to nothing.
Matters went on in the same way at the two other encampments, with which we kept up a constant communication, by means of the brigantines, which also conveyed Cortes' different commands, and these he always put down in writing.
While the three divisions were thus steadily carrying on their operations against the city, our brigantines were also continually on the alert, and two of those belonging to Cortes' division diligently chased the convoys of provisions and water going to Mexico. On one occasion they captured a large canoe quite filled with a species of slime, 25 25 Respecting this slimy substance, called by the Mexicans Tecuitlatl, see a former note, first vol. (p. 95 .)
which, when dried, tastes very much like cheese. The number of prisoners our vessels took was likewise very great.
Twelve or thirteen days may now have passed away since our unfortunate defeat; and as Suchel, the brother of the king of Tezcuco, became daily more convinced that we had the advantage over the Mexicans, and that their threats to destroy us all within ten days had been a mere trick of their idols to delude them, he sent word to his brother to despatch the whole armed force of Tezcuco to aid in the siege. The king of Tezcuco soon complied with his brother's wishes, and before two days had elapsed above 2000 of his warriors arrived in our camp. I still remember quite well that they were accompanied by Pedro Sanchez Farsan and Antonio de Villareal, who subsequently married the lady Ojeda. The first of these gentlemen, it will be remembered, Cortes had appointed commandant of Tezcuco, and the second chamberlain to the king of that place. Cortes was not a little rejoiced at the arrival of this considerable body of men, and did not forget to bestow his praises on them.
The Tlascallans followed the example of the Tezcucans, who shortly after returned in great numbers, under the command of Tecapaneca, cazique of Topoyanco. In the same way large bodies of men arrived from Huexotzinco, but very few came from Cholulla.
Cortes commanded all these Indian troops to repair to his head-quarters, having previously taken the precaution to station detachments along the line of their march, to protect them against any attacks of the enemy.
When they had all arrived he stepped into the midst of them, and addressed them in Spanish, which was interpreted by Aguilar and Doña Marina. He assured them he had never doubted their being well and faithfully inclined towards him, from the time they had become subjects of our emperor, and experienced our bounty. When he invited them to join him in this campaign against Mexico, he had had no other object in view than that they might reap a real benefit by it, and return home laden with booty; and to give them an opportunity of revenging themselves on their old enemies, with whom they had never been able to cope previous to our arrival in their country. Though they had fought bravely, and stoutly assisted us on every occasion, they should nevertheless bear in mind that each day we ordered their troops to draw off from the causeways, because they embarrassed our movements; and though our numbers had been so very scanty, yet we had never stood in need of their assistance; for we had told them over and over again that the Lord Jesus was our stronghold, from whom all victory comes. They were likewise convinced that we were able to level houses to the ground, and pull up the palisades, without their aid. For the rest, he was bound to make the observation to them that, according to the strict articles of war, they had deserved punishment of death, because they had deserted their general at a time when the battle was at its height. He would, however, pardon them, on account of their ignorance of our laws and articles of war; he must now likewise forbid them, under any pretence whatever, to kill any Mexicans that might be taken prisoners; for he was anxious to make himself master of the city, by pacifying its inhabitants.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «The Memoirs of the Conquistador Bernal Diaz del Castillo, Vol 2 (of 2)»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Memoirs of the Conquistador Bernal Diaz del Castillo, Vol 2 (of 2)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «The Memoirs of the Conquistador Bernal Diaz del Castillo, Vol 2 (of 2)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.