Bernal Díaz del Castillo - The Memoirs of the Conquistador Bernal Diaz del Castillo, Vol 2 (of 2)

Здесь есть возможность читать онлайн «Bernal Díaz del Castillo - The Memoirs of the Conquistador Bernal Diaz del Castillo, Vol 2 (of 2)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_antique, foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Memoirs of the Conquistador Bernal Diaz del Castillo, Vol 2 (of 2): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Memoirs of the Conquistador Bernal Diaz del Castillo, Vol 2 (of 2)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Memoirs of the Conquistador Bernal Diaz del Castillo, Vol 2 (of 2) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Memoirs of the Conquistador Bernal Diaz del Castillo, Vol 2 (of 2)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Bernal Díaz del Castillo

The Memoirs of the Conquistador Bernal Diaz del Castillo, Vol 2 (of 2) / Written by Himself Containing a True and Full Account of the Discovery and Conquest of Mexico and New Spain

CHAPTER CXXXVII

How the whole of us marched towards Tezcuco, and what happened to us on our way there.

When Cortes found himself so well provided again with muskets, powder, crossbows, and horses, and observed how impatient the whole of us, officers as well as soldiers, were to commence the siege of the great city of Mexico, he desired the caziques of Tlascalla to furnish him with 10,000 of their troops to join us in the campaign of Tezcuco, as this was one of the largest towns of New Spain, and next in importance to Mexico. The elder Xicotencatl (now called Don Lorenzo de Vargas) assured him that not only the 10,000, but many more troops were at his service, and that the brave cazique Chichimeclatecl, our particular friend, would himself march out at their head. Cortes returned him the most sincere thanks, and, after having reviewed the whole of his troops, whose exact number 1 1 Cortes, in his despatches, thus enumerates his troops, 40 horse, 550 foot soldiers, among whom there were 80 musketeers and crossbow-men; 8 or 9 field-pieces and a small supply of powder. (p. 1.) I have forgotten, we commenced our march on the fourth day after Christmas of the year 1520.

The first night we quartered in a township which was subject to Tezcuco, and were provided with everything we required. From this place we arrived on the Mexican territory, where, if possible, we observed still greater precaution, and always had four of the horse-patrol and an equal number of foot in advance to explore the defiles, as we had been informed on our march that a very formidable mountain pass had been blocked up by large trees which the enemy had felled when notice of our approach was received in Mexico and Tezcuco. During this day's march, however, we met with no kind of obstacle, and quartered ourselves for the night about twelve miles further on, at the foot of a mountain. Here we found it very cold, but kept a sharp look out. With break of day we continued our march further up the mountain, and speedily arrived where the mountain pass had been blocked up by felled trees, and a deep hollow had been made; but as we had great numbers of Tlascallans with us, we soon managed to clear away the trees, and to fill up the hole, so as to enable our cavalry to pass over, a company of crossbow-men and musketeers marching in advance. We now ascended the mountain for some time, and then descended a little, until we came to a spot whence we had a fine view of the lake of Mexico and its large towns standing in the midst of the water.

As soon as we beheld this city again, we thanked the Almighty for having conducted us thus far, and we promised ourselves to act more prudently in this campaign against Mexico than we had done previously. On descending this mountain, we observed numbers of signal fires about Tezcuco and the townships subject to it, and when we had arrived at another formidable pass, we came up with a large body of Mexicans and Tezcucans. They were waiting our arrival near a bridge which had been half burnt down, the water being of considerable depth. We, however, soon put the enemy to flight, and got safely on the opposite side, though our enemies still continued to yell fearfully from out the defiles and other places where we could not get at them, but that was all they did.

Although it was impossible for our cavalry to manœuvre here, our friends the Tlascallans did not remain inactive, for they spread themselves about the country, and carried off everything they could lay their hands on, although Cortes had ordered that no hostilities should commence unless the enemy attacked us first; the Tlascallans, however, maintained that if these Tezcucans had been friendly inclined towards us, they would not have marched out against us as far as the bridge to stop our further progress.

The night following we took up our quarters in another township under Tezcuco. Here the whole of the inhabitants had fled; nevertheless we took every precaution, as we were almost sure we should be attacked by a vast body of Mexicans who were lying in wait for us in another mountain pass; this we had learnt from five Mexicans whom we had taken prisoners at the bridge just mentioned, but we afterwards heard that they had not dared to run the risk of an engagement with us, and had, consequently, marched off their troops; besides which, at that time, the Mexicans and Tezcucans were not upon the best of terms with each other; and the smallpox was raging throughout the whole of this district, so that they were not able to bring many warriors into the field; while our recent victories over the Mexican garrisons of Quauquecholla, Itztucan, Tepeaca, Xalatzinco, and Castilblanco, had spread terror through the country, and it was firmly believed that the united forces of Huexotzinco and Tlascalla had joined us in this campaign.

The spot where we had encamped for the night may have been about eight miles from Tezcuco, which we left at break of day, and observed every military precaution as we passed along. We had scarcely proceeded a couple of miles when our scouts came in with the glad tidings to Cortes that about ten Indians were approaching, all unarmed, and bearing a species of golden banner: neither had they, on passing by any dwellings or plantations, been assailed by such terrible yells as on the day before; but everything wore the aspect of peace. Cortes and the whole of us were delighted with these good omens, and we halted for some time to rest a little. Seven distinguished Tezcucans now came up, carrying a golden banner at the point of a long lance, which they lowered, in token of peace, as they approached nearer to us. When they had arrived in the presence of Cortes, who had Doña Marina and Aguilar standing at his side, they addressed him as follows: "Malinche, our lord and master Coanacotzin, 2 2 This king was also called Cohuanacotzin, subsequently he became a convert to Christianity, and took the name of Don Fernando. (p. 3 .) the king of Tezcuco, has sent us to you to beg of you to take him into your friendship. He awaits you in his city of Tezcuco; and, in token of peace, he sends you this golden banner: at the same time he requests you will command your brothers and the Tlascallans not to commit any depredations in his country, and wishes you to take up your quarters in his city, where he will provide you with everything you may require."

These persons likewise assured us that the troops which lay in wait for us in the defiles and mountain passes were not of Tezcuco, but the whole of them were Mexicans sent out against us by Quauhtemoctzin. Cortes and the whole of us were overjoyed at the message which the king of Tezcuco had sent us. He embraced the ambassadors and three of them most affectionately, for they were relatives of Motecusuma, and well known to most of us as having been officers of that monarch. Our general then ordered the Tlascallan chiefs into his presence, and strictly enjoined them not to allow their men to commit any depredations in this country, nor injure any one, as we were at peace with the inhabitants. These orders they obeyed, though they were not so very particular as to the manner in which they procured themselves provisions, as every house had a plentiful supply of maise, beans, dogs, and fowls.

Cortes, however, suspected the Tezcucans were not in earnest in sueing for peace, and deliberated with our officers on the subject, who were all of the same opinion, and observed that if the Tezcucans had been honestly inclined they would not have come in so great a hurry, and would have brought provisions with them. Cortes, nevertheless, accepted of the golden banner, which may have been worth about eighty pesos; he thanked the ambassadors, and assured them that it was not our custom to ill-use any of our emperor's subjects; on the contrary, they always experienced the kindest treatment from us. This they themselves would find to be true, if they abided faithfully by the peace they now sought of us; he had also commanded the Tlascallans not to injure any of the inhabitants; but as the Tezcucans on our retreat from Mexico had murdered upwards of forty Spaniards and 200 Tlascallans, and plundered them of all they possessed, he must demand of their king Coanacotzin, and of the caziques of Tezcuco, restitution of the stolen property, and if they delivered up this to him he would pardon the murder of the Spaniards, whom they could not restore to us again. The ambassadors replied, that they would faithfully communicate all this to their monarch, but assured us that the teules he spoke of were, by order of Cuitlahuatzin, all sent to Mexico with everything they had possessed, and were there sacrificed to Huitzilopochtli.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Memoirs of the Conquistador Bernal Diaz del Castillo, Vol 2 (of 2)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Memoirs of the Conquistador Bernal Diaz del Castillo, Vol 2 (of 2)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Memoirs of the Conquistador Bernal Diaz del Castillo, Vol 2 (of 2)»

Обсуждение, отзывы о книге «The Memoirs of the Conquistador Bernal Diaz del Castillo, Vol 2 (of 2)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x